And you said 200, so we are not doing it. | Open Subtitles | وأنت قلت بأن هذا غريب بدرجة 200 ولذلك لن نفعل هذا. |
I asked you last night if you had any problems with me calling the shots, And you said you didn't. | Open Subtitles | في اتخاذي للقرارات وأنت قلت انه ليس لديك |
I told you there were issues with the contract, And you said they'd go away. | Open Subtitles | قُلت لك بأن هناك بعض الأمور في العقد وأنت قلت بأنهم سيتلاشوا بعيداً |
And you said, "Hey, babe. Are you out of hand lotion?" Right. | Open Subtitles | وأنت قلت , عزيزتي هل لديك كريم اليد ؟ صحيح , لأن يديك كانت حمراء جدا ومتقشره |
I appealed to your humanity, your decency, And you told me to go fuck myself. | Open Subtitles | لقد ناشدتُ إنسانيتك و أخلاقك وأنت قلت لي أذهب وضاجع نفسك |
And you said that the trick was to forgive Mackenzie. | Open Subtitles | وأنت قلت أن الحيلة للنجاح هي أن أقوم بمسامحة ماكنزي. |
I'm hearing your merger went belly-up, And you said it was a sure thing. | Open Subtitles | سمعت أن إندماجك قد بائت بالفشل، وأنت قلت بأنه كان أمر مُكلل بالنجاح. |
And you said she was a pampered princess with no talent. | Open Subtitles | نعم , وأنت قلت أنها كانت الأميرة المدللة وليس لديها أى موهبة |
I talked to my boss and he's hiring'And you said you wanted to make some money. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع رئيسي ويريد التوظيف, وأنت قلت أنك تريدين كسب المال |
She is two years older than me, And you said that you never had sex anymore. | Open Subtitles | إنها أكبر مني بعامين وأنت قلت أنكم لن تمارسون الجنس أبداً |
But the piglets are getting sold tomorrow, And you said I could scratch them before they went away. | Open Subtitles | ولكن الخنازير الصغيرة ستباع غداً، وأنت قلت أنّه يمكنني أداعبهم قبل أن يبتعدوا. |
And you said that you wanted our relationship to be different from all the other relationships you've had. | Open Subtitles | وأنت قلت أنك تريدين علاقتنا أن تكون مختلفة عن أي علاقات أخرى |
And you said the nanites are all that are keeping me alive. | Open Subtitles | وأنت قلت أن الوحدات الجهرية هي ما تبقيني حية |
Roger? He's in love, And you said it was great. | Open Subtitles | إنه واقع في الحب, وأنت قلت بأن هذا رائع |
Rachel just told you that she'd seen some stuff, And you said, "yeah, you know"? | Open Subtitles | أخبرتك ريتشل للتو أنها قد رأت أمورا ؟ وأنت قلت لها أنك تعرف ماتقصده |
And you said you would try to, and then you didn't even show up, | Open Subtitles | وأنت قلت أنك ستحاول و قم لم تأت على الإطلاق |
And you said you're happierwhen I'm here,so I took some time off. | Open Subtitles | وأنت قلت تكون أسعد عندما أكون هنا, لذا كان عندي بعض الوقت |
And you said that he might help you out with that loan for that sport shop idea. | Open Subtitles | وأنت قلت لي بأنه سيساعدك بقرض لافتتاح محل الأدوات الرياضية |
Come on, I'm only here for the weekend And you said we'd do stuff. | Open Subtitles | هيا، أَنا وحيدة هنا لعطلة نهاية الإسبوعِ وأنت قلت أننا سنحشو |
Remember when my dog died And you told me he went to doggy hell. | Open Subtitles | أتذكر عندما مات كلبي وأنت قلت لي أنه ذهب إلى جحيم الكلاب |
The other day when I missed that stupid playgroup meeting and decided I was a horrible mother, And you told me not to let a little mistake erase a good thing. | Open Subtitles | ذلك اليوم, عندما تغيبت عن اجتماع المسرحية ذلك التافه.. وأقررت على نفسي بأني أم سيئة.. وأنت قلت لي.. |