"وأنطونيو" - Traduction Arabe en Anglais

    • Antonio
        
    • Antônio
        
    The soldiers claimed that Evaristo and Antonio had fired shots at them. UN ويزعم الجنود أن أفاريستو وأنطونيو أطلقا النار على الجنود.
    During a shooting incident, they had killed three people: Victor Matos Espinosa, Antonio Ramón Hernandes and Julio Holguin. UN وقاموا أثناء حادثة لإطلاق النار بقتل ثلاثة أشخاص هم فيكتور ما توس اسبينوزا وأنطونيو رامون فرنانديز وجوليو هوليغين.
    He also issued a compliance order to force the local councils of the towns of Rafael Uribe Uribe and Antonio Nariño to apply the provisions of the Quota Act. UN كما أصدر أيضا أمر امتثال لإجبار المجالس المحلية لبلدتي رافاييل أوربي أوريبي وأنطونيو نارينيو على تطبيق قانون الحصص.
    Once again, these actions will collapse when confronted with the moral stature and the principles that drive Fernando, René, Gerardo, Ramón and Antonio. UN ومرة أخرى ستتصدع هذه الإجراءات عندما تصطدم بالروح المعنوية التي لدى فرناندو ورينيـه وجيراردو ورامون وأنطونيو ومبادئهم.
    35. At 31 July 2012, the composition of the Court was as follows: President, Peter Tomka; Vice-President, Bernardo Sepúlveda-Amor; Judges, Hisashi Owada, Ronny Abraham, Kenneth Keith, Mohamed Bennouna, Leonid Skotnikov, Antônio Augusto Cançado Trindade, Abdulqawi Ahmed Yusuf, Christopher Greenwood, Xue Hanqin, Joan E. Donoghue, Giorgio Gaja, Julia Sebutinde and Dalveer Bhandari. UN 35 - اعتبارا من 31 تموز/يوليه 2012، أصبح تشكيل المحكمة كما يلي: الرئيس، بيتر تومكا؛ نائب الرئيس، برناردو سيبولفيدا أمور؛ القضاة، هيساشي أووادا، وروني أبراهام، وكينيث كيث، ومحمد بنونة، وليونيد سكوتنيكوف، وأنطونيو أغوستو كنسادو تيرنداد، وعبد القوي أحمد يوسف، وكريستوفر غرينوود، وشوي هانتشن، وجوان إ.
    The Council of Ministers decided not to grant compensation with regard to Mr Luis Napoleón Torres Crespo, Angel María Torres Arroyo and Antonio Hugues Chaparro Torres. UN وقرر مجلس الوزراء عدم منح تعويض للسيد لويس نابليون توريس كريسبو، وأنجيل ماريا توريس أرويو، وأنطونيو هيوز شابارو توريس.
    The Special Rapporteur also transmitted to the Government allegations he had received concerning the extrajudicial, summary or arbitrary execution of William Rom, Jovito Tuldog, Ernesto Saribay and Antonio and Lolita Pacis. UN وأحال المقرر الخاص أيضا ادعاءات إلى الحكومة تلقاها بشأن حالات إعدام بغير محاكمة أو بإجراءات موجزة أو إعدام تعسفي كان ضحيتها: وليام روم، وخوفيتو تولدوغ، وإرنيستو ساريباي، وأنطونيو ولوليتا باسيس.
    Paradoxically, that same Government continues its unjust and prolonged imprisonment of the anti-terrorism fighters Gerardo Hernández, Ramón Labañino and Antonio Guerrero for crimes they did not commit. UN وعلى النقيض من ذلك، تبقي الولايات المتحدة في الحبس لفترات طويلة دون وجه حق من كافحوا الإرهاب مثل خيراردو هرنانديز ورامون لابانينو وأنطونيو غريرو، عن جرائم لم يرتكبوها.
    Articles 7 and 9 of the Covenant in the case of the Villafañe brothers and of articles 6, 7 and 9 of the Covenant in the case of the three leaders Luis Napoleón Torres Crespo, Angel María Torres Arroyo and Antonio Hugues Chaparro Torres. UN المادتان 7 و9 من العهد في قضية الأخوين فيلافين، والمواد 6 و7 و9 من العهد في قضية القادة الثلاثة لويس نابليون توريس كريسبو، وأنجيل ماريا توريس أرويو، وأنطونيو هيوز شابارّو توريس.
    Although three of the Five have had their sentences adjusted and the life sentences imposed on Ramón and Antonio have been lifted, the new sentences are still unjust. UN ولئن أعيد الحكم على ثلاثة من الكوبيين الخمسة، وتسنى إلغاء الحكم الصادر ضد رامون وأنطونيو بالسجن مدى الحياة، فإن الأحكام الجديدة الصادرة تظل جائرة بنفس القدر.
    Once again, Cuba demands the immediate release of Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Fernando González, Antonio Guerrero and René González. UN ومرة أخرى تطالب كوبا بإطلاق سراح الأشخاص التالية أسماؤهم على الفور: غيراردو هرنانديز، ورامون لابانينو، وفرناندو غونزالس، وأنطونيو غريرو، ورينيه غونزالس.
    Rather than preventing and prosecuting terrorism against Cuba, the United States authorities are holding Gerardo Hernández, Ramón Labañino, Fernando González, Antonio Guerrero and René González in high-security United States prisons. UN وعوضاً عن منع ومعاقبة الإرهاب ضد كوبا، تحتجز سلطات الولايات المتحدة في سجون ذلك البلد، تحت حراسة مشددة، خيراردو هرنانديز، ورامون لابنيينو، وفرناندو غونزاليس، وأنطونيو غيريرو، ورينيه غونزاليس.
    According to the information received, the Public Prosecutor's Office of Ometepec, where the dead bodies had been taken, knew of the deaths of Evaristo and Antonio well before the family was informed. UN ووفقاً للمعلومات التي وردت، كان مكتب المدعي العام في أوميتيبيك الذي نقلت إليه الجثتان على علم بوفاة أفاريستو وأنطونيو قبل إبلاغ أسرتهما بوقت طويل.
    Victims: José Vicente and Amado Villafañe Chaparro, Luís Napoleón Torres Crespo, Angel María Torres Arroyo and Antonio Hugues Chaparro Torres UN الضحايا : خوسيه فيسنتي وأمادو فيلافين شابارو، ولويس نابليون توريس كريسبو، وأنجيل ماريا توريس أرويو، وأنطونيو هيوز شابارو توريس
    No attempt had been made to identify the bodies, but the clothes and other characteristics listed on the death certificates indicated that the bodies were those of Luis Napoleon Torres Crespo, Angel María Torres Arroyo and Antonio Hugues Chaparro Torres. UN ولم تبذل أي محاولة للتعرف على الجثث، ولكن الملابس واﻷشياء اﻷخرى المبينة في شهادات الوفاة تدل على أن الجثث هي جثث لويس نابليون توريس كريسبو وأنجيل ماريا توريس أرويو وأنطونيو هيوز شابارو توريس.
    Members of the Arhuaco community called to identify the bodies confirmed that they were those of Luis Napoleon Torres Crespo, Angel María Torres Arroyo and Antonio Hugues Chaparro Torres. UN وأكد أعضاء مجتمع أرهواكو الذين دعوا للتعرف على الجثث أنها جثث لويس نابليون توريس كريبو وأنجيل ماريا توريس أرويو وأنطونيو هيوز شابارو توريس.
    In the interactive discussion that followed, statements were made by the following members of the Forum: Ida Nicolaisen, Zinaida Strogalschikova, Ayitegau Kouevi, Yuji Iwasawa, Antonio Jacanamijoy, Willie Littlechild, Parshuram Tamang, Mililani Trask and Njuma Ekundanayo. UN وفي المناقشة التفاعلية التي تلت ذلك، أدلى ببيانات أعضاء المنتدى التالية اسماؤهم. إيدا نيكولايسن، وزينايدا ستروغا لشيكوفا، وإيتيغان كويفي، ويوجي إيواساوا، وأنطونيو خاكاناميخوي، وويلي ليتلتشايلد، وبارشورام تامانغ، وميليلاني تراسك، ونجوما إيكوندا نايو.
    In the interactive discussion that followed, statements were made by the following members of the Forum: Parshuram Tamang, Marcos Matias Alonso, Fortunato Turpo Choquehuanca, Ida Nicolaisen, Antonio Jacanamijoy, Mililani Trask, Willie Littlechild, Zinaida Strogalschikova and Wayne Lord. UN وفي المناقشة التفاعلية التي أعقبت ذلك، أدلى ببيانات أعضاء المنتدى التالية أسماؤهم: بارشورام تامانغ، وماركوس ماتياس ألونسو، وفورتوناتو توربو شوكيوانكا، وإيدا نيكولايسن، وأنطونيو خاكاناميخوس، وميليلاني تراسك، وويلي ليتلتشايلد، وزينايدا ستروغا لشيكوفا، ووين لورد.
    78. At the 15th meeting, on 22 May, statements were made by Parshuram Tamang and Antonio Jacanamijoy, members of the Forum. UN 78 - وفي الجلسة 15، المعقودة في 22 أيار/مايو، أدلى عضوا المنتدى بارشورام تامانغ وأنطونيو خاكامانيخوي ببيانين.
    The United States Government must set free, without delay, the heroes of our Republic: René González Sehwerert, Ramón Labañino Salazar, Fernando González Llort, Antonio Guerrero Rodríguez and Gerardo Hernández Nordelo. UN ويتعين على حكومة الولايات المتحدة أن تطلق دون أي تأخير، سراح أبطال جمهورية كوبا: رينيه سويريرت، ورامون لابانينيو سالازار، وفيرناندو غونساليس يورت، وأنطونيو غيريرو رودريغس، وخيراردو هيرنانديس نورديلو.
    The five elected judges were Ronny Abraham (France), Awn Shawkat AlKhasawneh (Jordan), Antônio Augusto Cançado Trindade (Brazil), Christopher Greenwood (United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland) and Abdulqawi Ahmed Yusuf (Somalia). UN والقضاة الخمسة المنتخبون هم روني أبراهام (فرنسا)، وعون شوكت الخصاونة (الأردن)، وكريستوفر غرينوود (المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وأيرلندا الشمالية)، وأنطونيو أوغوستو كانسادو ترينيداد (البرازيل)، وعبد القوي أحمد يوسف (الصومال).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus