"واجتماعين" - Traduction Arabe en Anglais

    • and two meetings
        
    • two meetings of
        
    • meetings and two
        
    UNMIK facilitated 4 Working Group meetings on missing persons, and two meetings of the Sub-Working Group on Forensics attended by the Kosovo Commission on Missing Persons, the International Commission on Missing Persons in Kosovo and the Serbian Government Commission on Missing Persons UN يسرت البعثة 4 اجتماعات للفريقين العاملين المعنيين بالأشخاص المفقودين، واجتماعين للفريق العامل الفرعي المعني بالطب الشرعي بحضور كل من لجنة كوسوفو المعنية بالأشخاص المفقودين، واللجنة الدولية المعنية بالأشخاص المفقودين في كوسوفو، ولجنة الحكومة الصربية المعنية بالأشخاص المفقودين
    That addition to the draft calendar had been based on the understanding that the provision of conference services would entail not more than two meetings per day for a duration of five days for the Conference, and two meetings of the preparatory committee. UN وأوضحت أن هذه الإضافة إلى مشروع جدول المؤتمرات والاجتماعات تمت على أساس الفهم بأن تقديم خدمات المؤتمر لن يستتبع أكثر من اجتماعين في اليوم لمدة خمسة أيام للمؤتمر، واجتماعين للجنة التحضيرية.
    The UNIDO Staff Pension Committee held two meetings in 2008 and two meetings during the period January to April 2009. UN وعقدت اللجنة اجتماعين في عام 2008 واجتماعين خلال الفترة الممتدة من كانون الثاني/يناير إلى نيسان/أبريل 2009.
    Up to two national trade meetings and two trade partner meetings would be convened in 2009 - 2010. UN 49 - وسيتم عقد ما لا يزيد على اجتماعين تجاريين واجتماعين للشركاء التجاريين في الفترة 2009-2010.
    During the intersessional period leading up to the fiftieth regular session of the Commission, two intersessional meetings of the Commission and two meetings of an open-ended informal working group of the Commission began consideration of this matter. UN وقد شُرع في النظر في هذه المسألة خلال الفترة التي تسبق الدورة العادية الخمسين للجنة، وذلك في اجتماعين عقدتهما اللجنة بين الدورتين واجتماعين آخرين عقدهما الفريق العامل غير رسمي المفتوح العضوية.
    :: Provision of advice through co-location activities and two meetings a month to the Liberian National Police on the development of all policies and procedures on policing and ethics, code of conduct and use of force in accordance with the basic principles of human rights UN :: تقديم مشورة، عن طريق الأنشطة المضطلع بها في المواقع المشتركة واجتماعين يعقدان شهريا، إلى الشرطة الوطنية الليبرية بشأن وضع كافة السياسات والإجراءات المتعلقة بضبط الأمن وبالأخلاقيات وقواعد السلوك واستعمال القوة وفقا للمبادئ الأساسية لحقوق الإنسان.
    The year 1993 saw the selection of participating laboratories and two meetings at UNDCP headquarters of a panel on proficiency testing, the first to prepare a glossary of technical terms and the second to draft a protocol on such testing. UN وشهد عام ٣٩٩١ اختيار المختبرات المشاركة واجتماعين عقدا في مقر برنامج المراقبة الدولية لفريق معني باختبار الكفاءة، أولهما لاعداد مسرد للمصطلحات التقنية والثاني لوضع مشروع بروتوكول خاص بهذا النوع من الاختبارات.
    In the aftermath of the earthquake, the " core group " meetings were replaced by three meetings of the High-Level Coordination Committee and two meetings of the Electoral Task Force UN في أعقاب الزلزال، استعيض عن اجتماعات " الفريق الأساسي " بثلاثة اجتماعات للجنة التنسيق الرفيعة المستوى واجتماعين لفرقة العمل المعنية بالانتخابات
    12. The UNIDO Staff Pension Committee established by the General Conference (GC.1/Dec.37) held six meetings in 2003 and two meetings during the period January-August 2004. UN 12- عقدت لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اليونيدو، التي أنشأها المؤتمر العام (في مقرّره م ع-1/م-37) ستة اجتماعات في عام 2003 واجتماعين خلال الفترة من كانون الثاني/يناير إلى آب/أغسطس 2004.
    Meetings of the JISC: Three meetings in 2006 and two meetings in 2007 (five meetings in total for 2006 - 2007); UN (أ) اجتماعات لجنة الإشراف: عقد ثلاثة اجتماعات في عام 2006 واجتماعين في عام 2007 (مجموع الاجتماعات خمسة خلال الفترة 2006-2007)(26)؛
    The first core responsibility includes the preparation and conduct of the sixth regular meeting of the Conference of the Parties, the eighth and ninth regular meetings of the Chemical Review Committee and two meetings of the Bureau of the Conference of the Parties. UN 4 - وتتضمن المسؤولية الأساسية الأولى التحضير للاجتماع العادي السادس لمؤتمر الأطراف والاجتماعين العاديين الثامن والتاسع للجنة استعراض المواد الكيميائية واجتماعين لمكتب مؤتمر الأطراف، وعقد تلك الاجتماعات.
    These included a briefing on the Policy Development and Evaluation Service's workplan for 2009; two meetings on the Global Needs Assessment (GNA) and on GNA prioritization; and two meetings on UNHCR's Biennial Programme Budget for 2010-2011. UN وشمل ذلك إحاطة بشأن خطة عمل دائرة وضع السياسات والتقييم لعام 2009؛ واجتماعين حول تقييم الاحتياجات على المستوى العالمي وتحديد أولوياته؛ واجتماعين حول الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2010-2011 لمفوضية الأمم المتحدة السامية لشؤون اللاجئين.
    (b) Ad hoc discussion groups and regional real-time online conferences under the Open-ended Online Expert Group on Risk Assessment and Risk Management and two meetings of the Ad Hoc Technical Expert Group on Risk Assessment; UN (ب) أفرقة مناقشات مخصصة واجتماعات الآنية المباشرة بواسطة الإنترنت في إطار فريق الخبراء المفتوح العضوية على الإنترنت المعني بمسألة تقييم المخاطر وإدارتها واجتماعين لفريق الخبراء التقنيين المخصص المعني بمسالة تقييم المخاطر؛
    3. Under the terms of operative paragraphs 3, 9 and 10, it is envisaged that the intergovernmental working group will hold two meetings in 2011, and two meetings in 2012, for a duration of five days each, with interpretation in six languages and documentation. UN 3- يتوقّع أن يعقد الفريق العامل الحكومي الدولي، بموجب أحكام الفقرات 3 و9 و10 من المنطوق، اجتماعين في عام 2011، واجتماعين في عام 2012، يستغرق كل منهما خمسة أيام، مع توفير خدمات الترجمة الشفوية بست لغات والوثائق.
    (d) One ad hoc expert group meeting on emergency disaster telecommunications systems; one meeting on the disaster information systems network; and two meetings on the grouping of electronic and printed data publications. UN )د( عقد اجتماع واحد لفريق خبراء مخصص بشأن نظم الاتصالات السلكية واللاسلكية في حالات الطوارئ المتصلة بالكوارث؛ واجتماع واحد بشأن شبكة نظم المعلومات بشأن الكوارث؛ واجتماعين بشأن تجميع منشورات البيانات الالكترونية والمطبوعة.
    8. At its twelfth session in May 1995, the Committee requested the Economic and Social Council to authorize it to hold two annual sessions, in May and November, each of three weeks' duration, and two meetings of a pre-sessional working group of five members to meet for five days immediately after each session to prepare the list of issues for consideration at the subsequent session. UN 8- في الدورة الثانية عشرة المعقودة في أيار/مايو 1995، طلبت اللجنة من المجلس الاقتصادي والاجتماعي أن يأذن لها بعقد دورتين سنويتين، في أيار/مايو وتشرين الثاني/ نوفمبر، مدة كل منهما ثلاثة أسابيع، واجتماعين لفريق عامل لما قبل الدورة يتألف من خمسة أعضاء ويجتمع لمدة خمسة أيام فور انتهاء كل دورة من أجل إعداد قائمة بالمسائل التي سيُنظر فيها خلال الدورة اللاحقة.
    UNMIK facilitated two meetings of the Regional Cooperation Council Board and the Central European Free Trade Agreement, four meetings of the Energy Community, one meeting of the Steering Committee of the Regional School of Public Administration, two meetings of the United Nations Economic Commission for Europe and a meeting of the South-Eastern Europe Transport Observatory. UN ويسرت البعثة عقد اجتماعين لمجلس إدارة مجلس التعاون الإقليمي واتفاق التجارة الحرة لأوروبا الوسطى، وأربعة اجتماعات لجماعة الطاقة، واجتماع للجنة التوجيهية للمدرسة الإقليمية للإدارة العامة، واجتماعين للجنة الأمم المتحدة الاقتصادية لأوروبا، واجتماع لمرصد النقل لجنوب شرق أوروبا.
    The Committee held four plenary meetings and two working group meetings. UN وعقدت اللجنة أربع جلسات عامة واجتماعين اثنين للفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus