"وأيُّ" - Traduction Arabe en Anglais

    • any
        
    any country that claimed to have a completely clean human rights record was not telling the truth. UN وأيُّ بلد يدَّعي أن لديه سجلاًّ نظيفاً تمام النظافة في حقوق الإنسان لا يقول الحقيقة.
    any money expended to do so will typically either be paid in advance by the grantor or added to the secured obligation. UN وأيُّ مال يُنفق في ذلك فعادةً ما يسدده المانح مقدَّما أو يضاف إلى الالتزام المضمون.
    Requests for mutual legal assistance and any related communications can be transmitted to the central authorities designated by States Parties. UN ويمكن توجيه طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وأيُّ مراسلات ذات صلة إلى السلطات المركزية التي تعيِّنها الدول الأطراف.
    any failure to provide information that goes beyond the permissible deviations will be susceptible to challenge. UN وأيُّ إخفاق في تقديم معلومات يتجاوز حالات الخروج المسموح بها سوف يكون عرضة للاعتراض.
    The results and any further information in this regard would be presented to the Commissions through the working group in due course. UN وسوف تُقدَّم النتائج وأيُّ معلومات إضافية في هذا الشأن إلى اللجنتين عن طريق الفريق العامل في الوقت المناسب.
    I am excellent, and any other hospital would be thrilled to have me. Open Subtitles أنا ممتازة وأيُّ مشفى آخر كان ليتشرّف بوجودي
    Hospitals, the police, and any number I can find. Open Subtitles المستشفيات, والشرطة وأيُّ رقم اَستطيع أن أجده
    Subsequent carrying amount of PPE is at cost less accumulated depreciation and any recognized impairment losses. UN ثم تكون القيمة الدفترية اللاحقة الخاصة بالممتلكات والمنشآت والمعدات هي التكلفة مخصوماً منها الاستهلاك المتراكم وأيُّ خسائر معترف بها تنتج عن انخفاض القيمة.
    1.41 Intangible assets are stated at cost less accumulated amortization and any impairment loss. UN 1-41 تُقيَّد الأصول غير الملموسة بسعر التكلفة مخصوماً منها القيمة المتراكمة للاهتلاك وأيُّ خسائر ناتجة عن تراجع قيمتها.
    The subsequent carrying amount of property, plant and equipment is at cost less accumulated depreciation and any recognized impairment losses. UN ثم تكون القيمة الدفترية اللاحقة الخاصة بالممتلكات والمنشآت والمعدَّات هي التكلفة مخصوماً منها الاستهلاك المتراكم وأيُّ خسائر معترف بها تنتج عن انخفاض القيمة.
    1.39 Intangible assets are stated at cost less accumulated amortization and any impairment loss. UN ١-٣٩- تُقيَّد الأصول غير الملموسة بالتكلفة مخصوماً منها القيمة المتراكمة للاهتلاك وأيُّ خسائر ناتجة عن انخفاض قيمتها.
    any decision not to apply the full ambit of the 2011 Model Law to any procurement has to be justified in the record of the procurement under article 25: there is no blanket exemption from the 2011 Model Law's procedures. UN وأيُّ قرار بعدم تطبيق النطاق الكامل للقانون النموذجي لعام 2011 على أيِّ اشتراء يجب أن يكون مبرَّراً في سجل الاشتراء بموجب المادة 25؛ ذلك أنه لا يوجد إعفاء شامل من إجراءات القانون النموذجي لعام 2011.
    Subsequent carrying amount of PPE is at cost less accumulated depreciation and any recognized impairment losses. UN ثم تكون القيمة الدفترية اللاحقة لذلك البند من الأصول هي التكلفة مخصوماً منها الاستهلاك المتراكم وأيُّ خسائر معترف بها تنتج عن انخفاض القيمة.
    Where the reporting person requests anonymity, the disclosure of his identity shall be prohibited in any form and any breach of this requirement is subject to administrative penalties. UN وإذا طلب المُبلغ عدم الكشف عن هويته، فإنَّ هذا الكشف يُصبح محظورا بكل أشكاله، وأيُّ انتهاك لهذا الشرط يُعرِّض مرتكبه للعقوبات الإدارية.
    Subsequent carrying amount of PPE is at cost less accumulated depreciation and any recognized impairment losses. UN ثم تكون القيمة الدفترية اللاحقة الخاصة بالممتلكات والمنشآت والمعدات هي التكلفة مخصوماً منها الاستهلاك المتراكم وأيُّ خسائر معترف بها تنتج عن انخفاض القيمة.
    any such adjustments either shall be included by the tribunal in its award or, if the award has already been issued, shall be implemented in a correction to the award pursuant to article 38. UN وأيُّ تعديلات من هذا القبيل إمّا تُدرجها هيئة التحكيم في قرارها، وإما تجسِّدها في تصحيح لقرار التحكيم بمقتضى المادة 38، إذا كان قرار التحكيم قد صدر.
    any such adjustments either shall be included by the tribunal in its award or, if the award has already been issued, shall be implemented in a correction to the award pursuant to article 38. " UN وأيُّ تعديلات من هذا القبيل إما تُدرجها هيئة التحكيم في قرارها، وإما تجسِّدها في تصحيح لقرار التحكيم بمقتضى المادة 38، إذا كان قرار التحكيم قد صدر. "
    any such adjustments either shall be included by the tribunal in its award or, if the award has already been issued, shall be implemented in a correction to the award pursuant to article 38. " UN وأيُّ تعديلات من هذا القبيل إمّا تُدرجها هيئة التحكيم في قرارها، وإما تجسِّدها في تصحيح لقرار التحكيم بمقتضى المادة 38، إذا كان قرار التحكيم قد صدر. "
    4. " Olive oils " means the oils obtained solely from the fruit of the olive tree, to the exclusion of oils obtained by solvent or re-esterification processes and of any mixture with oils of other kinds; UN 4- تعني عبارة " زيوت الزيتون " الزيوت المستخلصة فقط من ثمرة شجرة الزيتون، وتُستثنى منها الزيوت المستخلصة بعمليات الإذابة أو إعادة الأسترة، وأيُّ خليط من أنواع الزيوت الأخرى؛
    4. " Olive oils " means the oils obtained solely from the fruit of the olive tree, to the exclusion of oils obtained by solvent or re-esterification processes and of any mixture with oils of other kinds; UN 4- تعني عبارة " زيوت الزيتون " الزيوت المستخلصة فقط من ثمرة شجرة الزيتون، وتُستثنى منها الزيوت المستخلصة بعمليات الإذابة أو إعادة الأسترة، وأيُّ خليط من أنواع الزيوت الأخرى؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus