"وأية معلومات أخرى ذات صلة" - Traduction Arabe en Anglais

    • and any other relevant information
        
    • and any other information relevant to
        
    • as well as any other relevant information
        
    It also identifies the partnership lead and any other relevant information. UN كما أنه يحدد رؤساء الشراكة وأية معلومات أخرى ذات صلة.
    The Panel also requested copies of the legal assistance and extradition request submitted to the United Arab Emirates and any other relevant information concerning this matter. UN وطلب الفريق أيضا نسخا من طلب المساعدة التقنية والتسليم المقدم إلى الإمارات العربية المتحدة وأية معلومات أخرى ذات صلة فيما يخص هذه المسألة.
    Steps taken to meet technical requirements of the adopted provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than weapons technology related; UN `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية للأحكام المعتمدة وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف تكنولوجيا الأسلحة ذات الصلة؛
    3. Such extension requests should contain information on the duration of the proposed extension, an explanation for the reasons for the proposed extension and any other information relevant to the request for the proposed extension. UN 3- ينبغي أن تتضمن طلبات التمديد هذه معلومات عن مدة التمديد المقترح، وشرحاً لأسبابه وأية معلومات أخرى ذات صلة به.
    Such a database will also be useful as a way of measuring trends and recording experience as well as any other relevant information in cooperation with NGOs. UN وستكون قاعدة البيانات هذه مفيدة أيضا كوسيلة لقياس الاتجاهات، وتسجيل الخبرات وأية معلومات أخرى ذات صلة بالتعاون مع المنظمات غير الحكومية.
    (iii) Steps taken to meet technical requirements of the adopted provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than weapons technology related; UN `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية للأحكام المعتمدة وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف تكنولوجيا الأسلحة ذات الصلة؛
    Steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of recommendations and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; UN `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة التوصيات هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛
    Steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of recommendations and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; UN `3` الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة التوصيات هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، خلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛
    11. At its annual session, the Board reviews all applications declared admissible, including the original application form, the analysis chart prepared by the secretariat and any other relevant information. UN 11 - ويستعرض المجلس في دورته السنوية جميع الطلبات التي تعتبر مقبولة، بما في ذلك استمارة الطلب الأصلي والرسم البياني للتحليل الذي أعدته الأمانة وأية معلومات أخرى ذات صلة.
    11. At its annual session, the Board reviews all applications declared admissible, including the original application form, the analysis chart prepared by the secretariat and any other relevant information. UN 11 - ويقـوم المجلس، فــي دورته السنوية، باستعراض جميع الطلبات التي يعلن أنها مقبولة، بما فيها نموذج الطلب الأصلي والرسم البياني للتحليل الذي أعدته الأمانة وأية معلومات أخرى ذات صلة.
    12. At its annual session, the Board reviews all applications declared admissible, including the original application form, the analysis chart prepared by the secretariat and any other relevant information. UN 12 - ويستعرض المجلس في دورته السنوية جميع الطلبات التي تعتبر مقبولة، بما في ذلك استمارة الطلب الأصلي والرسم البياني التحليلي الذي أعدته الأمانة وأية معلومات أخرى ذات صلة.
    (b) steps taken to meet the relevant technical requirements of this Convention and its annexed Protocols and any other relevant information pertaining thereto; UN (ب) الخطوات المتخذة للوفاء بالمتطلبات التقنية ذات الصلة التي تتطلبها الاتفاقية وبروتوكولاتها الملحقة وأية معلومات أخرى ذات صلة ولها علاقة بها؛
    The Secretariat shall compile the information submitted by parties in their national reports and any other relevant information, if available, and prepare a report for consideration by the Conference of the Parties. UN 4 - يجب على الأمانة أن تقوم بتجميع المعلومات المقدمة من الأطراف في تقاريرها الوطنية وأية معلومات أخرى ذات صلة إذا توافرت، وإعداد تقرير لينظر فيه مؤتمر الأطراف.
    (c) steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; UN (ج) الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة الأحكام هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛
    steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; UN (ج) الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة الأحكام هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛
    (c) steps taken to meet technical requirements of the provisions of this set of provisions and any other relevant information pertaining thereto, other than that relating to weapons technology; UN (ج) الخطوات المتخذة لاستيفاء الشروط التقنية لأحكام مجموعة الأحكام هذه وأية معلومات أخرى ذات صلة بهذا الموضوع، بخلاف المعلومات الخاصة بتكنولوجيا الأسلحة؛
    The Persistent Organic Pollutants Review Committee, subject to the availability of resources, examines the information made available to it by the Secretariat and any other relevant information and prepares a report on the assessment of alternatives to PFOS, its salts and PFOSF, for consideration by the Conference of the Parties. UN 9 - تفحص لجنة استعراض الملوِّثات العضوية الثابتة، رهناً بتوافر الموارد، المعلومات المتاحة لها من الأمانة وأية معلومات أخرى ذات صلة وتُعِد تقريراً عن تقييم البدائل لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني، لكي ينظر فيه مؤتمر الأطراف.
    3. Such extension requests should contain information on the duration of the proposed extension, an explanation for the reasons for the proposed extension and any other information relevant to the request for the proposed extension. UN 3- ينبغي أن تتضمن طلبات التمديد هذه معلومات عن مدة التمديد المقترح، وشرحاً لأسبابه وأية معلومات أخرى ذات صلة به.
    In case pertinent petitions would exist, the Committee requests the Secretary-General that it be provided with copies of these petitions and any other information relevant to the objectives of the Convention and available to him regarding the Territories mentioned in article 15, paragraph 2 (a); UN وفي حالة وجود التماسات ذات صلة، ترجو اللجنة من اﻷمين العام أن يتيح لها صوراً من هذه الالتماسات وأية معلومات أخرى ذات صلة بأهداف الاتفاقية تكون قد أتيحت له فيما يتعلق باﻷقاليم المشار إليها في الفقرة ٢)أ( من المادة ٥١.
    - Taking into account any observations which may have been submitted by the State(s) concerned as well as any other relevant information available to it, the committee may, if it decides that this is warranted, designate one or more of its members to make a confidential inquiry and to report to the committee urgently. UN - ومع مراعاة أية ملاحظات تكون الدولة (الدول) المعنية قد قدمتها وأية معلومات أخرى ذات صلة متاحة لها، يجوز للجنة أن تعين عضوا أو أكثر من أعضائها لإجراء تحقيق سري وتقديم تقرير على وجه الاستعجال إلى اللجنة، إذا ما قررت أن هناك ما يبرر ذلك.
    Requests the Secretary-General to bring the present resolution to the attention of the Government of Nigeria, and to prepare a report for the Commission on Human Rights at its fifty-second session on the situation of human rights in Nigeria on the basis of available information, including the reports of the special rapporteurs, working groups and treaty bodies, as well as any other relevant information. " UN ٦- تطلب إلى اﻷمين العام أن يوجه انتباه حكومة نيجيريا إلى هذا القرار وأن يعد تقريرا يقدم إلى لجنة حقوق اﻹنسان في دورتها الثانية والخمسين عن حالة حقوق اﻹنسان في نيجيريا وذلك بالاستناد إلى المعلومات المتوفرة، بما فيها تقارير المقررين الخاصين، وأفرقة العمل، والهيئات المنشأة بموجب معاهدات، وأية معلومات أخرى ذات صلة " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus