"واتفقت اللجنة على إنشاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Committee agreed to establish
        
    the Committee agreed to establish a contact group to revise the draft risk profile for shortchained chlorinated paraffins. UN 59 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال لتنقيح مشروع بيان مخاطر البارافينات المكلورة قصيرة السلسلة.
    the Committee agreed to establish a contact group, chaired by Mr. Konrad Paulsen (Chile), to consider the related draft decisions. UN 39 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال يرأسه كونراد بولسين (شيلي) للنظر في مشاريع المقررات ذات الصلة.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Mr. Dawson, to prepare a draft decision for consideration by the Committee. UN 60 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة برئاسة السيد داوسون لإعداد ورقة اجتماع تنظر فيها اللجنة.
    the Committee agreed to establish an intersessional working group to discuss the matter of confidentiality further. UN 35 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق عامل فيما بين الدورات لمناقشة قضية السرية بالتفصيل.
    the Committee agreed to establish a contact group to evaluate whether the proposal for endosulfan fulfilled the screening criteria of Annex D. It also agreed to establish a drafting group to prepare a draft decision on endosulfan for consideration by the Committee. UN 81 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال لتقييم ما إذا كان المقترح بشأن إندوسلفان يستوفي معايير الفرز المنصوص عليها في المرفق دال. كما اتفقت على إنشاء فريق صياغة لإعداد مشروع مقرر بشأن إندوسلفان لكي تنظر فيه اللجنة.
    the Committee agreed to establish a contact group to exchange views on the proposal on hexabromocyclododecane, chaired by Ms. Kyunghee Choi (Republic of Korea). UN 106- واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال برئاسة السيد كيونغي شوي (جمهورية كوريا) لتبادل الآراء حول مقترح بشأن سداسي بروم حلقي دوديكان.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Ms. Idunn Eidheim (Norway), to review and finalize draft resolutions for consideration by the Environment Assembly. UN واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة ترأسه السيدة إدون إيدهايم (النرويج) يتولى استعراض مشاريع القرارات ووضعها في صيغتها النهائية لتنظر فيها جمعية البيئة.
    the Committee agreed to establish a contact group on financial resources and technical and implementation assistance, to be co-chaired by Mr. Felipe Ferreira (Brazil) and Ms. Lissinger Peitz. UN 129- واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال معني بالموارد المالية والمساعدة في التقنية والتنفيذ، يشترك في رئاسته السيد فيليبي فيريرا (البرازيل) والسيدة يوهانا ليسنغر بيتز.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Mr. Helbig, to undertake further work on the draft decision guidance document and associated comments during the current meeting. UN 78 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة برئاسة السيد هيلبيغ لمواصلة العمل بشأن وضع مشروع وثيقة توجيه والتعليقات المرتبطة به خلال هذا الاجتماع.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Ms. Bartels, to undertake further work on the draft decision guidance document and associated comments during the current meeting. UN 87 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة برئاسة السيدة باتيلز لمواصلة العمل بشأن وضع مشروع وثيقة توجيه القرارات والتعليقات المرتبطة به خلال هذا الاجتماع.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Ms. Sukhorebra, to make any necessary amendments to the draft risk management evaluation and to prepare a draft decision on the listing of chlorinated naphthalenes in the annexes to the Convention. UN 25 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة ترأسه السيدة سوخوريبرا لإدخال أي تعديلات ضرورية على مشروع تقييم إدارة المخاطر وإعداد مشروع مقرر بشأن إدراج النفثالينات المكلورة في مرفقات الاتفاقية.
    the Committee agreed to establish action teams to implement those recommendations under the voluntary leadership of interested member States. The activities of the Programme have supported, to the extent possible, the action teams established by the Committee. UN واتفقت اللجنة على إنشاء أفرقة عمل لتنفيذ تلك التوصيات تحت القيادة الطوعية للدول الأعضاء المهتمة.(6) ووفرت أنشطة البرنامج، قدر الإمكان، الدعم لأفرقة العمل التي أنشأتها اللجنة.
    the Committee agreed to establish action teams to implement those recommendations under the voluntary leadership of interested member States. Programme activities have supported the action teams as much as possible. UN واتفقت اللجنة على إنشاء أفرقة عمل لتنفيذ تلك التوصيات بقيادة طوعية تتولاّها الدول الأعضاء المهتمة.() وقد عُنيت أنشطة البرنامج بتوفير الدعم لأفرقة العمل، قدر الإمكان.
    the Committee agreed to establish a contact group, chaired by Ms. Moreira, to take an in-depth look at the draft risk profile with a view to adding or removing information and, if possible, removing brackets around text on which there was no agreement or, failing that, the bracketed text itself. UN 45 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال، ترأسه السيدة موريرا لإلقاء نظرة مُتعمقة على مشروع موجز المخاطر بهدف إضافة أو إزالة معلومات، وإزالة الأقواس الموضوعة حول النص الذي لم يتم الاتفاق عليه، إذا أمكن، أو إزالة النص الموضوع بين أقواس ذاته، إذا لم يتيسر ذلك.
    the Committee agreed to establish a contact group, chaired by Ms. Francisca Katagira (United Republic of Tanzania), to consider the information provided and to determine whether it fulfilled the criteria of Annex D. UN 70 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال برئاسة السيدة فرانسيسكا كاتاغيرا (جمهورية تنزانيا المتحدة)، لبحث المعلومات المقدمة، ولتحديد ما إذا كانت مستوفية لمعايير المرفق دال.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Mr. Mohammed Khashashneh (Jordan), to revise both the terms of reference for the assessment of alternatives and the draft format for collecting information from parties and observers. UN 84 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة برئاسة السيد محمد خشاشنه (الأردن)، لتنقيح اختصاصات تقييم البدائل ومشروع استمارة جمع المعلومات من الأطراف والمراقبين.
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Mr. Chénier, to revise the discussion paper, looking in particular at sections 2.1 and 2.2, summarizing examples and approaches that had been used by the Committee in the past in preparing Annex E risk profiles. UN 100- واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة، يرأسه السيد شينييه لتنقيح ورقة المناقشة، والنظر بصورة خاصة إلى الفرعين 2-1 و2-2، وتلخيص الأمثلة والنهج التي استخدمتها اللجنة في السابق لإعداد موجزات المخاطر المتعلقة بالمرفق هاء.
    the Committee agreed to establish a contact group on mercury supply and trade issues, to be co-chaired by Mr. Karel Bláha (Czech Republic) and Mr. Abdullah Al Rasheed (Saudi Arabia). UN 56 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال معني بقضايا عرض الزئبق وتجارته برئاسة السيد كاريل بلاها (الجمهورية التشيكية) والسيد عبدالله الرشيد (المملكة العربية السعودية).
    the Committee agreed to establish a contact group on emissions to air and releases to land and water, chaired by Mr. Roberts and Mr. Juan Miguel Cuna (Philippines). UN 94 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق اتصال معني بالانبعاثات إلى الجو والإطلاقات إلى اليابسة والمياه يشارك في رئاسته كل من السيد روبرتس والسيد خوان ميغيل كونا (الفلبين).
    the Committee agreed to establish a drafting group, chaired by Ms. van Leeuwen and to work in parallel with the drafting group on pentabromodiphenyl ether, to develop further the draft decision guidance document for octabromodiphenyl ether and associated comments during the current meeting. UN 71 - واتفقت اللجنة على إنشاء فريق صياغة برئاسة السيدة فان ليوين للعمل بالتوازي مع فريق الصياغة المعني بالإيثر الثنائي الفينيل الخماسي البروم، خلال هذا الاجتماع، لمواصلة وضع مشروع وثيقة توجيه القرارات بشأن الإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والتعليقات المرتبطة به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus