"وإذ يثني أيضا على" - Traduction Arabe en Anglais

    • commending also the
        
    • commending also those
        
    • also commending
        
    commending also the efforts of the Organization of African Unity in support of the peace process in Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الجهود التي تبذلها منظمة الوحدة الافريقية لدعم عملية السلم في ليبريا،
    commending also the efforts of the Organization of African Unity in support of the peace process in Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الجهود التي تبذلها منظمة الوحدة الافريقية لدعم عملية السلم في ليبريا،
    commending also the efforts of the Organization of African Unity in support of the peace process in Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الجهود التي تبذلها منظمة الوحدة الافريقية لدعم عملية السلم في ليبريا،
    commending also those Member States that have provided assistance in support of the peace process, including contributions to the Trust Fund for Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي قدمت المساعدة لدعم عملية السلام بما في ذلك تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لليبريا،
    commending also those Member States that have provided assistance in support of the peace process, including contributions to the Trust Fund for Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي قدمت المساعدة دعما للعملية السلمية بما في ذلك تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لليبريا،
    commending also the Government of Liberia for signing the Declaration of Table Mountain, and encouraging the Government to advance free press and free expression, UN وإذ يثني أيضا على حكومة ليبريا لتوقيع إعلان تيبل ماونتن، وإذ يشجعها على النهوض بحرية الصحافة وحرية التعبير،
    commending also the role played by the Organization of African Unity (OAU), through the Special Representative of its Secretary-General, in the implementation of the General Peace Agreement, UN وإذ يثني أيضا على الدور الذي قامت به منظمة الوحدة الافريقية، من خلال الممثل الخاص ﻷمينها العام، في مجال تطبيق اتفاق السلم العام،
    commending also the role played by the Organization of African Unity (OAU), through the Special Representative of its Secretary-General, in the implementation of the General Peace Agreement, UN وإذ يثني أيضا على الدور الذي قامت به منظمة الوحدة الافريقية، من خلال الممثل الخاص ﻷمينها العام، في مجال تطبيق اتفاق السلم العام،
    " commending also the efforts of the Organization of African Unity in support of the peace process in Liberia, UN " وإذ يثني أيضا على الجهود التي تبذلها منظمة الوحدة الافريقية لدعم عملية السلم في ليبريا،
    commending also the efforts of the Force in carrying out its mandate, and expressing its deep appreciation for the work of the troopcontributing countries, UN وإذ يثني أيضا على قوة الأمم المتحدة الأمنية المؤقتة لأبيي لما تبذله من جهود من أجل أداء ولايتها، وإذ يعرب عن تقديره العميق للبلدان المساهمة بقوات للعمل الذي تضطلع به،
    commending also the Special Representative of the SecretaryGeneral for Somalia, Mr. Augustine P. Mahiga, and reaffirming its strong support for his efforts, UN وإذ يثني أيضا على الممثل الخاص للأمين العام للصومال، السيد أوغستين ف. ماهيغا، وإذ يعيد تأكيد دعمه القوي لما يبذله من جهود،
    commending also the contribution of troop and policecontributing countries and donors to the United Nations Operation in Côte d'Ivoire, UN وإذ يثني أيضا على البلدان المساهمة بقوات وأفراد شرطة وعلى الجهات المانحة لعملية الأمم المتحدة في كوت ديفوار لما تقدمه من مساهمات،
    commending also the Government of South Africa for its role in cooperation with the Special Envoy of the Secretary-General to help the Congolese parties reach an agreement on the transitional arrangements, UN وإذ يثني أيضا على حكومة جنوب أفريقيا لدورها في التعاون مع المبعوث الخاص للأمين العام لمساعدة الأطراف الكونغولية على التوصل إلى اتفاق بشأن الترتيبات الانتقالية،
    commending also the Government of South Africa for its role in cooperation with the Special Envoy of the Secretary-General to help the Congolese parties reach an agreement on the transitional arrangements, UN وإذ يثني أيضا على حكومة جنوب أفريقيا لدورها في التعاون مع المبعوث الخاص للأمين العام لمساعدة الأطراف الكونغولية على التوصل إلى اتفاق بشأن الترتيبات الانتقالية،
    commending also the efforts of the three observer States to the Angolan peace process, of the Organization of African Unity (OAU) and some neighbouring States, in particular Zambia, and encouraging them to continue their efforts, UN وإذ يثني أيضا على جهود الدول المراقبة الثلاث في عملية السلم اﻷنغولية، وجهود منظمة الوحدة الافريقية وبعض الدول المجاورة، وبخاصة زامبيا، واذ يشجعها على مواصلة جهودها،
    commending also those Member States that have provided assistance in support of the peace process, including contributions to the Trust Fund for Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي قدمت المساعدة لدعم عملية السلام بما في ذلك تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لليبريا،
    commending also those Member States that have provided assistance in support of the peace process, including contributions to the Trust Fund for Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي قدمت المساعدة دعما للعملية السلمية بما في ذلك تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لليبريا،
    commending also those Member States that have provided assistance in support of the peace process and to ECOMOG, including contributions to the Trust Fund for Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي قدمت المساعدة دعما لعملية السلام، وإلى فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، بما في ذلك تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لليبريا،
    commending also those Member States that have provided assistance in support of the peace process and to ECOMOG, including contributions to the Trust Fund for Liberia, UN وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي قدمت المساعدة دعما لعملية السلام، وإلى فريق الرصد التابع للجماعة الاقتصادية لدول غرب افريقيا، بما في ذلك تقديم تبرعات إلى الصندوق الاستئماني لليبريا،
    commending also those Member States that have supported the peace process, the Mission and the Monitoring Group, including through contributions to the United Nations Trust Fund for Liberia, UN " وإذ يثني أيضا على الدول اﻷعضاء التي أيدت عملية السلام، وأيدت البعثة وفريق المراقبين، بما في ذلك من خلال تقديم التبرعات إلى صندوق اﻷمم المتحدة الاستئماني لليبريا،
    also commending the joint efforts of the Governments of the Democratic Republic of the Congo and the Republic of Uganda to address the continued presence of the Lord's Resistance Army (LRA) in eastern Congo, welcoming in particular the Summit in Ngurdoto, Tanzania, between President Kabila and President Museveni on 8 September 2007, UN وإذ يثني أيضا على الجهود المشتركة التي تبذلها حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية وجمهورية أوغندا لمعالجة مسألة استمرار وجود " جيش الرب للمقاومة`` في شرقي الكونغو، وإذ يرحب بوجه خاص بالقمة التي جمعت بين الرئيس كابيلا والرئيس موسيفيني في نغوردوتو، تنزانيا، في 8 أيلول/سبتمبر 2007،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus