Enforced disappearances, gender-based violence, such as rapes and gang rapes, and instances of ill-treatment and torture were also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن حالات اختفاء قسري وعنف جنساني، من قبيل الاغتصاب والاغتصاب الجماعي، وحالات سوء معاملة وتعذيب. |
National initiatives for the creation of new courts, so as to reduce the backlog of cases in courts and the number of pretrial detainees, were also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن مبادرات وطنية لإنشاء محاكم جديدة بغية تقليل تراكم القضايا في المحاكم وعدد المحتجزين رهن المحاكمة. |
Three house burglaries and three street robberies involving United Nations staff members were also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن وقوع ثلاث حالات سطو على المنازل وثلاث حالات سرقة في الشارع تعرض لها موظفون تابعون للأمم المتحدة. |
The identification of regional and national focal points as part of a partnership's coordination structure was also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن تحديد مراكز التنسيق الإقليمية والوطنية بوصفها جزءا من هيكل تنسيق الشراكات. |
Significant involvement was also reported in advancing the role of civil society in the PRSP process. | UN | وأُبلغ أيضا عن مساهمة كبيرة في النهوض بدور المجتمع المدني في عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر. |
Attacks are also reported to have occurred in 2001 and 2002. | UN | وأُبلغ أيضا عن وقوع هجمات في عامي 2001 و 2002. |
Problems were also reportedly encountered in dealing with witnesses. | UN | وأُبلغ أيضا عن مواجهة مشاكل في التعامل مع الشهود. |
Weapons caches have also been reported in the border areas between Côte d'Ivoire and Liberia. | UN | وأُبلغ أيضا عن وجود أسلحة مخبأة في المناطق الحدودية بين كوت ديفوار وليبريا. |
The development of new tools, as well as the efforts to collect data in advance, were also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن تطوير أدوات جديدة، وكذلك عن الجهود المبذولة لجمع البيانات مسبقا. |
Criminal activities were also reported in several villages and along the road between Duékoué and Bangolo. | UN | وأُبلغ أيضا عن وقوع أنشطة إجرامية في عدة قرى، وعلى امتداد الطريق بين دويكوي وبنغولو. |
Cases of kidnappings of humanitarian workers were also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن حالات اختطاف عاملين في مجال الأنشطة الإنسانية. |
Two incidents involving gunfire were also reported during the period under review. | UN | وأُبلغ أيضا عن حادثتين أطلقت فيهما النيران أثناء الفترة المستعرضة. |
Military use of schools, attacks against schools and hospitals and denial of humanitarian access were also reported. | UN | وأُبلغ أيضا عن استخدام المدارس لأغراض عسكرية، وشن هجمات على المدارس والمستشفيات، ومنع إيصال المساعدات الإنسانية. |
Incursions were also reported in the south, close to Nyanza-Lac. | UN | وأُبلغ أيضا عن وقوع هجمات في الجنوب بالقرب من نيانزا - لاك. |
44. Threats to medical personnel and restrictions on the delivery of health services were also reported. | UN | 44 - وأُبلغ أيضا عن تعرض العاملين في القطاع الطبي لتهديدات وعن فرض قيود على تقديم الخدمات الصحية. |
The conversion of opium into heroin was also reported to have taken place in Kandahar, Badakhshan and Nangarhar. | UN | وأُبلغ أيضا عن أن تحويل الأفيون إلى هيروين يجري أيضا في قندهار وباداخشان ونانغرهار. |
A suspected attack was also reported in South Sudan after almost two years without such an incident. | UN | وأُبلغ أيضا عن هجوم مشتبه فيه سُجل في جنوب السودان بعد نحو عامين من توقف مثل هذه الحوادث. |
It was also reported that the IOG was not in a position to perform intensive as well as extensive systematic reviews as required. | UN | وأُبلغ أيضا عن أن فريق الرقابة الداخلية لم يكن في وضع يمكّنه من اجراء عمليات استعراض منهجية مكثفة ومستفيضة في الوقت ذاته، حسبما هو مطلوب. |
Honour killings are also reported in Lebanon and Yemen. | UN | وأُبلغ أيضا عن حدوث جرائم الشرف في لبنان واليمن. |
Children were also reportedly seen manning checkpoints of the Awakening Councils, mainly in Diyala, Babil, Salahaddin and Anbar. | UN | وأُبلغ أيضا عن مشاهدة أطفال يحرسون نقاط التفتيش التابعة لمجالس الصحوة وذلك بشكل رئيسي في محافظات ديالى وبابل وصلاح الدين والأنبار. |
59. Serious inter-ethnic tensions have also been reported in South Kivu Province. | UN | 59 - وأُبلغ أيضا عن وجود توترات خطيرة فيما بين الطوائف العرقية في مقاطعة ساوث كيفو. |