It does, and I'd imagine we just need to find one with easy access to the surface. | Open Subtitles | لا يفعل، وأتصور نحن فقط بحاجة إلى العثور على واحد مع سهولة الوصول إلى السطح. |
It's the one with the three scratches on the bill. | Open Subtitles | هذا هو واحد مع الخدوش ثلاثة على مشروع القانون. |
It's the one with the three scratches on the bill. | Open Subtitles | هذا هو واحد مع الخدوش ثلاثة على مشروع القانون. |
I'm the one with the vendetta. Why are you gunning so hard? | Open Subtitles | أنا واحد مع الثأر . لماذا يعد العدة لذلك من الصعب؟ |
They saw three vehicles parked out there, one with government plates. | Open Subtitles | رأوا ثلاث سيارات كانت متوقفة هناك، واحد مع لوحات الحكومة. |
And then, there was one with great long lashes like a cow. | Open Subtitles | وبعد ذلك، كان هناك واحد مع جلدة طويلة عظيمة مثل بقرة. |
I had one with two red flowers. It is not here! | Open Subtitles | عندي إناء واحد مع زهرتين حمراوين ، إنه ليس هنا؟ |
You're the one with buffalo wing sauce all over your face. | Open Subtitles | أنت واحد مع صلصة الجناح الجاموس في جميع أنحاء وجهك. |
After decades in exile, moving as one, with hope and purpose. | Open Subtitles | بعد عقود من النفي يتحركون كشعب واحد مع الامل والهدف |
You should be looking for a doctor, specifically one with surgical skills. | Open Subtitles | يجب عليك أن تبحث عن الطبيب تحديداً واحد مع مهارات جراحية |
And you need to convince the one with the dragons or the one who fucks her brother? | Open Subtitles | وتحتاج إلى إقناع واحد مع التنين أو الذي يمارس الجنس مع شقيقها؟ |
Well, I'm here to ask about Samantha, the mean one with the ponytail. | Open Subtitles | حسنا، أنا هنا أن أسأل عن سامانثا، يعني واحد مع ذيل حصان. |
It doesn't seem like I was the one with confirmation bias. | Open Subtitles | لا يبدو وكأني كنت في واحد مع تأكيد التحيز. |
Thought it'd be her Christmas show, you know, the one with all the free swag? | Open Subtitles | فكر أنه أبوس؛ د يكون لها عرض عيد الميلاد، أنت تعرف، واحد مع كل غنيمة الحرة؟ |
Hey, listen, I know you think you're the one with the broken heart. | Open Subtitles | مهلا، والاستماع، وأنا أعلم أنك تعتقد أنك واحد مع كسر القلب. |
You do realize I'm the one with the gun, and you're the one surrounded by a bunch of blind, | Open Subtitles | كنت تدرك أنا واحد مع بندقية، وأنت واحد محاطة حفنة من أعمى، |
Well, the one with the information was unwilling to cooperate, and the one willing to cooperate had no information, so I had to improvise. | Open Subtitles | حسنا، واحد مع المعلومات غير راغبة في التعاون، والراغبين في التعاون لم يكن لديه معلومات، لذلك اضطررت إلى الارتجال. |
I knew the Seelies were one with nature, but... | Open Subtitles | أنا أعلم ان سيلي واحد مع الطبيعة، ولكن |
And that woman with you, the one with the glasses, she looks fun. | Open Subtitles | وأن المرأة معك، واحد مع النظارات، وقالت انها تبدو متعة. |
Did you talk to that squirrelly guy next door, the one with the thick glasses? | Open Subtitles | هل تحدثت إلى أن سكيرلي الرجل المجاور، واحد مع النظارات سميكة؟ |
Or one attacker with a multi-purpose tool-- something like that. | Open Subtitles | او مهاجم واحد مع اداة متعددة الاستخدام شيء كهذا |
They have a single guard with an electronic checkpoint. | Open Subtitles | لديهم حارس واحد . مع جهاز تفتيش إلكتروني |
Mining Mineral Resources, teaming up with the Malaysia Smelting Corporation, has sought to gain exclusive access to former concessions held by Sakima. | UN | وتسعى مايننغ مينرال ريسورسز في فريق واحد مع شركة ماليزيا للصهر، من أجل الحصول على إمكانية وصول خاصة لامتيازات ساكيما. |
It was the one with your poster on it. | Open Subtitles | وكان واحد مع الصورة الخاصة بك على ذلك. |
As we are aware, the thematic debate takes place simultaneously with the crucial phase of negotiating draft resolutions. | UN | وكما نعلم، فإن المناقشة المواضيعية تجري في وقت واحد مع المرحلة الحاسمة للتفاوض بشأن مشروع قرار. |