"واستئصال بيع اﻷطفال" - Traduction Arabe en Anglais

    • and eradication of the sale of children
        
    • and eradicate the sale of children
        
    • and eradicating the sale of children
        
    Prevention and eradication of the sale of children and of UN منع واستئصال بيع اﻷطفال واستغلالهم والتعدي عليهم جنسياً،
    International measures for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography UN التدابير الدولية لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال
    PREVENTION and eradication of the sale of children, UN اختياري محتمل، اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة
    Recognizing the urgent need to address the situation by adopting measures, both at national and international levels, a number of NGOs, including the International Abolitionist Federation, consider and support an optional protocol to the Convention on the Rights of the Child as an effective instrument to prevent and eradicate the sale of children, child prostitution and child pornography, UN وإذ يعترف بالحاجة الملحة إلى معالجة الوضع باعتماد تدابير، على المستويين الوطني والدولي، فإن عدداً من المنظمات غير الحكومية، منها الاتحاد الدولي ﻹلغاء الرق، تؤيد وضع بروتوكول اختياري لاتفاقية حقوق الطفل وترى أنه يمثل صكاً فعالاً لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال،
    57. UNESCO's major work for the Convention and by extension, towards preventing and eradicating the sale of children, child prostitution and child pornography, is preventive. UN ٧٥- إن اﻷعمال الرئيسية لليونسكو فيما يتعلق بالاتفاقية ومن ثم بمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، هي أعمال وقائية.
    Need to adopt efficient international measures for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography UN ضرورة اتخاذ تدابير دولية فعالة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية
    Prevention and eradication of the sale of children, and of their sexual exploitation, including child prostitution and child pornography; protection of children affected by armed conflict; the girl child; refugees and internally displaced persons; elimination of the exploitation of child labour; plight of street children UN منع واستئصال بيع اﻷطفال واستغلالهم جنسيا، بما في ذلك بغاء اﻷطفال، واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية؛ حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛ الطفلة؛ اللاجئون والمشردون داخليا؛ القضاء على استغلال عمالة اﻷطفال؛ محنة أطفال الشوارع
    Prevention and eradication of the sale of children, and of their sexual exploitation, including child prostitution and child pornography; protection of children affected by armed conflicts; the girl child; refugees and internally displaced persons; elimination of the exploitation of child labour; plight of street children UN منع واستئصال بيع اﻷطفال واستغلالهم جنسيا، بما في ذلك بغاء اﻷطفال، واستخدام اﻷطفال في إنتاج المواد اﻹباحية؛ حماية اﻷطفال المتأثرين بالمنازعات المسلحة؛ الطفلة؛ اللاجئون والمشردون داخليا؛ القضاء على استغلال عمالة اﻷطفال؛ محنة أطفال الشوارع
    1994/90 Prevention and eradication of the sale of children UN منع واستئصال بيع اﻷطفال
    49/210. Need to adopt efficient international measures for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography UN ٤٩/٢١٠- ضــرورة اتخــاذ تدابير دوليــة فعالــة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال وبغاء اﻷطفال واستخدام اﻷطفال في انتاج المواد اﻹباحية
    Many of those questions were subsequently discussed again by the working group in connection with its consideration of particular proposals relating to the guidelines for a possible draft optional protocol and to other basic measures needed for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography. UN وناقش الفريق العامل فيما بعد الكثير من هذه المسائل مرة أخرى في سياق نظره في اقتراحات معينة تتعلق بالمبادئ التوجيهية لمشروع بروتوكول اختياري محتمل وكذلك بالتدابير اﻷساسية اﻷخرى اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    The working group requests that all the necessary means are immediately made available, at a national and international level, and through international cooperation, for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and on child pornography. UN " ٢- ويطلب الفريق العامل أن تتم على الفور إتاحة جميع الوسائل اللازمة، على المستويين الوطني والدولي، وعن طريق التعاون الدولي، من أجل منع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    The working group requests the ongoing evaluation, at a national and international level, of the effectiveness of these measures, in view of the need for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography. UN " ٣- ويطلب الفريق العامل أن يجري التقييم المستمر، على المستويين الوطني والدولي، لفعالية هذه التدابير نظرا إلى الحاجة إلى منع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    2. The working group requests that all the necessary means are immediately made available, at a national and international level, and through international cooperation, for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and on child pornography. UN ٢- ويطلب الفريق العامل أن تتم على الفور إتاحة جميع الوسائل اللازمة، على المستويين الوطني والدولي، وعن طريق التعاون الدولي، من أجل منع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    189. At the 14th meeting, on 23 November, the working group began its consideration of the second aspect of its mandate relating to the elaboration of the basic measures needed for prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography, as provided for in paragraph 17 of Commission on Human Rights resolution 1994/90. UN ٩٨١- في الجلسة الرابعة عشرة التي عقدت في ٣٢ تشرين الثاني/نوفمبر، شرع الفريق العامل في النظر في الجانب الثاني من ولايته المتعلق بإعداد التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال، على النحو المنصوص عليه في الفقرة ٧١ من قرار لجنة حقوق اﻹنسان ٤٩٩١/٠٩.
    202. The working group continued its consideration of proposals relating to the elaboration of the basic measures needed for prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography at its 15th meeting, on 24 November 1994. UN ٢٠٢- وواصل الفريق العامل النظر في الاقتراحات المتعلقة بإعداد التدابير اﻷساسية اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال في جلسته الخامسة عشرة المعقودة في ٤٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٤٩٩١.
    222. The Chairman-Rapporteur then ruled that the title of annex II would be " Basic measures, other than a possible optional protocol, needed for the prevention and eradication of the sale of children, child prostitution and child pornography " . UN ٢٢٢- وعليه، قرر الرئيس - المقرر أن يكون عنوان المرفق الثاني " التدابير اﻷساسية، خلاف بروتوكول اختياري محتمل، اللازمة لمنع واستئصال بيع اﻷطفال ودعارة اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال " .
    By its resolution 51/77 on the rights of the child, the Assembly focused on the protection of children affected by armed conflict, on refugee and internally displaced children, and on the prevention and eradication of the sale of children and of their sexual exploitation, including child prostitution and child pornography. UN وشددت الجمعية العامة في قرارها ١٥/٧٧ المتعلق بحقوق الطفل على حماية اﻷطفال المتضررين بالمنازعات المسلحة وعلى اللاجئين والمشردين داخلياً من اﻷطفال وعلى منع واستئصال بيع اﻷطفال واستغلالهم الجنسي بما في ذلك بغاء اﻷطفال والمواد اﻹباحية عن الطفل.
    - emphasize the importance for States to combat and eradicate the sale of children, child pornography and child prostitution through effective national legislation and domestic measures; UN - إبراز أهمية قيام الدول بمكافحة واستئصال بيع اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال ودعارة اﻷطفال عن طريق تشريعات وطنية وتدابير محلية فعالة؛
    - Emphasize the importance for States to prevent and eradicate the sale of children, child pornography and child prostitution through effective national legislation and domestic measures; UN - إبراز أهمية قيام الدول بمنع واستئصال بيع اﻷطفال والتصوير اﻹباحي لﻷطفال ودعارة اﻷطفال عن طريق تشريعات وطنية وتدابير محلية فعالة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus