"وأنت قلت" - Traduction Arabe en Anglais

    • And you said
        
    • And you told
        
    • said you
        
    And you said 200, so we are not doing it. Open Subtitles وأنت قلت بأن هذا غريب بدرجة 200 ولذلك لن نفعل هذا.
    I asked you last night if you had any problems with me calling the shots, And you said you didn't. Open Subtitles في اتخاذي للقرارات وأنت قلت انه ليس لديك
    I told you there were issues with the contract, And you said they'd go away. Open Subtitles قُلت لك بأن هناك بعض الأمور في العقد وأنت قلت بأنهم سيتلاشوا بعيداً
    And you said, "Hey, babe. Are you out of hand lotion?" Right. Open Subtitles وأنت قلت , عزيزتي هل لديك كريم اليد ؟ صحيح , لأن يديك كانت حمراء جدا ومتقشره
    I appealed to your humanity, your decency, And you told me to go fuck myself. Open Subtitles لقد ناشدتُ إنسانيتك و أخلاقك وأنت قلت لي أذهب وضاجع نفسك
    And you said that the trick was to forgive Mackenzie. Open Subtitles وأنت قلت أن الحيلة للنجاح هي أن أقوم بمسامحة ماكنزي.
    I'm hearing your merger went belly-up, And you said it was a sure thing. Open Subtitles سمعت أن إندماجك قد بائت بالفشل، وأنت قلت بأنه كان أمر مُكلل بالنجاح.
    And you said she was a pampered princess with no talent. Open Subtitles نعم , وأنت قلت أنها كانت الأميرة المدللة وليس لديها أى موهبة
    I talked to my boss and he's hiring'And you said you wanted to make some money. Open Subtitles لقد تحدثت مع رئيسي ويريد التوظيف, وأنت قلت أنك تريدين كسب المال
    She is two years older than me, And you said that you never had sex anymore. Open Subtitles إنها أكبر مني بعامين وأنت قلت أنكم لن تمارسون الجنس أبداً
    But the piglets are getting sold tomorrow, And you said I could scratch them before they went away. Open Subtitles ولكن الخنازير الصغيرة ستباع غداً، وأنت قلت أنّه يمكنني أداعبهم قبل أن يبتعدوا.
    And you said that you wanted our relationship to be different from all the other relationships you've had. Open Subtitles وأنت قلت أنك تريدين علاقتنا أن تكون مختلفة عن أي علاقات أخرى
    And you said the nanites are all that are keeping me alive. Open Subtitles وأنت قلت أن الوحدات الجهرية هي ما تبقيني حية
    Roger? He's in love, And you said it was great. Open Subtitles إنه واقع في الحب, وأنت قلت بأن هذا رائع
    Rachel just told you that she'd seen some stuff, And you said, "yeah, you know"? Open Subtitles أخبرتك ريتشل للتو أنها قد رأت أمورا ؟ وأنت قلت لها أنك تعرف ماتقصده
    And you said you would try to, and then you didn't even show up, Open Subtitles وأنت قلت أنك ستحاول و قم لم تأت على الإطلاق
    And you said you're happierwhen I'm here,so I took some time off. Open Subtitles وأنت قلت تكون أسعد عندما أكون هنا, لذا كان عندي بعض الوقت
    And you said that he might help you out with that loan for that sport shop idea. Open Subtitles وأنت قلت لي بأنه سيساعدك بقرض لافتتاح محل الأدوات الرياضية
    Come on, I'm only here for the weekend And you said we'd do stuff. Open Subtitles هيا، أَنا وحيدة هنا لعطلة نهاية الإسبوعِ وأنت قلت أننا سنحشو
    Remember when my dog died And you told me he went to doggy hell. Open Subtitles أتذكر عندما مات كلبي وأنت قلت لي أنه ذهب إلى جحيم الكلاب
    The other day when I missed that stupid playgroup meeting and decided I was a horrible mother, And you told me not to let a little mistake erase a good thing. Open Subtitles ذلك اليوم, عندما تغيبت عن اجتماع المسرحية ذلك التافه.. وأقررت على نفسي بأني أم سيئة.. وأنت قلت لي..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus