"وإني أتطلع" - Traduction Arabe en Anglais

    • I look forward
        
    • I am looking forward
        
    • I shall look forward
        
    I look forward to continuing this work with you in 2009. UN وإني أتطلع إلى مواصلة هذا العمل معكم في عام 2009.
    I look forward to working closely with all members and observers of the CD in meeting the challenges ahead of us. UN وإني أتطلع للعمل بصورة وثيقة مع جميع أعضاء مؤتمر نزع السلاح والمراقبين فيه من أجل مواجهة التحديات التي تنتظرنا.
    I look forward to working with the Member States on this common effort. UN وإني أتطلع إلى العمل مع الدول الأعضاء في القيام بهذا الجهد المشترك.
    I look forward to more countries joining the Group of Friends and actively supporting the Alliance. UN وإني أتطلع لانضمام المزيد من البلدان إلى مجموعة الأصدقاء وإلى دعمها النشط للتحالف.
    I am looking forward to the discussions in the seminar, to build up partnerships and share experiences. UN وإني أتطلع إلى ما سوف يدور في الحلقة الدراسية من مناقشات وإلى إقامة الشراكات وتبادل التجارب.
    I look forward to the report of the fact-finding mission. UN وإني أتطلع إلى تلقي تقرير بعثة تقصي الحقائق.
    I look forward to receiving Mr. Lang's recommendations at the conclusion of his mandate. UN وإني أتطلع إلى تلقي توصيات السيد لانغ في ختام ولايته.
    I look forward to the convening of new sessions of the National Dialogue by President Michel Sleiman, once a new Government is sworn in. UN وإني أتطلع إلى قيام الرئيس ميشال سليمان بعقد جلسات جديدة للحوار الوطني، بعد تسلم الحكومة الجديدة مهامها رسميا.
    I look forward to more countries joining the Group of Friends and actively supporting the Alliance, including financially. UN وإني أتطلع إلى انضمام المزيد من البلدان إلى فريق الأصدقاء وإلى دعمها النشط للتحالف، بما في ذلك الدعم المالي.
    I look forward to hearing the further reactions of the General Assembly. UN وإني أتطلع إلى سماع مزيد من ردود الأفعال من قِـبل الجمعية العامة.
    I look forward to cooperating closely with them. Fresh ideas from new colleagues are most welcome in this forum. UN وإني أتطلع إلى التعاون الوثيق معهما، وأشجعهما على تقديم أفكار جديدة في هذا المؤتمر.
    I look forward to working closely with you as we try to achieve these crucial objectives. UN وإني أتطلع إلى العمل بشكل وثيق معكم من أجل محاولة تحقيق هذه اﻷهداف الحاسمة.
    I look forward to the successful conclusion of your work and to the pursuit of our common goals. UN وإني أتطلع إلى اختتام أعمال اللجنة بنجاح وإلى مواصلة السعي إلى أهدافنا المشتركة.
    I look forward to receiving your views on the matter. UN وإني أتطلع إلى تلقي رأيكم بشأن هذه المسألة.
    I look forward to exploring this issue further with interested partners. UN وإني أتطلع إلى مزيد من الاستكشاف لهذه المسألة مع الشركاء المهتمين.
    I look forward to the discussions of the proposals in that report in the General Assembly. UN وإني أتطلع إلى مناقشة المقترحات الواردة في ذلك التقرير في الجمعية العامة.
    I look forward to constant communication and close and constructive cooperation with all of you in the year ahead. UN وإني أتطلع إلى تواصل دائم معكم وإلى تعاون وثيق وبناء خلال العام القادم.
    I look forward to working with you and all colleagues in this forum as we seek to take forward our important work. UN وإني أتطلع للعمل معكم ومع جميع الزملاء في هذا المحفل في سعينا لدفع أعمالنا الهامة قدماً.
    I am looking forward to further renewed cooperation between both countries. UN وإني أتطلع إلى مزيد من التعاون المتجدد بين البلدين.
    I am looking forward to seeing these assurances implemented in the most expeditious and effective way. UN وإني أتطلع إلى رؤية تنفيذ هذه الضمانات في أسرع وقت وبأنجع طريقة ممكنة.
    I shall look forward to consulting with them on some of the matters of which I have just spoken. UN وإني أتطلع إلى التشاور معهم بشأن بعض المسائل التي تحدثت عنها اﻵن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus