"واحتواء الأضرار البيئية" - Traduction Arabe en Anglais

    • containment of environmental damage
        
    9. Calls upon Member States to improve as a matter of priority their emergency response capabilities and the containment of environmental damage, particularly in the Caribbean Sea, in the event of natural disasters or of an accident or incident relating to maritime navigation; UN 9 - تطلب إلى الدول الأعضاء أن تعمل على سبيل الأولوية على تحسين قدراتها على الاستجابة لحالات الطوارئ واحتواء الأضرار البيئية ولا سيما في منطقة البحر الكاريبي في حالة الكوارث الطبيعية أو وقوع الحوادث بكافة أشكالها فيما يتصل بالملاحة البحرية؛
    In the area of emergency response and the containment of environmental damage due to accident or incident relating to maritime transport, the UNEP Regional Coordinating Unit for the Caribbean is working with the Netherlands Antilles to formalize institutional arrangements for the establishment of a regional training and information centre in Curaçao for oil spill response and contingency planning. UN وفي مجال الاستجابة لحالات الطوارئ واحتواء الأضرار البيئية التي ترجع إلى حوادث أو أحداث تتصل بالنقل البحري، تعمل وحدة التنسيق الإقليمي لمنطقة البحر الكاريبي التابعة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة مع جزر الأنتيل الهولندية بوضع ترتيبات مؤسسية لإنشاء مركز إقليمي للتدريب والمعلومات في كوراساو من أجل الاستجابة لحالات الانسكاب النفطي والتخطيط لحالات الطوارئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus