"وإذ تحث الدول التي" - Traduction Arabe en Anglais

    • and urging States that
        
    " Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to these Conventions and the Optional Protocols thereto, UN " وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل، وإذ تحث الدول التي لم توقّع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في القيام بذلك،
    " Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN " وإذ تعيد كذلك تأكيد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد على هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    " Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN " وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة واتفاقية حقوق الطفل، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تعيد أيضاً تأكيد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد على هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تعيد أيضاً تأكيد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد على هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تعيد أيضاً تأكيد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد على هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تعيد كذلك تأكيد اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان() واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد على هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming also the Universal Declaration of Human Rights, the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تعيد أيضا تأكيد الإعلان العالمي لحقوق الإنسان()، واتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد على هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to these Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية()، أو تصدق عليهما أو تنضم إليهما على أن تنظر على سبيل الأولوية في القيام بذلك،
    Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to these Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في القيام بذلك()،
    Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية أو تصدّق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في القيام بذلك()،
    Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر في القيام بذلك، على سبيل الأولوية،
    Reaffirming further the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women and the Convention on the Rights of the Child, and urging States that have not done so to consider, as a matter of priority, signing, ratifying or acceding to those Conventions and the Optional Protocols thereto, UN وإذ تؤكد من جديد كذلك اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة() واتفاقية حقوق الطفل()، وإذ تحث الدول التي لم توقع بعد هاتين الاتفاقيتين وبروتوكولاتهما الاختيارية() أو تصدق عليها أو تنضم إليها على أن تنظر، على سبيل الأولوية، في القيام بذلك،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus