Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
306. In the light of the diversity of the country and its population, the Committee repeats the request it made in its concluding comments on China’s second periodic report, that the Government provide in its reports a breakdown of information by provinces and autonomous regions and also include information on ethnic minorities particularly the Uyghur and Tibetan peoples. | UN | ٣٠٦ - وفي ضوء ما يتسم به هذا البلد وسكانه من التنوع، تكرر اللجنة طلبها الذي أعربت عنه في تعليقاتها الختامية على التقرير الدوري الثاني للصين، بأن تقدم الحكومة في تقاريرها معلومات تفصيلية حسب المقاطعات واﻷقاليم المستقلة ذاتيا. وأن تدرج أيضا معلومات بشأن اﻷقليات اﻹثنية ولا سيما بشأن شعبي أويغور والتيبت. |
(e) Submit to the Executive Board, in conjunction with the midterm review of the integrated budget, information on the actual implementation of the revised cost-recovery methodology, together with any related recommendations, at the annual session of 2016, as requested by the Executive Board in decision 2013/9, and also to include in the midterm review an assessment of ways to enhance results-based budgeting; | UN | (هـ) تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2016، بالاقتران مع استعراض منتصف المدة للميزانية المتكاملة، معلومات عن التنفيذ الفعلي للمنهجية المنقحة لاسترداد التكاليف، مشفوعة بأية توصيات ذات صلة، وفقا لطلب المجلس التنفيذي الوارد في مقرره 2013/9، وأن تدرج أيضا في استعراض منتصف المدة تقييما لسبل تعزيز الميزنة القائمة على النتائج؛ |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
Corrections should be submitted in one of the working languages. They should be set forth in a memorandum and also incorporated in a copy of the record. | UN | وينبغي أن تقدم التصويبات بإحدى لغات العمل ، وأن توضع في مذكرة وأن تدرج أيضا في نسخة من المحضر . |
306. In the light of the diversity of the country and its population, the Committee repeats the request it made in its concluding comments on China’s second periodic report, that the Government provide in its reports a breakdown of information by provinces and autonomous regions and also include information on ethnic minorities particularly the Uyghur and Tibetan peoples. | UN | ٣٠٦ - وفي ضوء ما يتسم به هذا البلد وسكانه من التنوع، تكرر اللجنة طلبها الذي أعربت عنه في تعليقاتها الختامية على التقرير الدوري الثاني للصين، بأن تقدم الحكومة في تقاريرها معلومات تفصيلية حسب المقاطعات واﻷقاليم المستقلة ذاتيا. وأن تدرج أيضا معلومات بشأن اﻷقليات اﻹثنية ولا سيما بشأن شعبي أويغور والتيبت. |
(e) Submit to the Executive Board, in conjunction with the midterm review of the integrated budget, information on the actual implementation of the revised cost-recovery methodology, together with any related recommendations, at the annual session of 2016, as requested by the Executive Board in decision 2013/9, and also to include in the midterm review an assessment of ways to enhance results-based budgeting; | UN | (هـ) تقدم إلى المجلس التنفيذي في دورته السنوية لعام 2016، بالاقتران مع استعراض منتصف المدة للميزانية المتكاملة، معلومات عن التنفيذ الفعلي للمنهجية المنقحة لاسترداد التكاليف، مشفوعة بأية توصيات ذات صلة، وفقا لطلب المجلس التنفيذي الوارد في مقرره 2013/9، وأن تدرج أيضا في استعراض منتصف المدة تقييما لسبل تعزيز الميزنة القائمة على النتائج؛ |