UNIDO's technical cooperation programmes, research agenda and global forum activities had been designed to make a contribution in that regard. | UN | وقد صُمِّمت برامج اليونيدو في مجال التعاون التقني، وبرامج البحث، وأنشطة المنتدى العالمي لتقديم إسهام في هذه المجالات. |
UNIDO must continue to emphasize technical cooperation and global forum activities. | UN | ولا بد لليونيدو من أن تواصل التركيز على أنشطة التعاون التقني وأنشطة المنتدى العالمي. |
It is expected that these funds will enhance the UNIDO technical cooperation portfolio and global forum activities, and help to mobilize additional donor funding. | UN | ومن المتوقع أن تيسّر هذه الأموال تعزيز حافظة مشاريع التعاون التقني وأنشطة المنتدى العالمي التي تضطلع بها اليونيدو، وكذلك أن تساعد على حشد أموال إضافية تُقدم من الجهات المانحة. |
This initiative will take into account the need to secure funding for specific areas related to poverty alleviation through productive activities, trade capacity-building, and environment and energy, in addition to a number of cross-cutting issues and global forum activities. | UN | ومن شأن هذه المبادرة أن تضع في الحسبان الحاجة إلى تأمين التمويل اللازم لبعض المجالات المحدّدة ذات الصلة بالتخفيف من حدّة الفقر من خلال الأنشطة الإنتاجية، وبناء القدرات التجارية، والبيئة، والطاقة؛ إضافة إلى عدد من القضايا المتقاطعة المجالات وأنشطة المنتدى العالمي. |
9. UNIDO's technical assistance programmes and global forum activities are set out to give people in member countries the education, training, information and knowledge no market forces will automatically create. | UN | 9 - ووضعت برامج المساعدة التقنية التي تقدمها اليونيدو وأنشطة المنتدى العالمي لكي توفر للناس في البلدان الأعضاء التعليم والتدريب والمعلومات والمعرفة التي لن تخلقها قوى السوق تلقائيا. |
He welcomed the Director-General's efforts to link technical cooperation and global forum activities with the services and priorities of the Organization, and urged him to refine UNIDO's regional approach and strategy in Asian and Pacific countries in order to ensure that the services provided were appropriate to the prevailing conditions. | UN | وأعرب عن ترحيبه بالجهود التي يبذلها المدير العام لأجل ربط أنشطة التعاون التقني وأنشطة المنتدى العالمي بخدمات وأولويات المنظمة، وحثّّه على تحسين النهج الإقليمي والاستراتيجية الإقليمية لدى اليونيدو في بلدان آسيا والمحيط الهادئ حرصا على جعل الخدمات المقدّمة تتناسب مع الظروف السائدة. |
Mr. WU Hailong (China) said that UNIDO had made considerable progress with regard to internal reform, and planning for the future, programme development and technical cooperation, regional cooperation, global forum activities and performance management. | UN | 5- السيد وو هايلونغ (الصين): قال إن اليونيدو أحرزت تقدما هاما فيما يتعلق بالإصلاحات الداخلية والتخطيط للمستقبل ووضع البرامج والتعاون التقني والتعاون الإقليمي وأنشطة المنتدى العالمي وإدارة الأداء. |
30. Encourages the United Nations Industrial Development Organization to continue to develop its effectiveness in each of its four capacities of technical cooperation, research and analysis, normative assistance and global forum activities, with the aim of enhancing the quality of the services it provides to developing countries and countries with economies in transition; | UN | 30 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها في كل من قدراتها الأربع المتعلقة بالتعاون التقني والبحث والتحليل والمساعدة في وضع المعايير وأنشطة المنتدى العالمي بهدف تحسين نوعية الخدمات التي تقدمها إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ |
30. Encourages the United Nations Industrial Development Organization to continue to develop its effectiveness in each of its four capacities of technical cooperation, research and analysis, normative assistance and global forum activities, with the aim of enhancing the quality of the services it provides to developing countries and countries with economies in transition; | UN | 30 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها في كل من قدراتها الأربع المتمثلة في التعاون التقني، وإجراء البحوث والتحليلات، والمساعدة المعيارية، وأنشطة المنتدى العالمي بهدف تحسين نوعية الخدمات التي تقدمها إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ |
30. Encourages the United Nations Industrial Development Organization to continue to develop its effectiveness in each of its four capacities of technical cooperation, research and analysis, normative assistance and global forum activities, with the aim of enhancing the quality of the services it provides to developing countries and countries with economies in transition; | UN | 30 - تشجع منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها في كل من قدراتها الأربع المتمثلة في التعاون التقني، وإجراء البحوث والتحليلات، والمساعدة المعيارية، وأنشطة المنتدى العالمي بهدف تحسين نوعية الخدمات التي تقدمها إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية؛ |
Within the framework of its regional programme for Europe and the Newly Independent States (NIS), UNIDO has implemented a variety of important technical cooperation and global forum activities during the period under review, especially in South-Eastern Europe and the NIS. | UN | 126- قامت اليونيدو، في إطار برنامجها الإقليمي لأوروبا والدول المستقلة حديثا، بتنفيذ طائفة هامة من أنشطة التعاون التقني وأنشطة المنتدى العالمي خلال الفترة قيد الاستعراض، وبخاصة في جنوب شرق أوروبا والدول المستقلة حديثا. |
It also encouraged UNIDO to continue to develop its effectiveness in each of its four capacities of technical cooperation, research and analysis, normative assistance and global forum activities, with the aim of enhancing the quality of the services it provides to developing countries and countries with economies in transition (resolution 67/225). | UN | وشجعت أيضا منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية على مواصلة تعزيز فعاليتها في كل من قدراتها الأربع المتعلقة بالتعاون التقني والبحث والتحليل والمساعدة في وضع المعايير وأنشطة المنتدى العالمي بهدف تحسين نوعية الخدمات التي تقدمها إلى البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية. (القرار 67/225). |