"وأود أن أشكر جميع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I would like to thank all
        
    • I wish to thank all
        
    • I should like to thank all
        
    • may I thank all
        
    • I thank all the
        
    I would like to thank all Member States for their valuable contributions and flexibility during the negotiations. UN وأود أن أشكر جميع الدول الأعضاء على إسهاماتهم القيمة وعلى ما أبدوه من مرونة خلال المفاوضات.
    I would like to thank all delegations that have participated. UN وأود أن أشكر جميع الوفود التي شاركت في هذا الحوار.
    I would like to thank all delegations for making their statements very direct and very much to the point. UN وأود أن أشكر جميع الوفود على الإدلاء ببيانات مباشرة للغاية وفي محلها تماما.
    I wish to thank all delegations who participated in the informal discussions on the text of the resolution. UN وأود أن أشكر جميع الوفود التي شاركت في المناقشات غير الرسمية المتعلقة بنص مشروع القرار المذكور.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية العامة على تعاونهم.
    I should like to thank all concerned for this. UN وأود أن أشكر جميع المعنيين على هذا اﻷمر.
    I would like to thank all speakers for their contributions. UN وأود أن أشكر جميع المتكلمين على إسهاماتهم.
    I would like to thank all who transcended purely national interests and negotiated to obtain a solid outcome that enjoys strong support. UN وأود أن أشكر جميع من تساموا على المصالح الوطنية المحضة وتفاوضوا للخروج بوثيقة متماسكة تحظى بتأييد قوي.
    I would like to thank all those who participated in the meetings, and of course UNIDIR for this work. UN وأود أن أشكر جميع الذين شاركوا في الاجتماعات، وبالطبع المعهد على عمله.
    I would like to thank all delegations who helped with the Andorran contribution, and particularly the United States of America. UN وأود أن أشكر جميع الوفود التي ساعـــدت فــــي مساهمة أندورا وخاصة الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    I would like to thank all the panellists for their presence here and their participation in this meeting. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء حلقة النقاش على حضورهم هنا ومشاركتهم في هذه الجلسة.
    I would like to thank all Member States for delivering on these suggestions through your active contribution and proposals. UN وأود أن أشكر جميع الدول الأعضاء على تنفيذ هذه الاقتراحات عبر مساهمتكم النشيطة ومقترحاتكم.
    I would like to thank all the delegations for all of their work to make this session active and productive. UN وأود أن أشكر جميع الوفود على كل ما قامت به من عمل لجعل هذه الدورة فعالة ومثمرة.
    I would like to thank all Member States for their hard work and cooperation and look forward to continuing to work with them on these issues. UN وأود أن أشكر جميع الدول الأعضاء على عملها الشاق وتعاونها وأتطلع إلى مواصلة العمل معها بشأن هذه المسائل.
    I wish to thank all members of the Assembly for their cooperation. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    I wish to thank all delegations for their very constructive and friendly cooperation. UN وأود أن أشكر جميع الوفود على تعاونها البناء والودي للغاية.
    I wish to thank all those countries who have already made firm pledges or signed memorandums of understanding with the United Nations Development Programme (UNDP). UN وأود أن أشكر جميع البلدان التي أعلنت بالفعل عن تعهدات أكيدة أو وقعت مذكرات تفاهم مع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their kind cooperation at this meeting. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم الطيب في هذه الجلسة.
    I wish to thank all the members of the Assembly for their cooperation. UN وأود أن أشكر جميع أعضاء الجمعية على تعاونهم.
    I should like to thank all the countries that have contributed to the demining process in Bosnia and Herzegovina. UN وأود أن أشكر جميع البلدان التي أسهمت في عملية إزالة الألغام من البوسنة والهرسك.
    I should like to thank all those who helped us during the drafting process, especially the United Nations Development Programme and the Commonwealth. UN وأود أن أشكر جميع الذين ساعدونا خلال عملية الصياغة، لا سيما برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والكومنولث.
    may I thank all the sponsors of this draft resolution for their support. UN وأود أن أشكر جميع مقدمي مشروع القرار هذا على تأييدهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus