"وأُبلغ أيضا عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • were also reported
        
    • was also reported
        
    • are also reported
        
    • were also reportedly
        
    • have also been reported
        
    • also reported that
        
    Enforced disappearances, gender-based violence, such as rapes and gang rapes, and instances of ill-treatment and torture were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن حالات اختفاء قسري وعنف جنساني، من قبيل الاغتصاب والاغتصاب الجماعي، وحالات سوء معاملة وتعذيب.
    National initiatives for the creation of new courts, so as to reduce the backlog of cases in courts and the number of pretrial detainees, were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن مبادرات وطنية لإنشاء محاكم جديدة بغية تقليل تراكم القضايا في المحاكم وعدد المحتجزين رهن المحاكمة.
    Three house burglaries and three street robberies involving United Nations staff members were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن وقوع ثلاث حالات سطو على المنازل وثلاث حالات سرقة في الشارع تعرض لها موظفون تابعون للأمم المتحدة.
    The identification of regional and national focal points as part of a partnership's coordination structure was also reported. UN وأُبلغ أيضا عن تحديد مراكز التنسيق الإقليمية والوطنية بوصفها جزءا من هيكل تنسيق الشراكات.
    Significant involvement was also reported in advancing the role of civil society in the PRSP process. UN وأُبلغ أيضا عن مساهمة كبيرة في النهوض بدور المجتمع المدني في عملية ورقات استراتيجية الحد من الفقر.
    Attacks are also reported to have occurred in 2001 and 2002. UN وأُبلغ أيضا عن وقوع هجمات في عامي 2001 و 2002.
    Problems were also reportedly encountered in dealing with witnesses. UN وأُبلغ أيضا عن مواجهة مشاكل في التعامل مع الشهود.
    Weapons caches have also been reported in the border areas between Côte d'Ivoire and Liberia. UN وأُبلغ أيضا عن وجود أسلحة مخبأة في المناطق الحدودية بين كوت ديفوار وليبريا.
    The development of new tools, as well as the efforts to collect data in advance, were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن تطوير أدوات جديدة، وكذلك عن الجهود المبذولة لجمع البيانات مسبقا.
    Criminal activities were also reported in several villages and along the road between Duékoué and Bangolo. UN وأُبلغ أيضا عن وقوع أنشطة إجرامية في عدة قرى، وعلى امتداد الطريق بين دويكوي وبنغولو.
    Cases of kidnappings of humanitarian workers were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن حالات اختطاف عاملين في مجال الأنشطة الإنسانية.
    Two incidents involving gunfire were also reported during the period under review. UN وأُبلغ أيضا عن حادثتين أطلقت فيهما النيران أثناء الفترة المستعرضة.
    Military use of schools, attacks against schools and hospitals and denial of humanitarian access were also reported. UN وأُبلغ أيضا عن استخدام المدارس لأغراض عسكرية، وشن هجمات على المدارس والمستشفيات، ومنع إيصال المساعدات الإنسانية.
    Incursions were also reported in the south, close to Nyanza-Lac. UN وأُبلغ أيضا عن وقوع هجمات في الجنوب بالقرب من نيانزا - لاك.
    44. Threats to medical personnel and restrictions on the delivery of health services were also reported. UN 44 - وأُبلغ أيضا عن تعرض العاملين في القطاع الطبي لتهديدات وعن فرض قيود على تقديم الخدمات الصحية.
    The conversion of opium into heroin was also reported to have taken place in Kandahar, Badakhshan and Nangarhar. UN وأُبلغ أيضا عن أن تحويل الأفيون إلى هيروين يجري أيضا في قندهار وباداخشان ونانغرهار.
    A suspected attack was also reported in South Sudan after almost two years without such an incident. UN وأُبلغ أيضا عن هجوم مشتبه فيه سُجل في جنوب السودان بعد نحو عامين من توقف مثل هذه الحوادث.
    It was also reported that the IOG was not in a position to perform intensive as well as extensive systematic reviews as required. UN وأُبلغ أيضا عن أن فريق الرقابة الداخلية لم يكن في وضع يمكّنه من اجراء عمليات استعراض منهجية مكثفة ومستفيضة في الوقت ذاته، حسبما هو مطلوب.
    Honour killings are also reported in Lebanon and Yemen. UN وأُبلغ أيضا عن حدوث جرائم الشرف في لبنان واليمن.
    Children were also reportedly seen manning checkpoints of the Awakening Councils, mainly in Diyala, Babil, Salahaddin and Anbar. UN وأُبلغ أيضا عن مشاهدة أطفال يحرسون نقاط التفتيش التابعة لمجالس الصحوة وذلك بشكل رئيسي في محافظات ديالى وبابل وصلاح الدين والأنبار.
    59. Serious inter-ethnic tensions have also been reported in South Kivu Province. UN 59 - وأُبلغ أيضا عن وجود توترات خطيرة فيما بين الطوائف العرقية في مقاطعة ساوث كيفو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus