"واتحادات الموظفين" - Traduction Arabe en Anglais

    • and staff federations
        
    • and the staff federations
        
    • staff unions
        
    • staff associations
        
    The Commission requested its secretariat to carry out such work in consultation with organizations and staff federations. UN وطلبت اللجنة من أمانتها تنفيذ هذا العمل بالتشاور مع المنظمات واتحادات الموظفين.
    Representatives of both organizations and staff federations stressed the importance of the continued use of the 5 per cent rule for locations with higher than expected rates of inflation. UN وأكد ممثلو كل من المنظمات واتحادات الموظفين على أهمية استمرار استخدام قاعدة الـ 5 في المائة بالنسبة للمواقع التي تزيد فيها معدلات تضخم عما كان متوقعا.
    Those working groups would be composed of members of the Commission and/or its secretariat, as well as representatives of the member organizations and staff federations. UN وستكون تلك الأفرقة العاملة مؤلفةً من أعضاء في اللجنة و/أو أمانتها، وكذلك ممثلين عن المنظمات الأعضاء واتحادات الموظفين.
    The lack of understanding and cooperation between the International Civil Service Commission (ICSC) and the staff federations was a source of concern. UN ويشكل انعدام التفاهم والتعاون بين لجنة الخدمة المدنية الدولية واتحادات الموظفين مصدر قلق.
    It also wished to thank the organizations and the staff federations for their support and cooperation in conducting the staff survey and attributed the high response rate to the joint nature of the endeavour. UN كما تود أن تشكر المنظمات واتحادات الموظفين لما أبدته من دعم وتعاون في القيام بالدراسة الاستقصائية للموظفين وهي تعزز ارتفاع معدل الرد إلى طبيعة المسعى المشتركة.
    For example, some heads of federations, staff unions and associations do not have full-time release or the requisite facilities to perform their functions. UN فمثلا لا يملك بعض رؤساء الاتحادات واتحادات الموظفين ورابطاتهم تسريحا دائما أو ما يلزم من تسهيلات لأداء مهامهم.
    34. Representatives of the organizations and staff federations expressed general support for the proposed framework. UN 34 - أعرب ممثلو المنظمات واتحادات الموظفين عن دعمهم بصفة عامة للإطار المقترح.
    Representatives of organizations and staff federations reiterated their previously expressed view that the non-monetary incentives would lead to higher staff participation in surveys. UN وكرر ممثلو المنظمات واتحادات الموظفين التأكيد على الرأي الذي سبق لهم الإعراب عنه بأن من شأن الحوافز غير النقدية أن تؤدي إلى زيادة مشاركة الموظفين في الاستقصاءات.
    The representative of CCISUA acknowledged that there were still differences of opinion between the ICSC secretariat on one side and the Administrations and staff federations' representatives on the other, adding that it might be necessary to look also at the comparator of the United Nations compensation system. UN وأقر ممثل لجنة التنسيق للنقابات والرابطات الدولية لموظفي منظومة الأمم المتحدة بأنه لا تزال هناك اختلافات في الآراء بين أمانة لجنة الخدمة المدنية الدولية من جهة، وممثلي الإدارات واتحادات الموظفين من جهة أخرى، وأضاف بأنه قد يكون من الضروري النظر أيضاً في أساس المقارنة لنظام الأجور في الأمم المتحدة.
    At the same time, he welcomed the recommendation of ACPAQ for the secretariat to continue to work with concerned United Nations organizations and staff federations on the issues surrounding the evolution of the net take-home pay of United Nations Professional staff in the euro zone in Europe. UN وفي الوقت نفسه، رحَّب بتوصية اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل بأن تواصل الأمانة العمل مع المنظمات واتحادات الموظفين المعنية في الأمم المتحدة بشأن المسائل المحيطة بتطور صافي الأجر الذي يقبضة موظفو الفئة الفنية في الأمم المتحدة بمنطقة اليورو في أوروبا.
    21. In response to a request by the Commission, the secretariat of the Commission established a technical working group with organizations and staff federations with a view to identifying options for the achievement of harmonization regarding the two issues of second households and rest and recuperation. UN 21 - واستجابة لطلب اللجنة، أنشأت أمانة اللجنة فريقا عاملا تقنيا بالاشتراك مع منظمات واتحادات الموظفين بهدف تحديد خيارات تحقيق المواءمة فيما يتعلق بمسألتي الأسر المعيشية الثانية والراحة والاستجمام.
    4. Also requests the Commission to ensure that the executive heads of organizations and staff federations of the United Nations common system and Member States are duly apprised of the process and have an opportunity to provide their feedback; UN 4 - تطلب أيضا إلى اللجنة ضمان إطلاع الرؤساء التنفيذيين للمنظمات واتحادات الموظفين المشمولة بالنظام الموحد للأمم المتحدة والدول الأعضاء على العملية بالشكل الواجب وإتاحة الفرصة لهم لتقديم ملاحظاتهم؛
    62. The Commission established a working group on standards of conduct for the international civil service, comprising representatives of the Commission, its secretariat, the Human Resources Network and staff federations. UN 62 - وأنشأت اللجنة فريقا عاملا معنيا بوضع معايير سلوك لموظفي الخدمة المدنية الدولية يتضمن ممثلين عن اللجنة وأمانتها، وشبكة الموارد البشرية، واتحادات الموظفين.
    55. The Commission requested its Chair and Vice-Chair to ensure that executive heads of common system organizations and staff federations as well as Member States were duly apprised of the process and would have an opportunity to provide their feedback. UN 55 - وطلبت اللجنة إلى رئيسها وإلى نائبه كفالة إطلاع الرؤساء التنفيذيين لمؤسسات النظام الموحد واتحادات الموظفين فضلا عن الدول الأعضاء على العملية على النحو الواجب، وإتاحة الفرصة لها للإدلاء بتعليقاتها.
    4. Also requests the Commission to ensure that the executive heads of organizations and staff federations of the United Nations common system and Member States are duly apprised of the process and have an opportunity to provide their feedback; UN 4 - تطلب أيضا إلى اللجنة ضمان إطْلاع الرؤساء التنفيذيين للمنظمات واتحادات الموظفين المشمولة بالنظام الموحد للأمم المتحدة وكذلك الدول الأعضاء على العملية بالشكل الواجب وتمكين هذه الجهات من فرصة لتقديم ملاحظاتها؛
    In that connection, the Commission approved the Committee's recommendation that representatives of organizations and staff federations submit their suggestions and proposals regarding the list of items and specifications to the secretariat no later than the end of July 2009. UN وفي هذا الصدد، وافقت اللجنة على توصية اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل بأن يقدم ممثلو المنظمات واتحادات الموظفين أفكارهم ومقترحاتهم المتعلقة بقائمة البنود والمواصفات إلى الأمانة في موعد لا يتجاوز نهاية تموز/يوليه 2009.
    26. In order to conduct the review of the mobility and hardship scheme, at its sixty-ninth session the Commission established a working group comprising representatives of the Commission, its secretariat, the Human Resources Network of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB), organizations and staff federations. UN 26 - ولإجراء استعراض نظام التنقل والمشقة، أنشأت اللجنة في دورتها التاسعة والستين فريقا عاملا يضم ممثلين عن اللجنة وأمانتها وشبكة الموارد البشرية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وعن المنظمات واتحادات الموظفين.
    Building on the findings of that study, the review seeks to analyse the complexity and diversity that characterizes staff-management relations in the specialized agencies and will critically analyse the role of other actors within the common system, particularly ICSC and the staff federations. UN وبناء على نتائج تلك الدراسة، يتوخى الاستعراض تحليل التعقيد والتنوع اللذين يميزان العلاقات بين الإدارة والموظفين في الوكالات المتخصصة، وسوف يقدم تحليلا نقديا لدور الجهات الفاعلة الأخرى داخل النظام الموحد، ولا سيما لجنة الخدمة المدنية الدولية واتحادات الموظفين.
    30. The members of the Commission, the Human Resources Network and the staff federations thanked the Director of the United Nations Ethics Office for his interesting and informative presentation and the clarifications that he had provided on various issues. UN 30 - أعرب أعضاء اللجنة، وشبكة الموارد البشرية، واتحادات الموظفين عن شكرهم لمدير مكتب الأخلاقيات بالأمم المتحدة على عرضه الشيق والغني بالمعلومات، وللتوضيحات التي قدمها حول مختلف المسائل.
    145. The representatives of the Human Resources Network and the staff federations reiterated their strong support for the use of the actual out-of-area weight in post adjustment index calculations, as recommended by the Advisory Committee. UN 145 - وأعرب ممثلو شبكة الموارد البشرية واتحادات الموظفين مجددا عن تأييدهم القوي لاستخدام الوزن الترجيحي الفعلي للأسعار غير المحلية في حسابات الرقم القياسي لتسوية مقر العمل، حسبما أوصت به اللجنة الاستشارية.
    staff associations, staff committees, staff councils or staff unions in the United Nations common system were gradually established in the organizations, beginning in the early 1950s. UN وبدأ تدريجيا في الخمسينات إنشاء رابطات الموظفين ولجان الموظفين ومجالس الموظفين واتحادات الموظفين في النظام الموحد لﻷمم المتحدة.
    Membership, financial data and activities of staff associations UN العضوية، والبيانات المالية، واﻷنشطة لرابطات واتحادات الموظفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus