"واستجابة للمقرر" - Traduction Arabe en Anglais

    • in response to decision
        
    • to respond to decision
        
    The Panel established a task force in response to decision XXIV/7. UN 21 - واستجابة للمقرر 24/7، قام الفريق بإنشاء فرقة عاملة.
    2. in response to decision 92/10, the mid-term review meeting was held on 13 and 14 May 1993. UN ٢ - واستجابة للمقرر ٩٢/١٠، عقد اجتماع استعراض منتصف المدة في ١٣ و ١٤ أيار/مايو ١٩٩٣.
    in response to decision 91/29, various issues relating to the methodology for allocation of programme resources in the sixth cycle are also discussed. UN واستجابة للمقرر ٩١/٢٩، تجرى أيضا مناقشة قضايا متنوعة متصلة بمنهجية تخصيص موارد البرامج في الدورة السادسة.
    The Panel established a task force in response to decision XXIV/8. UN 25 - واستجابة للمقرر 24/8، أنشأ الفريق فرقة عاملة.
    in response to decision XXIII/6, the Panel prepared a report which can be found in section 7.7 of the Panel's 2012 progress report. UN 25 - واستجابة للمقرر 23/6، أعدّ الفريق تقريراً يمكن الاطلاع عليه في الفرع 7 - 7 من التقرير المرحلي للفريق لعام 2012.
    in response to decision XXIII/9 the Panel established a task force to study the issues raised by the decision. UN واستجابة للمقرر 23/9، أنشأ الفريق فرقة عمل لدراسة المسائل المطروحة في المقرر.
    18. in response to decision 4/COP.7, the GM prepared this report in consultation with the Bureau of the CST. UN 18- واستجابة للمقرر 4/م أ-7، أعدت الآلية العالمية هذا التقرير بالتشاور مع مكتب لجنة العلم والتكنولوجيا.
    in response to decision SC-3/5 the Secretariat: UN 3 - واستجابة للمقرر اتفاقية استكهولم - 3/5، قامت الأمانة:
    in response to decision XV/15, there had been a significant increase in the data provided by Parties. UN واستجابة للمقرر 15/15، حدثت زيادة هامة في البيانات المقدمة من الأطراف.
    3. in response to decision 98/14, the present report contains the major findings, conclusions and recommendations of a three-member international mission, which carried out an independent review of the HDI during the period 15 February to 6 March 1999 in Myanmar. UN ٣ - واستجابة للمقرر ٩٨/١٤، يتضمن هذا التقرير الاستنتاجات والنتائج والتوصيات الرئيسية لبعثة دولية متألفة من ثلاثة أعضاء أجرت استعراضا مستقلا لمبــادرة التنمية البشرية في أثنــاء الفــترة من ١٥ شــباط/فبراير إلى ٦ آذار/ مارس ١٩٩٩ في ميــانمار.
    At the same session, in response to decision 1/CP.10, the SBI held a round table as part of the assessment of the status of implementation of Article 4, paragraph 8, of the Convention and decisions 5/CP.7 and 1/CP.10. UN 21- واستجابة للمقرر 1/م أ-10، عقدت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الدورة نفسها مائدة مستديرة في إطار تقييم حالة تنفيذ الفقرة 8 من المادة 4 من الاتفاقية والمقررين 5/م أ-7 و1/م أ-10.
    In terms of Parties' needs in relation to technology transfer, in response to decision 2/CP.4, the GEF provides financing for technology needs assessments (TNAs) in the context of the national communications. UN 14- وبالنسبـة لاحتياجات الأطـراف فيما يتصـل بنقل التكنولوجيا، واستجابة للمقرر 2/م أ-4، يوفر مرفق البيئة العالمية التمويل لعمليات تقييم الاحتياجات من التكنولوجيا في سياق البلاغات الوطنية.
    14. in response to decision INC-7/11, the Secretariat conducted a field test of the draft model format that had first been revised on the basis of comments received at the seventh session of the Intergovernmental Negotiating Committee. UN 14 - واستجابة للمقرر 7/11، أجرت الأمانة اختباراً ميدانياً على مشروع الاستمارة النموذجية التي كانت قد نقحت أولاً استناداً إلى التعليقات الواردة في الدورة السابعة لجنة التفاوض الحكومية الدولية.
    2. in response to decision 6/CP.16, the LEG developed a work programme for 2011 - 2012 at its nineteenth meeting, which was considered by the Subsidiary Body for Implementation (SBI) at its thirty-fourth session. UN 2- واستجابة للمقرر 6/م أ-16، وضع فريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً، في اجتماعه التاسع عشر، برنامج عمل لفترة السنتين 2011-2012()، نظرت فيه الهيئة الفرعية للتنفيذ في دورتها الرابعة والثلاثين.
    in response to decision BC-10/9, the small intersessional working group was established on 25 January 2012, to be chaired until the eighth meeting of the Open-ended Working Group by Canada. UN 5 - واستجابة للمقرر ا ب - 10/9، تم إنشاء الفريق المصغر العامل بين الدورات في 25 كانون الثاني/يناير 2012 برئاسة كندا حتى انعقاد الاجتماع الثامن للفريق العامل المفتوح العضوية.
    in response to decision 2010/3 on the first review of the programming arrangements, a second review was undertaken (DP/2012/3). UN 2 - واستجابة للمقرر 2010/3 بشأن الاستعراض الأول لترتيبات البرمجة، أُجري استعراض ثانٍ (DP/2012/3).
    in response to decision XXIV/7, the Technology and Economic Assessment Panel established a task force to prepare a draft report on alternatives to ozonedepleting substances, updating information on alternatives and technologies in various sectors. UN 20 - واستجابة للمقرر 24/7، أنشأ فريق التكنولوجيا والتقييم والاقتصادي فرقة عمل لإعداد مشروع تقرير عن بدائل المواد المستنفدة للأوزون تستكمل فيه المعلومات عن البدائل والتكنولوجيات في القطاعات المختلفة.
    23. in response to decision 10/2 of the High-level Committee, and to General Assembly resolution 52/205 of 18 December 1997, the Special Unit prepared the report of the Secretary-General on strengthening the integration of economic and technical cooperation among developing countries in the operational activities of the United Nations system. UN ٢٣ - واستجابة للمقرر ١٠/٢ الذي اتخذته اللجنة الرفيعة المستوى، ولقرار الجمعية العامة ٥٢/٢٠٥ المؤرخ ١٨ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧، أعدت الوحدة الخاصة تقرير اﻷمين العام عن تعزيز إدماج التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية في اﻷنشطة التنفيذية لمنظومة اﻷمم المتحدة.
    As an additional activity, and in response to decision 7/CP.7, the EGTT discussed and agreed on its submission on the Special Climate Change Fund (FCCC/SBI/2003/INF.12/Add.1). UN 33- كنشاط إضافي، واستجابة للمقرر 7/م أ-7، ناقش فريق الخبراء المعني بنقل التكنولوجيا واعتمد تقريره بشأن الصندوق الخاص لتغير المناخ (FCCC/SBI/2003/INF.12/Add.1).
    3. in response to decision 98/14, the present report contains the major findings, conclusions and recommendations of a six-member independent international mission fielded in Myanmar during the period 27 May to 15 July 2000 to assess and evaluate the HDI and its constituent projects. UN 3 - واستجابة للمقرر 98/14، يتضمن هذا التقرير أهم الاستنتاجات والتوصيات التي خلصت إليها بعثـــــة دولية مستقلة مؤلفة من ستة أعضاء أوفدت إلى ميانمار في الفترة من 27 أيار/مايو إلى 15 تموز/يوليه 2000 لاستعراض وتقييم مبادرة التنمية البشرية والمشاريع التي تتكون منها.
    to respond to decision 9/CP.3, the secretariat reoriented its planned activities. UN ٧١- واستجابة للمقرر ٩/م أ-٣، أعادت اﻷمانة توجيه أنشطتها المخططة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus