"واحتياطي رأس المال" - Traduction Arabe en Anglais

    • working capital reserve
        
    • capital reserves
        
    Application of accumulated interest income and working capital reserve UN تطبيق إيرادات الفوائد المتراكمة واحتياطي رأس المال المتداول
    Application of accumulated interest income and working capital reserve UN تطبيق إيرادات الفوائد المتراكمة واحتياطي رأس المال المتداول
    Application of accumulated interest income and working capital reserve: UN تطبيق إيرادات الفوائد المتراكمة واحتياطي رأس المال المتداول
    The budget total of US$ 6.12 million also includes the relevant overhead charges and the working capital reserve. UN ويشمل إجمالي الميزانية البالغ 6.12 ملايين دولار أيضا التكاليف العامة ذات الصلة واحتياطي رأس المال.
    (c) a report on the shareholders' equity which describes the changes in its components, including the permanent capital, retained earnings and capital reserves accounts. UN )ج( تقرير بشأن نصيب المساهمين في رأس المال يصف التغيرات في مكوناته، بما في ذلك رأس المال الدائم، واﻷرباح غير الموزعة، واحتياطي رأس المال.
    Application of the interest income and the working capital reserve UN تطبيق إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول
    In summary, the estimated accumulated interest and working capital reserve amounts to $159.4 million. UN وبإيجاز، تُقدَّر الفوائد المتراكمة واحتياطي رأس المال المتداول بمبلغ 159.4 مليون دولار.
    Interest income and working capital reserve UN إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول
    Interest income and working capital reserve UN إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول
    B. Interest income, working capital reserve and cash balance UN باء - إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول والأرصدة النقدية
    B. Interest income and working capital reserve UN باء - الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول
    The remaining balance of interest income and working capital reserve amounts to $86.5 million, and estimated future interest income is $1.9 million. UN ويبلغ الرصيد المتبقي من إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول 86.5 مليون دولار، ويُقدَّر إيرادات الفوائد المتوقعة في المستقبل بمبلغ 1.9 مليون دولار.
    The interest income and the working capital reserve of the capital master plan are a significant pool of funds which have accrued and could help resolve a significant portion of the project's funding problem. UN وذلك أن إيرادات الفائدة واحتياطي رأس المال المتداول للمخطط مجمعان كبيران لأموال تراكمت ويمكنها أن تساعد في حل جزء كبير من مشاكل تمويل المشروع.
    As the project is now in its final years, consideration could be given to authorizing the utilization of the interest income and the working capital reserve established to mitigate liquidity risks. UN وبما أن المشروع يدخل الآن سنواته الأخيرة، فيمكن النظر في مسألة الإذن باستخدام إيرادات الفائدة واحتياطي رأس المال المتداول الذي أنشىء للتخفيف من مخاطر نقص السيولة.
    102. It is proposed that the interest income and the working capital reserve be released to partially cover the combined direct project costs and the associated and secondary data costs, as necessary. UN 102 - ويقترح أن يتم الإفراج عن إيرادات الفائدة واحتياطي رأس المال المتداول لتغطية جزء من مجموع تكاليف المشروع المباشرة والتكاليف المرتبطة به وتكاليف مركز البيانات الثانوي، حسب الاقتضاء.
    X. Interest income and working capital reserve UN عاشرا - إيرادات الفوائد واحتياطي رأس المال المتداول
    In euros, this represents 16.64 per cent and 13.13 per cent increases for the secretariat and the Global Mechanism, respectively, before overhead, working capital reserve and contribution from the host country. UN ويمثل ذلك باليورو زيادة بنسبة 16.64 في المائة و13.13 في المائة فيما يتعلق بالأمانة والآلية العالمية على التوالي، عدا النفقات العامة واحتياطي رأس المال المتداول والمساهمة المقدمة من البلد المضيف.
    12. Estimated total resource requirements for the biennium 2008 - 2009, including programme support costs and working capital reserve but excluding possible conference servicing costs, are presented in table 1. UN 12- يرد في الجدول 1 تقدير لمجموع الاحتياجات من الموارد لفترة السنتين 2008-2009، بما فيها تكاليف دعم البرامج واحتياطي رأس المال المتداول، عدا تكاليف خدمات المؤتمرات المحتملة.
    Table 1 contains appropriations of the proposed expenditures at programme level, programme support costs and a working capital reserve. UN (أ) الجدول 1 يتضمن اعتمادات النفقات المقترحة على المستوى البرنامجي، وتكاليف دعم البرامج، واحتياطي رأس المال العامل.
    II. OVERVIEW 5. As regards the core budget, total resource requirements for the biennium 2000-2001, including programme support costs and working capital reserves but excluding possible conference servicing costs, are estimated at US$ 20,392,600 (US$ 8,631,100 for 2000 and US$ 11,760,900 for 2001). UN 5- وفيما يتعلق بالميزانية الأساسية، يقدر إجمالي الاحتياجات إلى الموارد لفترة السنتين 2000-2001، بما في ذلك تكاليف دعم البرنامج واحتياطي رأس المال العامل، ولكن وباستثناء التكاليف الممكنة لخدمة المؤتمرات، بمبلغ 600 392 20 دولار أمريكي (100 631 8 دولار أمريكي لعام 2000 و900 760 11 دولار أمريكي لعام 2001).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus