I think I've got the timeline straight. Just one more question. | Open Subtitles | حسناً يبدو اننى فهمت الجدول الزمنى لدى سؤال واحد بعد |
Ed told his wife he's got one more thing to take care of. | Open Subtitles | ايد اخبر زوجته انه لديه امر واحد بعد ليهتم به |
OK, boy, it's only one more left. You ready? | Open Subtitles | حسنا ,يا ولد ,واحد بعد فقط انت مستعد؟ |
The lateral move requirement is reduced to one after serving at one such duty station. | UN | وخُفض شرط التنقل الأفقي إلى عام واحد بعد الخدمة في أحد مراكز العمل هذه. |
Each one tells the story of a flood, one after another, over millions of years. | Open Subtitles | تُخبر كُلِّ واحدة منها القصة لطوفان واحد بعد الآخر على مدى ملايين السنوات. |
No one's found one yet. | Open Subtitles | لم نعثر على واحد بعد. |
Okay, now that the pump room fire is under control, we can tackle each failing system one by one. | Open Subtitles | حسناً، بما أنّ حريق غرفة المضخّة تحت السيطرة، يُمكننا البدء بمُعالجة كلّ نظام مُنهار واحد بعد الآخر. |
Look, why don't we just let her decide, okay? We'll each go out with her one more time. | Open Subtitles | لمَ لا نتركها هي تقرر، سيخرج كل واحد منا معها في موعد واحد بعد |
Actually, there is one more thing. | Open Subtitles | في الحقيقة، ثمّة أمرٌ واحد بعد |
The Highlanders need one more win after their gutsy 2-1 victory over Lovell. | Open Subtitles | الهايلاندرز بحاجة إلى فوز واحد بعد شجاعهم 2-1 النصر على لوفيل. |
one more day in that clinic, and, yeah, maybe. | Open Subtitles | يوم واحد بعد في العيادة , نعم , ربما |
Oh, there is one more thing, actually. | Open Subtitles | هناك شيئا واحد بعد , في الحقيقة |
I think one more shot... Let me take one more shot. | Open Subtitles | طلقة واحد بعد دعني أطلق لمرة أخرى أيضا |
one more block and he gets a cab. | Open Subtitles | شارع واحد بعد وسيجد سيارة أجرة. |
You'll be my mother for the next century and the one after that and the one after that, and one day, maybe not soon, but one day... you'll see me as your son. | Open Subtitles | وسوف تكون والدتي للقرن القادم واحد بعد ذلك واحدة بعد ذلك، ويوم واحد، ربما ليس قريبا، |
Rooms for the first time on the podium in Formula one after a great race | Open Subtitles | حجز لأول مرة مكان له على منصة الفورمولا واحد بعد سباق كبير |
I keep proposing baby names, and he keeps shooting'em down, one after another. | Open Subtitles | أنا اقترح أسماء أطفال وهو يرفضهم واحد بعد الأخر |
If you both fancy the dress, you'll just have to share and wear it one after the other. | Open Subtitles | إذا كلاكما تحبّان اللباس يجب عليكما المشاركة ولبسه واحد بعد الآخر |
There was one before Marie and one after. Both died. | Open Subtitles | كان هناك واحد قبل ماري و واحد بعد موت بوث |
Stand by to dissolve to one after the open. | Open Subtitles | الوقوف إلى جانب حل واحد بعد فتح. |
- Maybe you just ain't met the right one yet. | Open Subtitles | - ربما... ... أنت فقط لم يتم استيفاء الحق واحد بعد. |
One by one, I liberated them, brought them here, to a new life, where all our brothers can be free. | Open Subtitles | واحد بعد الآخر أنا أحررهم أجلبهم هنا , إلى حياة جديدة حيث كل أخواننا يمكن أن يكونوا أحرار |