"وإدارة شؤون الجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Department for General Assembly
        
    • the Department of General Assembly Affairs
        
    • and the Department of General Assembly
        
    • Department for General Assembly and
        
    • Department for General Assembly Affairs
        
    Also, an improved coordination mechanism has been established with the Department of Field Support, the Department of Peacekeeping Operations and the Department for General Assembly and Conference Management. UN كما أُنشئت آلية لتحسين التنسيق مع إدارة الدعم الميداني وإدارة عمليات حفظ السلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    I also would like to thank High Representative Sergio Duarte and the staff of the Office for Disarmament Affairs and the Department for General Assembly and Conference Management. UN كما أود أن أشكر الممثل السامي، السيد سيرجيو دوارتي، وموظفي مكتب شؤون نزع السلاح، وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    Thought will also have to be given to how to handle the costs of external translation between the requesting department and the Department for General Assembly and Conference Management. UN وسيلزم التفكير في كيفية معالجة تكاليف الترجمة الخارجية فيما بين الإدارة الطالبة وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    the Department of General Assembly Affairs and Conference Services is responsible for the implementation of this programme and for the achievement of its objectives. UN وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج وتحقيق أهدافه.
    My gratitude goes also to the staff of the Office of the President and of the Department for General Assembly and Conference Management for their kind support. UN وأعرب عن امتناني أيضا لموظفي مكتب الرئيس وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على دعمهم الكريم.
    The meeting was organized by the Permanent Mission of Finland to the United Nations in close cooperation with the Office of the President of the General Assembly and the Department for General Assembly and Conference Management. UN وقد نظمت الاجتماع البعثة الدائمة لفنلندا لدى الأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    The meeting was organized by the Permanent Mission of Finland to the United Nations, in close cooperation with the Office of the President of the General Assembly and the Department for General Assembly and Conference Management. UN وقد نظمت الاجتماع البعثة الدائمة لفنلندا لدى الأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    The meeting was organized by the Permanent Mission of Finland to the United Nations, in close cooperation with the Office of the President of the General Assembly and the Department for General Assembly and Conference Management. UN وقد نظمت الاجتماع البعثة الدائمة لفنلندا لدى الأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    The meeting was organized by the Permanent Mission of Finland to the United Nations in close cooperation with the Office of the President of the General Assembly and the Department for General Assembly and Conference Management. UN وقد نظمت الاجتماع البعثة الدائمة لفنلندا لدى الأمم المتحدة، بالتعاون الوثيق مع مكتب رئيس الجمعية العامة وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    In the autumn of 2010, the Department of Public Information and the Department for General Assembly and Conference Management established a Working Group on Publishing to examine and review the publishing processes and products. UN وفي خريف عام 2010، أنشأت إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات فريقا عاملا معنيا بالنشر لدراسة واستعراض عمليات النشر ونواتجهـا.
    Within the Secretariat these requirements impact the Department of Public Information, the Department for General Assembly and Conference Management, the Department of Safety and Security and the Department of Management. UN ولهذه المتطلبات أثر داخل الأمانة العامة يترتب على إدارة شؤون الإعلام وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون السلامة والأمن وإدارة الشؤون الإدارية.
    64. the Department for General Assembly and Conference Management is committed to ensuring the smooth continuation of its services during the renovation at Headquarters. UN 64 - وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات ملتزمة بضمان استمرارية خدماتها بسلاسة أثناء تجديد المقر.
    This has become a joint endeavour of the Dag Hammarskjöld Library and the United Nations Office at Geneva Library, in close collaboration with the Information Technology Services Division of the Department of Management and the Department for General Assembly and Conference Management. UN وقد أصبح هذا مسعى مشتركا بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة في جنيف، بالتعاون الوثيق مع شعبة خدمات تكنولوجيا المعلومات، في إدارة الشؤون الإدارية وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    In that regard, the General Assembly should consider taking fresh measures so that the author departments and the Department for General Assembly and Conference Management could ensure that the documents requested were issued on time. UN ورأى أنه ينبغي للجمعية العامة أن تفكر في اتخاذ تدابير جديدة لكي تحرص الإدارات المُعدة للتقارير وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات على أن تصدر الوثائق المطلوبة في موعدها المحدد.
    His delegation had taken note of the laudable efforts of the Office of Programme Planning, Budget and Accounts and the Department for General Assembly and Conference Management, to respect the established deadlines, and considered that some delays could have been avoided if the author departments had prepared the requested documents in time. UN وقال إن وفده يلاحظ الجهود الطيبة المبذولة من جانب مكتب تخطيط البرامج والميزانية والمالية، وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، اللذين لم يدخرا جهدا من أجل احترام المهل المقررة، ويرى أنه كان من الممكن تحاشي بعض حالات التأخير لو أن الإدارات المُعدة للتقارير قدمت الوثائق المطلوبة في موعدها.
    The proposals received for each of the contracts were reviewed by the Office of Central Support Services, the Department for General Assembly and Conference Management, the Department of Public Information and the Office of the Secretary-General. UN واستعرض العروض الواردة بشأن كل عقد من العقود كل من مكتب خدمات الدعم المركزية، وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، وإدارة الإعلام ومكتب الأمين العام.
    the Department of General Assembly Affairs and Conference Services is responsible for the implementation of this programme and for the achievement of its objectives. UN وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات مسؤولة عن تنفيذ هذا البرنامج وتحقيق أهدافه.
    firmest assurances of the support and cooperation of the Secretariat of the First Committee, of the Department for Disarmament Affairs and of the Department of General Assembly Affairs and Conference Management. UN وإدارة شؤون نزع السلاح، وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمة المؤتمرات.
    I should also like to express my gratitude to Under-Secretary-General Jin Yongjian and Under-Secretary-General Jayantha Dhanapala, the Department of General Assembly Affairs and Conference Services and the Department for Disarmament Affairs for their valuable assistance. UN أود أيضا أن أعرب عن امتناني لوكيل الأمين العام السيد جين يونغجيان، ولوكيل الأمين العام السيد جايانثا دانابالا، وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمة المؤتمرات، وإدارة شؤون نزع السلاح لمساعدتهم القيمة.
    He understood that there was an arrangement between the Court and the Department of General Assembly Affairs and Conference Services, whereby the Department's printing service undertook work for the Court during slack periods. UN وأضاف أنه يعلم أن هناك ترتيبا بين المحكمة وإدارة شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات، تقوم بموجبه دائرة الطباعة التابعة للإدارة بأعمال لحساب المحكمة خارج فترات الذروة.
    It is to be understood that the exact dates for the aforementioned meetings will be determined in consultation between the substantive secretariat and the Department for General Assembly Affairs and Conference Management, subject to the availability of conference facilities and services allocated to the General Assembly and its working groups and on the condition that no two working groups of the General Assembly shall meet simultaneously. UN والمفهوم أن المواعيد الدقيقة للجلسات المذكورة أعلاه ستتحدد في المشاورات بين الأمانة المعنية بذلك وإدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات، رهنا بتوافر مرافق المؤتمرات والخدمات المخصصة للجمعية العامة وأفرقتها العاملة شريطة ألا يجتمع فريقان عاملان تابعان للجمعية العامة في نفس الوقت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus