"واحصل على" - Traduction Arabe en Anglais

    • and get
        
    • get a
        
    • and have
        
    • get the
        
    Get those soil samples and get what we need. Open Subtitles احصل على عينات التربة، واحصل على ما نحتاجه
    I wanna talk to the manager and get my change. Open Subtitles اريد ان اتحدث مع المدير واحصل على باقي نقودي
    But get him inside, search him properly, and get his info. Open Subtitles أدخله الى الداخل ، و فتّشه بطريقة صحيحة واحصل على معلوماته
    Okay, uh, just go outside and get some fresh air, okay? Open Subtitles حسنا، أه، اذهب إلى الخارج واحصل على بعض الهواء النقي، حسنا؟
    Just do me a favor.Go to the ashley square,get a room. Open Subtitles أسد لي خدمة، اذهب إلى ميدان آشلي واحصل على غرفة
    Go over to the fire and have a warm, Bob. Open Subtitles اذهب أكثر إلى النار واحصل على الدفء ، بوب
    My father is dead, and I have come here to see Benedict Arnold... and get justice. Open Subtitles والدي توفي وأتيت لأرى بينيدكت ارنولد واحصل على العداله
    You let me walk out of this building and get into a car. Open Subtitles دعني اخرج من هذا المبنى واحصل على سياره.
    Stop dealing with a headache like me and get a new lawyer. Open Subtitles ،توقّف عن التعامل مع مزعجٍ مثلي .واحصل على محامٍ جديد
    So I'm... just going to reach... into my back pocket... and get my radio... so that you can press that button right there... anytime... and you'll be speaking directly to me. Open Subtitles انا فقط سوف اصل لداخل جيبي الخلفي واحصل على جهازي الاسلكي
    Morey, call the control room and get reinforcement. Open Subtitles مورى اتصل بغرفه التحكم واحصل على التعزيزات
    So that I can get a social security card and get services. Open Subtitles من أجل الحصول على بطاقة ضمان اجتماعي واحصل على الخدمات.
    Stop talking about it and get it over with. Open Subtitles توقف عن الحديث بِشأنِ ذلك واحصل على ماهوَ اكثر مِنا.
    Yeah, I know, I'd just like to settle in and get a good night's sleep. Open Subtitles نعم , اعرف اريد فقط ان استقر واحصل على نوم هادئ
    Then I get onstage and collect my Oscar and say thank you to the people, thank you to the people, then get back down offstage and get everybody into the sharing circle, right down there in the sharing circle, Open Subtitles ثم سأصعد الى المسرح واحصل على جائزة الاوسكار واقول شكرا لكم ايها الناس شكرا لكم ايها الناس ثم اعود الى الكواليس بالخلف
    First go and get the sign of the man... Yes. First go and get the sign of the man whom you have been fooling.. Open Subtitles اولاً اذهب واحصل على توقيع الرجل اولاً اذهب واحصل على توقيع الرجل الذي كنت تخادعه..
    What, should I sit around here and get all weepy over some old valentines? Open Subtitles ماذا تتوقعين مني ان افعل ان اجلس واحصل على المزيد من البكاء وعلى المزيد من الذكريات ؟
    Go abroad for a couple of years, and get some experience. Open Subtitles اذهب للخارج لعدة سنوات، واحصل على بعض الخبرة
    Let Outdoor Man crush your old boat and get a $1,000 credit toward your new one. Open Subtitles ان تدع محلات اوت دور مان تحطم قاربك واحصل على رصيد بألف دولار لشراء واحد جديد نعم.
    Drink some liquor, get a massage, and sleep it off Open Subtitles احتسي بعض الشراب، واحصل على تدليك، ثمّ اخلد للنوم
    But I also wanna be a father and have a family. Open Subtitles ولكن أيضاً أريد أن أكون أب واحصل على عائلة
    Buy one Pimp Platter, get the whole bones free. Open Subtitles اشتري طبق واحد كبير واحصل على العظام مجانا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus