The Panel established a task force in response to decision XXIV/7. | UN | 21 - واستجابة للمقرر 24/7، قام الفريق بإنشاء فرقة عاملة. |
2. in response to decision 92/10, the mid-term review meeting was held on 13 and 14 May 1993. | UN | ٢ - واستجابة للمقرر ٩٢/١٠، عقد اجتماع استعراض منتصف المدة في ١٣ و ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣. |
in response to decision 91/29, various issues relating to the methodology for allocation of programme resources in the sixth cycle are also discussed. | UN | واستجابة للمقرر ٩١/٢٩، تجرى أيضا مناقشة قضايا متنوعة متصلة بمنهجية تخصيص موارد البرامج في الدورة السادسة. |
The Panel established a task force in response to decision XXIV/8. | UN | 25 - واستجابة للمقرر 24/8، أنشأ الفريق فرقة عاملة. |
in response to decision XXIII/6, the Panel prepared a report which can be found in section 7.7 of the Panel's 2012 progress report. | UN | 25 - واستجابة للمقرر 23/6، أعدّ الفريق تقريراً يمكن الاطلاع عليه في الفرع 7 - 7 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012. |
in response to decision XXIII/9 the Panel established a task force to study the issues raised by the decision. | UN | واستجابة للمقرر 23/9، أنشأ الفريق فرقة عمل لدراسة المسائل المطروحة في المقرر. |
18. in response to decision 4/COP.7, the GM prepared this report in consultation with the Bureau of the CST. | UN | 18- واستجابة للمقرر 4/م أ-7، أعدت الآلية العالمية هذا التقرير بالتشاور مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا. |
in response to decision SC-3/5 the Secretariat: | UN | 3 - واستجابة للمقرر اتفاقية استكهولم - 3/5، قامت الأمانة: |
in response to decision XV/15, there had been a significant increase in the data provided by Parties. | UN | واستجابة للمقرر 15/15، حدثت زيادة هامة في البيانات المقدمة من الأطراف. |
3. in response to decision 98/14, the present report contains the major findings, conclusions and recommendations of a three-member international mission, which carried out an independent review of the HDI during the period 15 February to 6 March 1999 in Myanmar. | UN | ٣ - واستجابة للمقرر ٩٨/١٤، يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والنتائج والتوصيات الرئيسية لبعثة دولية متألفة من ثلاثة أعضاء أجرت استعراضا مستقلا لمبــادرة التنمية البشرية في أثنــاء الفــترة من ١٥ شــباط/فبراير إلى ٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ في ميــانمار. |
At the same session, in response to decision 1/CP.10, the SBI held a round table as part of the assessment of the status of implementation of Article 4, paragraph 8, of the Convention and decisions 5/CP.7 and 1/CP.10. | UN | 21- واستجابة للمقرر 1/م أ-10، عقدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة نفسها مائدة مستديرة في إطار تقييم حالة تنفيذ الفقرة 8 من المادة 4 من الاتفاقية والمقررين 5/م أ-7 و1/م أ-10. |
In terms of Parties' needs in relation to technology transfer, in response to decision 2/CP.4, the GEF provides financing for technology needs assessments (TNAs) in the context of the national communications. | UN | 14- وبالنسبـة لاحتياجات الأطـراف فيما يتصـل بنقل التكنولوجيا، واستجابة للمقرر 2/م أ-4، يوفر مرفق البيئة العالمية التمويل لعمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا في سياق البلاغات الوطنية. |
14. in response to decision INC-7/11, the Secretariat conducted a field test of the draft model format that had first been revised on the basis of comments received at the seventh session of the Intergovernmental Negotiating Committee. | UN | 14 - واستجابة للمقرر 7/11، أجرت الأمانة اختباراً ميدانياً على مشروع الاستمارة النموذجية التي كانت قد نقحت أولاً استناداً إلى التعليقات الواردة في الدورة السابعة لجنة التفاوض الحكومية الدولية. |
2. in response to decision 6/CP.16, the LEG developed a work programme for 2011 - 2012 at its nineteenth meeting, which was considered by the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its thirty-fourth session. | UN | 2- واستجابة للمقرر 6/م أ-16، وضع فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، في اجتماعه التاسع عشر، برنامج عمل لفترة السنتين 2011-2012()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين. |
in response to decision BC-10/9, the small intersessional working group was established on 25 January 2012, to be chaired until the eighth meeting of the Open-ended Working Group by Canada. | UN | 5 - واستجابة للمقرر ا ب - 10/9، تم إنشاء الفريق المصغر العامل بين الدورات في 25 كانون الثاني/يناير 2012 برئاسة كندا حتى انعقاد الاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية. |
in response to decision 2010/3 on the first review of the programming arrangements, a second review was undertaken (DP/2012/3). | UN | 2 - واستجابة للمقرر 2010/3 بشأن الاستعراض الأول لترتيبات البرمجة، أُجري استعراض ثانٍ (DP/2012/3). |
in response to decision XXIV/7, the Technology and Economic Assessment Panel established a task force to prepare a draft report on alternatives to ozonedepleting substances, updating information on alternatives and technologies in various sectors. | UN | 20 - واستجابة للمقرر 24/7، أنشأ فريق التكنولوجيا والتقييم والاقتصادي فرقة عمل لإعداد مشروع تقرير عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون تستكمل فيه المعلومات عن البدائل والتكنولوجيات في القطاعات المختلفة. |
23. in response to decision 10/2 of the High-level Committee, and to General Assembly resolution 52/205 of 18 December 1997, the Special Unit prepared the report of the Secretary-General on strengthening the integration of economic and technical cooperation among developing countries in the operational activities of the United Nations system. | UN | ٢٣ - واستجابة للمقرر ١٠/٢ الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى، ولقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أعدت الوحدة الخاصة تقرير اﻷمين العام عن تعزيز إدماج التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة. |
As an additional activity, and in response to decision 7/CP.7, the EGTT discussed and agreed on its submission on the Special Climate Change Fund (FCCC/SBI/2003/INF.12/Add.1). | UN | 33- كنشاط إضافي، واستجابة للمقرر 7/م أ-7، ناقش فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا واعتمد تقريره بشأن الصندوق الخاص لتغير المناخ (FCCC/SBI/2003/INF.12/Add.1). |
3. in response to decision 98/14, the present report contains the major findings, conclusions and recommendations of a six-member independent international mission fielded in Myanmar during the period 27 May to 15 July 2000 to assess and evaluate the HDI and its constituent projects. | UN | 3 - واستجابة للمقرر 98/14، يتضمن هذا التقرير أهم الاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها بعثـــــة دولية مستقلة مؤلفة من ستة أعضاء أوفدت إلى ميانمار في الفترة من 27 أيار/مايو إلى 15 تموز/يوليه 2000 لاستعراض وتقييم مبادرة التنمية البشرية والمشاريع التي تتكون منها. |
to respond to decision 9/CP.3, the secretariat reoriented its planned activities. | UN | ٧١- واستجابة للمقرر ٩/م أ-٣، أعادت اﻷمانة توجيه أنشطتها المخططة. |