"وأيد وفد" - Traduction Arabe en Anglais

    • was supported by the delegation
        
    • delegation supported the
        
    • delegation endorsed
        
    That proposal was supported by the delegation of the Islamic Republic of Iran. UN وأيد وفد جمهورية ايران الاسلامية ذلك الاقتراح .
    That suggestion was supported by the delegation of the United Arab Emirates. UN وأيد وفد الامارات العربية المتحدة ذلك الرأي .
    That proposal was supported by the delegation of the Islamic Republic of Iran. UN وأيد وفد جمهورية ايران الاسلامية ذلك الاقتراح .
    Another delegation supported the proposal in order to ensure that JCHP would undertake appropriate actions in the area of reproductive health. UN وأيد وفد آخر هذا الاقتراح من أجل كفالة قيام اللجنة باتخاذ ما يناسب من إجراءات في مجال الصحة اﻹنجابية.
    Another delegation supported the integrated approach taken in Crimea and appreciated the assistance received from UNHCR. UN وأيد وفد آخر النهج المتكامل المتبع في القرم وأعرب عن تقديره للمساعدة التي يتلقاها من المفوضية.
    Another delegation supported the call for funding and asked for an estimate of costs involved. UN وأيد وفد آخر الدعوة إلى التمويل، وطلب إعداد تقدير للنفقات اللازمة.
    That proposal was supported by the delegation of Azerbaijan. UN وأيد وفد أذربيجان ذلك الاقتراح.
    That suggestion was supported by the delegation of the United Arab Emirates. UN وأيد وفد الامارات العربية المتحدة ذلك الرأي .
    The delegation of Saudi Arabia made a suggestion to include a reference to “forged or counterfeited marking”; that suggestion was supported by the delegation of Colombia. UN واقترح وفد المملكة العربية السعودية ادراج اشارة الى " الوسم المزور أو المقلد " ؛ وأيد وفد كولومبيا ذلك الاقتراح .
    That proposal was supported by the delegation of Azerbaijan. UN وأيد وفد أذربيجان ذلك الاقتراح .
    That suggestion was supported by the delegation of the Netherlands. UN وأيد وفد هولندا ذلك الاقتراح .
    The delegation of Saudi Arabia made a suggestion to include a reference to “forged or counterfeited marking”; that suggestion was supported by the delegation of Colombia. UN واقترح وفد المملكة العربية السعودية ادراج اشارة الى " الوسم المزور أو المقلد " ؛ وأيد وفد كولومبيا ذلك الاقتراح .
    That proposal was supported by the delegation of Tunisia. UN وأيد وفد تونس ذلك الاقتراح.
    That suggestion was supported by the delegation of the Netherlands. UN وأيد وفد هولندا ذلك الاقتراح .
    That suggestion was supported by the delegation of the Republic of Korea. UN وأيد وفد كوريا ذلك الاقتراح .
    One delegation supported the view that ongoing interaction between the Committee and States parties was desirable. UN وأيد وفد الرأي الذي يحبذ التفاعل المستمر بين اللجنة والدول الأطراف.
    Another delegation supported the deployment of international military observers in the airports of eastern Zaire to monitor arms trafficking. UN وأيد وفد آخر وزع مراقبين عسكريين دوليين في مطارات شرق زائير لمراقبة الاتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    Another delegation supported the idea of national commissions on TCDC incorporating all interests. UN وأيد وفد آخر فكرة إنشاء لجان وطنية معنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية تكون جامعة لكافة الاهتمامات.
    Another delegation supported the suggestion made in the JIU report to reduce the Headquarters units to a liaison function. UN وأيد وفد آخر الاقتراح الوارد في تقرير وحدة التفتيش المشتركة بأن يقتصر عمل وحدات المقر على أنشطة الاتصال.
    Another delegation supported the idea of national commissions on TCDC incorporating all interests. UN وأيد وفد آخر فكرة إنشاء لجان وطنية معنية بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية تكون جامعة لكافة الاهتمامات.
    Another delegation endorsed the concept of international Goodwill Ambassadors, saying that they could prove to be very valuable. UN وأيد وفد آخر مفهوم رسل الخير الدوليين، وقال إنهم يمكن أن يثبتوا أنهم ذوو قيمة عالية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus