"وإذ يشير أيضا إلى أهمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • recalling also the importance
        
    recalling also the importance of urgently carrying out security sector reform for the longterm stabilization of the Democratic Republic of the Congo, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل في الاضطلاع بإصلاح قطاع الأمن لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل،
    recalling also the importance and past practice of reaching general agreement of all States parties on the allocation of seats, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التوصل إلى اتفاق عام بين جميع الدول الأعضاء بشأن توزيع المقاعد وإلى الممارسة الماضية في هذا المجال،
    recalling also the importance of urgently carrying out security sector reform for the long-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل بتنفيذ إصلاح قطاع الأمن لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل،
    recalling also the importance of urgently carrying out security sector reform for the long-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل بتنفيذ إصلاح قطاع الأمن لتحقيق الاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل،
    recalling also the importance of free and fair elections, including the planned national elections, for national reconciliation, the consolidation of democracy and the restoration of peace and stability, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية إجراء انتخابات حرة ونزيهة، بما في ذلك الانتخابات الوطنية المقررة، من أجل تحقيق المصالحة الوطنية وتوطيد الديمقراطية وإعادة إحلال السلام والاستقرار،
    recalling also the importance of the triennial comprehensive policy review of operational activities, through which the General Assembly establishes key system-wide policy orientations for the development cooperation and country-level modalities of the United Nations system, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية، الذي تضع الجمعية العامة عن طريقه توجيهات رئيسية في مجال السياسة العامة على صعيد المنظومة لأغراض التعاون الإنمائي والطرائق التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري،
    recalling also the importance of the triennial comprehensive policy review of operational activities, through which the General Assembly establishes key system-wide policy orientations for the development cooperation and country-level modalities of the United Nations system, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية استعراض السياسات الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات للأنشطة التنفيذية، الذي تضع الجمعية العامة من خلاله توجيهات رئيسية في مجال السياسات العامة على صعيد المنظومة لأغراض التعاون الإنمائي والطرائق التي تتبعها منظومة الأمم المتحدة على الصعيد القطري،
    recalling also the importance of a cadastral template which is a standardized, generic proforma that will enable the discovery of information, including matters concerning member nations' land policy, laws and regulations, land tenure, land administration and cadastre, institutional arrangements, spatial data infrastructures and technology, as well as human resources and capacity-building, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية الإطار المساحي، وهو شكل صوري معياري عام من شأنه أن يمكن من اكتشاف المعلومات، بما في ذلك المسائل المتعلقة بسياسات الأراضي وقوانينها وقواعدها وحيازة الأراضي وترتيبات المساحة والترتيبات المؤسسية والهياكل الأساسية للبيانات المكانية والتكنولوجيا، فضلا عن الموارد البشرية وبناء القدرات في الدول الأعضاء.
    recalling also the importance of urgently carrying out security sector reform and of disarming, demobilizing, resettling or repatriating, as appropriate, and reintegrating Congolese and foreign armed groups for the long-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo, and the contribution made by international partners in this field, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل بتنفيذ إصلاح قطاع الأمن ونزع سلاح الجماعات المسلحة الكونغولية والأجنبية، وتسريحها، وإعادة توطينها أو إعادتها إلى الوطن، حسب الاقتضاء، وإعادة إدماجها تحقيقا للاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل، وإلى المساهمة التي يقدمها الشركاء الدوليون في هذا الميدان،
    recalling also the importance of urgently carrying out security sector reform and of disarming, demobilizing, resettling or repatriating, as appropriate, and reintegrating Congolese and foreign armed groups for the long-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo, and the contribution made by international partners in this field, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل بتنفيذ إصلاح قطاع الأمن ونزع سلاح الجماعات المسلحة الكونغولية والأجنبية، وتسريحها، وإعادة توطينها أو إعادتها إلى الوطن، حسب الاقتضاء، وإعادة إدماجها تحقيقا للاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل، وإلى المساهمة التي يقدمها الشركاء الدوليون في هذا الميدان،
    recalling also the importance of urgently carrying out comprehensive and lasting security sector reform and of permanently disarming, demobilizing, resettling or repatriating, as appropriate, and reintegrating Congolese and foreign armed groups for the long-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo, and the contribution made by international partners in this field, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل بتنفيذ إصلاح شامل ودائم لقطاع الأمن ونزع سلاح الجماعات المسلحة الكونغولية والأجنبية، وتسريحها، وإعادة توطينها أو إعادتها إلى الوطن، حسب الاقتضاء، وإعادة إدماجها، بصورة دائمة، تحقيقا للاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل، وإلى المساهمة التي يقدمها الشركاء الدوليون في هذا الميدان،
    recalling also the importance of urgently carrying out comprehensive and lasting security sector reform and of permanently disarming, demobilizing, resettling or repatriating, as appropriate, and reintegrating Congolese and foreign armed groups for the long-term stabilization of the Democratic Republic of the Congo, and the contribution made by international partners in this field, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية التعجيل بتنفيذ إصلاح شامل ودائم لقطاع الأمن ونزع سلاح الجماعات المسلحة الكونغولية والأجنبية، وتسريحها، وإعادة توطينها أو إعادتها إلى الوطن، حسب الاقتضاء، وإعادة إدماجها، بصورة دائمة، تحقيقا للاستقرار في جمهورية الكونغو الديمقراطية على المدى الطويل، وإلى المساهمة التي يقدمها الشركاء الدوليون في هذا الميدان،
    recalling also the importance of the implementation of Security Council resolutions 1325 (2000) of 31 October 2000, on women and peace and security, 1265 (1999) of 17 September 1999 and 1296 (2000) of 19 April 2000, on the protection of civilians in armed conflict, and 1539 (2004) of 22 April 2004, on children and armed conflict, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية تنفيذ قرارات مجلس الأمن 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بشأن المرأة والسلام والأمن، و1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 و 1296 (2000) المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2000 بشأن حماية المدنيين في الصراعات المسلحة، و 1539 (2004) المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2004 بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة،
    recalling also the importance of the implementation of Security Council resolutions 1325 (2000) of 31 October 2000, on women and peace and security, 1265 (1999) of 17 September 1999 and 1296 (2000) of 19 April 2000, on the protection of civilians in armed conflict, and 1539 (2004) of 22 April 2004, on children and armed conflict, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية تنفيذ قرارات مجلس الأمن 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بشأن المرأة والسلام والأمن، و1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 و 1296 (2000) المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2000 بشأن حماية المدنيين في الصراعات المسلحة، و 1539 (2004) المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2004 بشأن الأطفال في الصراعات المسلحة،
    recalling also the importance of the implementation of Security Council resolution 1325 (2000) of 31 October 2000 on women and peace and security, resolutions 1265 (1999) of 17 September 1999 and 1296 (2000) of 19 April 2000 on the protection of civilians in armed conflict, and resolution 1539 (2004) of 22 April 2004 on children and armed conflict, UN وإذ يشير أيضا إلى أهمية تنفيذ قرار مجلس الأمن 1325 (2000) المؤرخ 31 تشرين الأول/أكتوبر 2000 بشأن المرأة والسلام والأمن، والقرارين 1265 (1999) المؤرخ 17 أيلول/سبتمبر 1999 و 1296 (2000) المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2000 بشأن حماية المدنيين في الصراع المسلح، والقرار 1539 (2004) المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2004 بشأن الأطفال والصراع المسلح،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus