"وإعادة استخدام" - Traduction Arabe en Anglais

    • and reuse
        
    • reuse of
        
    • and reusing
        
    • recycling
        
    • reuse and
        
    • and reused
        
    • and the reuse
        
    • re-using
        
    Listing a substance under the Stockholm Convention implies a ban on recycling and reuse of stockpiles and to treat contaminated sites. UN فينطوي إدراج مادة في اتفاقية استكهولم ضمنا على فرض حظر على إعادة تدوير وإعادة استخدام المخزونات ومعالجة المواقع الملوثة.
    Regulations should encourage industry to treat, recycle and reuse waste at the source of generation. UN ومن الضروري أن تشجع اللوائح دوائر الصناعة على معالجة وإعادة تدوير وإعادة استخدام النفايات عند مصدر توليدها.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذه المادة.
    Reducing waste production, recycling waste and reusing materials form the basis of sustainable waste management. UN ويشكل التقليل من النفايات المنتجة وإعادة تصنيعها وإعادة استخدام بعضها الأساس الذي تقوم عليه الإدارة المستدامة للنفايات.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذه المادة.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذه المادة.
    recycling and reuse of PentaBDE and materials with pentaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير، وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفتيل الخماسي البروم والمواد المحتوية عليها.
    recycling and reuse of PentaBDE and materials with PentaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم والمواد المحتوية عليه.
    recycling and reuse of PentaBDE and materials with pentaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير، وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفتيل الخماسي البروم والمواد المحتوية عليها.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذه المادة.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذه المادة.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذه المادة.
    recycling and reuse of octaBDE and materials with octaBDE are not allowed. UN ولا يسمح بإعادة تدوير وإعادة استخدام الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والمواد المحتوية على هذا الإيثر.
    Policies should stimulate the use of secondary energy sources such as waste heat from industrial processes, as well as the closing of energy-intensive material cycles, recycling of materials and reuse of products. UN وستشجع السياسات استخدام مصادر الطاقة الثانوية مثل حرارة النفايات الناتجة عن العمليات الصناعية، وكذلك اكتمال دورات المواد التي تتسم بكثافة استخدام الطاقة، وإعادة تدوير المواد وإعادة استخدام المنتجات.
    55. Improve energy and resource efficiency, the efficient use and management of mineral resources and reuse and recycling of metals and minerals in the mining sector and: UN 55 - تحسين كفاءة استخدام الطاقة والموارد، وكفاءة استخدام وإدارة الموارد المعدنية، وإعادة استخدام وإعادة تدوير المعادن والفلزات، في قطاع التعدين، والقيام بما يلي:
    Taking back old copiers and reusing components has reduced environmental impacts, waste and costs. UN أدت استعادة آلات النسخ القديمة وإعادة استخدام المكونات إلى التقليل من اﻵثار البيئية والنفايات والتكاليف.
    Technical progress on the recovery, reuse and destruction of ozone-depleting substances, including the review of destruction technologies; UN التقدم التقني على صعيد استعادة وإعادة استخدام وتدمير المواد المستنفدة للأوزون، بما في ذلك استعراض تكنولوجيات التدمير؛
    In the basements, both office systems furniture and loose furniture have been cleaned and reused. UN ففي الطوابق السفلية، جرى تنظيف وإعادة استخدام كل من الأثاث المكتبي الثابت وقطع الأثاث المتفرقة.
    When matched with high standards for environmental and social responsibility, the application of resource-efficient production and the reuse of waste energy and materials, industrial parks can help to achieve forms of industrialization that deliver on social objectives while also safeguarding the environment. UN ولدى تطابقه مع معايير عالية للمسؤولية البيئية والاجتماعية، يمكن لتطبيق ممارسات الإنتاج الأكثر كفاءة من حيث الموارد وإعادة استخدام نفايات الطاقة والمواد أن يساعدا المجمعات الصناعية على تحقيق أشكال من التصنيع تحقق أهدافاً اجتماعية وتحمي البيئة في آن.
    (a) Increase resource and energy efficiency in the mining sector, including reducing water use and re-using water while protecting groundwater reserves; UN (أ) زيادة كفاءة استخدام الموارد والطاقة في قطاع التعدين، بما في ذلك الحد من استخدام المياه، وإعادة استخدام المياه، والعمل في الوقت نفسه على حفظ احتياطيات المياه الجوفية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus