"وإذ يحيط علما بالتوصيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • noting the recommendations
        
    • taking note of the recommendations
        
    noting the recommendations contained in the report to improve the global observing systems for climate, UN وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة في التقرير والرامية إلى تحسين نظم المراقبة العالمية للمناخ،
    noting the recommendations of the meeting of government-designated experts, held in London in December 1991, for the establishment of an intergovernmental forum on chemical risk assessment and management, UN وإذ يحيط علما بالتوصيات التي اتخذها اجتماع الخبراء المعينين الحكوميين، المعقود في لندن في كانون اﻷول/ديسمبر٩٩١١، لانشاء محفل حكومي دولي معني بتقييم المخاطر الكيميائية ومعالجتها،
    Having considered the fifth Report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) of 4 March 1999 (S/1999/237) and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في التقرير الخامس لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون المؤرخ ٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ )S/1999/237( وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Having considered the fifth Report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) of 4 March 1999 (S/1999/237) and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في التقرير الخامس لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون المؤرخ ٤ آذار/ مارس ١٩٩٩ )S/1999/237( وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    and taking note of the recommendations contained in both reports, UN وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة في كلا التقريرين،
    Welcoming the report of the Secretary-General of 19 June 1998 (S/1998/540) and noting the recommendations contained therein, UN وإذ يرحب بتقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨ (S/1998/540)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Welcoming the report of the Secretary-General of 25 August 1998 (S/1998/783 and Add.1) and noting the recommendations contained therein, UN وإذ يرحب بتقريـــر اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ S/1998/783) و (Add.1 وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Welcoming the report of the Secretary-General of 19 June 1998 (S/1998/540) and noting the recommendations contained therein, UN وإذ يرحــب بتقريـر اﻷميـن العــام المـؤرخ ٩١ حزيران/يونيه ٨٩٩١ (S/1998/540)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Welcoming the report of the Secretary-General of 25 August 1998 (S/1998/783 and Add.1) and noting the recommendations contained therein, UN وإذ يرحب بتقريـــر اﻷمين العام المؤرخ ٢٥ آب/أغسطس ١٩٩٨ S/1998/783) و (Add.1 وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Welcoming the report of the Secretary-General of 19 June 1998 (S/1998/540) and noting the recommendations contained therein, UN وإذ يرحــب بتقريـر اﻷميـن العــام المـؤرخ ٩١ حزيران/يونيه ٨٩٩١ (S/1998/540)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Welcoming the report of the Secretary-General of 21 August 1998 (S/1998/783 and Add.1) and noting the recommendations contained therein, UN وإذ يرحب بتقريـــر اﻷمين العام المؤرخ ٢١ آب/أغسطس ١٩٩٨ S/1998/783) و (Add.1 وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Having considered the sixth report of the Secretary-General, of 4 June 1999, on the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (S/1999/645) and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في التقرير السادس لﻷمين العام المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون )S/1999/645(، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    5. Stresses the importance of the close relationship between the Mission and the Boundary Commission and, noting the recommendations contained in paragraphs 50 and 53 of the Secretary-General's report, encourages the Mission to provide appropriate support to the Boundary Commission; UN 5 - يشدد أهمية العلاقة الوثيقة بين البعثة وبين لجنة الحدود، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة في الفقرتين 50 و 53 من تقرير الأمين العام يشجع البعثة على تقديم المساعدة المناسبة إلى لجنة الحدود؛
    “Having considered the report of the Secretary-General of 14 February 1996 (S/1996/112) and noting the recommendations contained therein, UN " وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ شباط/ فبراير ١٩٩٦ (S/1996/112)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Having considered the report of the Secretary-General of 14 February 1996 (S/1996/112) and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٦ (S/1996/112)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Having considered the report of the Secretary-General of 14 February 1996 (S/1996/112) and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٦ (S/1996/112)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Having considered the Third Progress Report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) (S/1998/1176) and his Special Report on UNOMSIL of 7 January 1999 (S/1999/20), and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في التقرير المرحلي الثالث لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون (S/1998/1176) وفــي تقريــره الخاص عن بعثة المراقبين المؤرخ ٧ كانون الثاني/يناير ١٩٩٩ (S/1999/20)، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Having considered the sixth report of the Secretary-General on the United Nations Observer Mission in Sierra Leone (UNOMSIL) of 4 June 1999 (S/1999/645) and noting the recommendations contained therein, UN وقد نظر في التقرير السادس لﻷمين العام عن بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في سيراليون المؤرخ ٤ حزيران/يونيه ١٩٩٩ )S/1999/645(، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    and taking note of the recommendations contained therein, and welcoming also the report of the SecretaryGeneral of 15 August 2012, UN وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه، وإذ يرحب أيضا بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 آب/أغسطس 2012(
    Welcoming the report of the SecretaryGeneral of 15 August 2008, and taking note of the recommendations contained therein, UN وإذ يرحـب بتقرير الأمين العام المؤرخ 15 آب/أغسطس 2008()، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،
    Welcoming the report of the SecretaryGeneral of 11 August 2010, and taking note of the recommendations contained therein, UN وإذ يرحـب بتقرير الأمين العام المؤرخ 11 آب/أغسطس 2010()، وإذ يحيط علما بالتوصيات الواردة فيه،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus