"وإذ تحيط علماً أيضاً" - Traduction Arabe en Anglais

    • taking note also
        
    • noting also
        
    • taking note of the
        
    taking note also of the activity of the open working group on sustainable development goals, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بنشاط الفريق العامل المفتوح العضوية المعني بأهداف التنمية المستدامة،
    taking note also of the concluding observations of the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee concerning the reports that the Democratic People's Republic of Korea has submitted to them, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالملاحظات الختامية للجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بحقوق الإنسان بشأن التقارير التي قدمتها إليهما جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية،
    " taking note also of the Durban Declaration and Programme of Action, UN " وإذ تحيط علماً أيضاً بإعلان وبرنامج عمل ديربان،
    noting also the International Labour Organization survey of the law and practice of States parties to Convention No. 159, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالدراسة الاستقصائية لمنظمة العمل الدولية عن قوانين وممارسات الدول اﻷطراف في الاتفاقية رقم ٩٥١،
    noting also Commission on Human Rights resolution 1998/81 of 24 April 1998, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٨٩٩١/١٨ المؤرخ في ٤٢ نيسان/أبريل ٨٩٩١،
    Also taking note of the outcomes of the intersessional meetings of the nineteenth session of the Commission, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بنتائج الاجتماعات المعقودة فيما بين الدورات للدورة التاسعة عشرة للجنة،
    taking note also of the recommendation of the Sub-Commission that the Commission designate an expert to investigate and prepare a study on allegations regarding the removal of organs and tissues of children and adults for commercial purposes, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بتوصية اللجنة الفرعية بأن تعيﱢن لجنة حقوق اﻹنسان خبيراً للتحقيق في الادعاءات المتعلقة باستئصال اﻷعضاء واﻷنسجة من اﻷطفال والكبار لﻷغراض التجارية وإعداد دراسة عن ذلك،
    taking note also of the preliminary report submitted by Mr. Decaux (E/CN.2/Sub.2/2004/8), UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالتقرير الأولي الذي قدمه السيد ديكو (E/CN.4/Sub.2/2004/8)،
    taking note also of the preliminary report (E/CN.4/Sub.2/2005/19) submitted by Mr. Bossuyt, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالتقرير الأولي (E/CN.4/Sub.2/2005/19) الذي قدمه السيد بوسويت،
    taking note also of the Judgment of the International Court of Justice of 31 March 2004 in the case concerning Avena and Other Mexican Nationals, and recalling the obligations of States reaffirmed therein, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالحكم الذي أصدرته محكمة العدل الدولية في 31 آذار/مارس 2004 في القضية المتعلقة بأفينا ومواطنين مكسيكيين آخرين، وإذ تشير إلى التزامات الدول التي جرى تأكيدها في ذلك الحكم،
    taking note also of the work under way at the World Commission on Social Dimensions of Globalization established by the International Labour Organization in February 2002, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالعمل الجاري في المفوضية العالمية المعنية بالأبعاد الاجتماعية للعولمة، التي أنشأتها منظمة العمل الدولية في فبراير/شباط 2002،
    taking note also of Sub-Commission resolution 2000/24 of 18 August 2000 on the role of universal and extraterritorial competence in preventive action against impunity, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بقرار اللجنة الفرعية 2000/24 المؤرخ 18 آب/أغسطس 2000 والمتعلق بدور الاختصاص القضائي العالمي أو الذي يتجاوز الحدود الإقليمية في اتخاذ إجراء وقائي من الإفلات من العقاب،
    " taking note also of the Durban Declaration and Programme of Action adopted by consensus by the World Conference against Racism, Racial Discrimination, Xenophobia and Related Intolerance on 8 September 2002, UN " وإذ تحيط علماً أيضاً بإعلان وبرنامج عمل ديربان اللذين اعتمدهما بتوافق الآراء المؤتمر العالمي لمكافحة العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصُّب في 8 أيلول/سبتمبر 2001،
    taking note also of the publication of the Global Study on Homicide 2013: Trends, Contexts, Data by the United Nations Office on Drugs and Crime, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بنشر مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة للورقة المعنونة " الدراسة العالمية لجرائم القتل لعام 2013: الاتجاهات، السياقات، البيانات "
    taking note also of the various systems used in Member States to provide treatment for drug dependence, including systems that offer such treatment as a matter of right in any setting, and systems that offer such treatment as an alternative to, or in addition to, imprisonment, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالنظم المختلفة المستخدمة لدى الدول الأعضاء لتوفير العلاج من الارتهان للمخدِّرات، بما فيها النظم التي توفّر هذا العلاج باعتباره حقا في أي مكان، والنظم التي توفّره كبديل عن السجن أو بالإضافة إليه،
    taking note also of the reports of the Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and Other Arabs of the Occupied Territories submitted to the General Assembly since 1968, including the latest (A/52/131 and Add.1 and 2), UN وإذ تحيط علماً أيضاً بتقارير اللجنة الخاصة المعنية بالتحقيق في الممارسات اﻹسرائيلية التي تمس حقوق اﻹنسان للشعب الفلسطيني وغيره من السكان العرب في اﻷراضي المحتلة، المقدمة إلى الجمعية العامة منذ عام ٨٦٩١، بما فيها آخر هذه التقارير )A/52/131 وAdd.1 وAdd.2(،
    noting also Commission on Human Rights resolution 1997/33 of 11 April 1997, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بقرار لجنة حقوق اﻹنسان ٧٩٩١/٣٣ المؤرخ ١١ نيسان/أبريل ٧٩٩١،
    noting also that the Commission, in decision 1997/112, requested the Secretary—General to provide the Special Rapporteur of the Sub—Commission with all the assistance necessary to accomplish her work, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بأن اللجنة قد رجت من اﻷمين العام، في المقرر ٧٩٩١/٢١١، أن يقدم إلى المقررة الخاصة للجنة الفرعية كل المساعدة اللازمة ﻹنجاز عملها،
    noting also Commission on Human Rights resolutions 1998/81 of 24 April 1998 and 1999/68 of 28 April 1999, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بقراري لجنة حقوق الإنسان 1998/81 المؤرخ في 24 نيسان/أبريل 1998 و1999/68 المؤرخ في 28 نيسان/أبريل 1999،
    noting also the significance of the adoption on 17 July 1998 of the Rome Statute of the International Criminal Court (A/CONF.183/9), UN وإذ تحيط علماً أيضاً بأهمية اعتمـاد نظام روما الأساسي للمحكمة الجنائية الدولية (A/CONF.183/9) في 17 تموز/يوليه 1998،
    taking note of the concluding observations of the Committee on Economic, Social and Cultural Rights on the reports submitted by the Democratic People's Republic of Korea, UN وإذ تحيط علماً أيضاً بالملاحظات الختامية للجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية بشأن التقارير المقدمة من جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus