"وإدارة الموانئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • and port management
        
    • management of ports
        
    • and port administration
        
    The TRAINMAR programme trains policy makers and senior managers for maritime trade and port management and helps countries establish their own training programmes. UN ويتولى برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري تدريب مقرري السياسات وكبار المديرين على التجارة البحرية وإدارة الموانئ ويساعد البلدان على وضع برامج تدريب خاصة بها.
    TrainForTrade is a capacity-building programme which addresses international trade, investment and finance, sustainable tourism and port management. UN برنامج التدريب التجاري، وهو برنامج لبناء القدرات يتناول التجارة الدولية والاستثمار والتمويل، والسياحة المستدامة وإدارة الموانئ.
    " TrainForTrade " is a demand-driven programme for training and capacity-building on international trade, trade-related services, investment and port management. UN وهناك برنامج " التدريب من أجل التجارة " وهو برنامج يقوم على الطلب، للتدريب وبناء القدرات في مجال التجارة الدولية، والخدمات المتعلقة بالتجارة، والاستثمارات، وإدارة الموانئ.
    37. UNCTAD's TrainForTrade programme is designed to strengthen training capacities in beneficiary countries in the fields of international trade, investment and port management. UN 37- صُمِّم برنامج الأونكتاد للتدريب على التجارة لتعزيز القدرات التدريبية في البلدان المستفيدة في مجالات التجارة الدولية والاستثمار وإدارة الموانئ.
    (e) Planning and development of maritime transport, management of ports and installation of submarine cables and pipelines; UN (هـ) تخطيط وتطوير سُبل النقل البحري وإدارة الموانئ ومدّ الكابلات وخطوط الأنابيب في قاع البحر؛
    The loss of State revenue resulting from the dysfunctional customs service and port administration is also significant. UN وهناك أيضا فاقد كبير في إيرادات الدولة نتيجة وجود أوجه خلل في دائرة الجمارك وإدارة الموانئ.
    30. At the request of Madagascar and Mauritius, a subregional mission was carried out in November to assess training needs in the field of international trade, investment promotion and port management. UN 30- وبناء على طلب من مدغشقر وموريشيوس أرسلت بعثة دون إقليمية في تشرين الثاني/نوفمبر لتقييم احتياجات التدريب في مجال التجارة الدولية وترويج الاستثمار وإدارة الموانئ.
    TrainForTrade UNCTAD's TrainForTrade Programme is designed to strengthen training capacities in beneficiary countries in the fields of international trade, investment and port management. UN 26- يهدف برنامج التدريب التجاري للأونكتاد إلى تدعيم قدرات التدريب في البلدان المستفيدة في ميادين التجارة الدولية والاستثمار وإدارة الموانئ.
    29. With the integration of the three training capacity-building programmes, a new strategy was developed to reinforce training capacities in the area of international trade and trade-supporting services, including investment promotion and port management. UN 29- تم من خلال دمج برامج التدريب الثلاثة في مجال بناء القدرات(8) وضع استراتيجية جديدة لتعزيز قدرات التدريب في مجال التجارة الدولية وخدمات دعم التجارة، بما في ذلك الترويج للاستثمار وإدارة الموانئ.
    29. The UNCTAD Programme on Training Development in the Field of Maritime Transport (TRAINMAR) trains policy makers and senior managers for maritime trade and port management and helps countries to establish their own management training capacity in support of maritime trade. UN 29 - ويتولى برنامج تطوير التدريب في ميدان النقل البحري (ترينمار) تدريب مقرري السياسات وكبار المديرين في مجال التجارة البحرية وإدارة الموانئ ويساعد البلدان على إنشاء قدرة خاصة بها على التدريب في مجال الإدارة لدعم التجارة البحرية.
    77. According to the information received from the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD), representatives of Montserrat participate in various workshops within the Programme on Training Development in the Field of Marine Transport (TRAINMAR), which are specially designed for national officials, managers and trainers in maritime and port management in the Caribbean region. UN 77 - ووفقا للمعلومات التي وردت من مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية، يشارك ممثلون من مونتسيرات في مختلف حلقات العمل التي تُعقد في إطار برنامج تطوير التدريب في مجال النقل البحري، والتي أُعدت خصيصا للموظفين والمديرين والمدربين الوطنيين على الإدارة البحرية وإدارة الموانئ في منطقة البحر الكاريبي.
    3. The TrainForTrade programme focuses on developing and strengthening human resources and institutional capacities in developing countries and economies in transition, issues related to international trade, trade-related services, investment and port management. UN 3- ويركّز برنامج التدريب من أجل التجارة على تطوير الموارد البشرية والقدرات المؤسسية وتدعيمها في البلدان النامية والاقتصادات الانتقالية، وعلى القضايا المتعلقة بالتجارة الدولية والخدمات المتصلة بالتجارة والاستثمار وإدارة الموانئ.
    16. UNCTAD sponsors and implements structured training programmes for national officials, managers and trainers in maritime trade and port management and helps countries establish their own training programmes for commercial staff and junior levels of management (the Training Human Resources in Maritime Management (TRAINMAR) programme). UN 16 - ويشرف الأونكتاد على برامج تدريبية منظمة وينفذ هذه البرامج من أجل المسؤولين الوطنيين والمديرين والمدربين في مجال التجارة البحرية وإدارة الموانئ ويساعد البلدان على إنشاء برامجها التدريبية للموظفين التجاريين والمستويات الدنيا للإدارة (برنامج تدريب الموارد البشرية في مجال الإدارة البحرية).
    A twofold HRD strategy (Rec. 3) has been progressively developed to strengthen training capacities in developing countries in the fields of international trade and trade-supporting services, investment promotion and port management. UN 10- وتم بصورة تدريجية وضع استراتيجية ذات شقين لوحدة تنمية الموارد البشرية (التوصية 3)، لتعزيز قدرات التدريب في البلدان النامية في مجالات التجارة الدولية وخدمات دعم التجارة، وتعزيز الاستثمار وإدارة الموانئ.
    Furthermore, the SITE/HRD section participated in international conferences and seminars where presentations on " TrainMar experience in dangerous goods training " , " UNCTAD experience in port EDI " and " EDI and port management " were made. UN 41- وبالإضافة إلى ذلك، شاركت شعبة الاستثمار والتكنولوجيا وتنمية المشاريع/قسم تنمية الموارد البشرية في المؤتمرات والحلقات الدراسية الدولية التي قدمت فيها عروض عن " تجربة برنامج التدريب البحري في مجال التدريب الخاص بالبضائع الخطرة " ، و " تجربة الأونكتاد في مجال التبادل الإلكتروني للبيانات المتصلة بالموانئ " و " التبادل الإلكتروني للبيانات وإدارة الموانئ " .
    WBG: (i) Expand knowledge transfer between Asia and Africa on business climate including Export Processing Zones (EPZs), labor/skills training, trade logistics, transport, management of ports, etc., (ii) Engage in lending, technical assistance, and advisory work on investment climate reforms and cooperation in 40 Sub-Saharan African countries UN مجموعة البنك الدولي: ' 1` توسيع نطاق نقل المعارف بين آسيا وأفريقيا في مجال مناخ الأعمال التجارية بما في ذلك مناطق تجهيز الصادرات، وتدريب العمالة على المهارات، واللوجستيات التجارية، والنقل، وإدارة الموانئ وما إلى ذلك، ' 2` المشاركة في تقديم القروض والمساعدة التقنية، والعمل الاستشاري فيما يتعلق بإصلاحات مناخ الاستثمار والتعاون في 40 بلد أفريقي واقعة جنوب الصحراء الكبرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus