"واحدة في فئة الخدمات العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • one General Service
        
    • one GS
        
    This total would reflect the abolition of one General Service post. UN ويعكس هذا المجموع إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    one General Service post is proposed to be redeployed from the Treaty section to the Tribunal. UN ويُقترح نقل وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة من قسم المعاهدات إلى المحكمة الإدارية.
    At the same time, the abolition of one General Service post is proposed. UN وفي نفس الوقت، يقترح إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    At the same time, the abolition of one General Service post is proposed. UN وفي نفس الوقت، يقترح إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    It is proposed to abolish one General Service post. UN ويقترح أيضا إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    It is proposed to abolish one General Service post. UN ويقترح أيضا إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    (b) recruitment completed for one General Service post. UN (ب) أنجز التعيين بالنسبة لوظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    The Committee also notes from paragraph 2.93 that one General Service (Other level) post has been proposed for abolition in library services, Geneva. UN كما تلاحظ من الفقرة ٢-٣٩ اقتراح إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( في خدمات المكتبة في جنيف.
    7. Approves the establishment of 469 support account-funded temporary posts, including one P-3 and one General Service post for the Training Unit of the Department of Peacekeeping Operations; UN 7 - توافق على إنشاء 469 وظيفة مؤقتة ممولة من حساب الدعم، بما في ذلك وظيفة واحدة برتبة ف-3 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة لوحدة التدريب التابعة لإدارة عمليات حفظ السلام؛
    It is proposed that one P-5 post and one General Service (Other level) post be created for this purpose. UN ويقترح إنشاء وظيفة واحدة في الرتبة ف - 5 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) لهذا الغرض.
    164. The support account currently provides one General Service post to the Mail Operations Section to assist the Section in accomplishing its work. UN 164 - يمول حساب الدعم في الوقت الراهن وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة في قسم العمليات البريدية لمساعدته في إنجاز أعماله.
    In order to achieve a better balance between available and required staff resources and between permanent staff and volunteers, it is proposed to establish one new Professional post at the P-4 level and one General Service post. UN ولتحقيق توازن أفضل بين الموارد المتاحة والموارد اللازمة من الموظفين وبين الموظفين الدائمين والمتطوعين، يُقترح إنشاء وظيفة جديدة من الفئة الفنية في الرتبة ف - 4 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة.
    27F.14 The estimate of $406,900 would provide for the continuation of the post of the Director of the Division and one General Service (Other level) post. UN ٧٢ واو - ٤١ يغطي التقدير البالغ ٠٠٩ ٦٠٤ دولار تكلفة استمرار وظيفة مدير الشعبة ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    (f) one General Service post and two Local level posts for the Engineering Section; UN (و) وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة ووظيفتين في الرتبة المحلية لقسم الهندسة؛
    81. The support account currently provides one General Service post to the Mail Operations Section to assist the Section in accomplishing its work. UN 81 - يمول حساب الدعم في الوقت الراهن وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة في قسم العمليات البريدية لمساعدته في إنجاز أعماله.
    One P-5 post and one General Service post were proposed for gender mainstreaming functions in the Peacekeeping Best Practices Unit. UN واقترحت وظيفة واحدة برتبة ف-5 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة لوظائف تعميم المنظور الجنساني في وحدة أفضل ممارسات حفظ السلام.
    The redistribution of support functions within the immediate office of the Controller makes it possible to propose the abolition of one General Service (Other level) post. UN وتتيح إعادة توزيع مهام الدعم داخل مكتب المراقب المالي أن يقترح إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    The redistribution of support functions within the immediate office of the Controller makes it possible to propose the abolition of one General Service (Other level) post. UN وتتيح إعادة توزيع مهام الدعم داخل مكتب المراقب المالي أن يقترح إلغاء وظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    157. The Specialist Services Division currently has three posts (two P-4 posts and one General Service level post) funded under the support account. UN 157 - تضــم شعبـــة خدمات الأخصائيين في الوقت الراهن 3 وظائف (وظيفتان في الرتبة ف - 4 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة) ممولة من حساب الدعم.
    194. The Executive Office of the Secretary-General has three posts (one D-2, one P5 and one General Service level) financed from the support account. UN 194 - يضم المكتب التنفيذي للأمين العام ثلاث وظائف (وظيفة واحدة في الرتبة مد - 2 ووظيفة واحدة في الرتبة ف - 5 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة) ممولة من حساب الدعم.
    The Independent Evaluation Unit was currently composed of one P-4 and one GS (Other level) funded from voluntary contributions, and a junior professional officer post to be filled before the end of 2010. UN وتشتمل وحدة التقييم المستقل حاليا على وظيفة واحدة من الرتبة ف-4 ووظيفة واحدة في فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) ممولتين من التبرعات، ووظيفة موظف فني مبتدئ ستُشغل قبل نهاية عام 2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus