reiterating the need for the international community to implement all commitments regarding the economic and social development of Africa, | UN | وإذ تكرر تأكيد ضرورة أن يفي المجتمع الدولي بجميع التزاماته فيما يتعلق بالتنمية الاقتصادية والاجتماعية في أفريقيا، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating its concern regarding the overall financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | وإذ تكرر الإعراب عن قلقها إزاء الحالة المالية عموما لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، |
reiterating its concern regarding the overall financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | وإذ تكرر الإعراب عن قلقها إزاء الحالة المالية عموما لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، |
reiterating its concern regarding the overall financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | وإذ تكرر الإعراب عن قلقها إزاء الحالة المالية عموما لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
reiterating its concern regarding the overall financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | وإذ تكرر الإعراب عن قلقها إزاء الحالة المالية عموما لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، |
reiterating its concern regarding the overall financial situation of the United Nations Office on Drugs and Crime, | UN | وإذ تكرر الإعراب عن قلقها إزاء الحالة المالية عموما لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، |
reiterating the importance of establishing an accurate inventory of assets, | UN | وإذ تكرر تأكيد أهمية وضع قائمة جرد دقيقة بالأصول، |
" reiterating the principles of the Rio Declaration on Environment and Development and of Agenda 21, and recalling the recommendations and conclusions contained in the Plan of Implementation of the World Summit on Sustainable Development (`Johannesburg Plan of Implementation') concerning energy for sustainable development, | UN | " وإذ تكرر تأكيد مبادئ إعلان ريو بشأن البيئة والتنمية وجدول أعمال القرن 21، وإذ تشير إلى التوصيات والاستنتاجات الواردة في خطة التنفيذ لمؤتمر القمة العالمي للتنمية المستدامة ( " خطة جوهانسبرغ للتنفيذ " ) بشأن تسخير الطاقة لأغراض التنمية المستدامة، |
reaffirming its concern about the laundering and transfer of stolen assets and proceeds of corruption, and stressing the need to address this concern in accordance with the Convention, | UN | وإذ تكرر الإعراب عن قلقها من عمليات غسل وتحويل الموجودات المسروقة وعائدات الفساد، وتؤكد ضرورة التصدي لمبعث القلق هذا وفقا للاتفاقية، |