"واستحقاقات التقاعد" - Traduction Arabe en Anglais

    • and retirement benefits
        
    • and pension benefits
        
    • retirement benefits and
        
    The separation benefits included accrued leave, termination indemnities and retirement benefits. UN وتضمنت استحقاقات انتهاء الخدمة الإجازة المستحقة، وتعويضات إنهاء الخدمة، واستحقاقات التقاعد.
    10. Social benefits, social security and retirement benefits UN 10- المزايا الاجتماعية والضمان الاجتماعي واستحقاقات التقاعد
    C. Summary of the arguments presented by the International Court of Justice in the review of remuneration and retirement benefits UN جيم - موجز الحجج التي قدمتها محكمة العدل الدولية في استعراض الأجور واستحقاقات التقاعد
    32. In its resolution 61/262, the General Assembly fixed different salaries and retirement benefits for members of the Court, depending on their date of election. UN 32 - وحددت الجمعية العامة في قرارها 61/262 مختلف المرتبات واستحقاقات التقاعد لأعضاء المحكمة، تبعا لتاريخ انتخابهم.
    An actuarial valuation of the Pension Fund's assets and pension benefits is prepared every two years. UN ويُعد كل سنتين تقييم اكتواري لأصول واستحقاقات التقاعد اللازمة للصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة.
    Entitlement to social security and retirement benefits did not discriminate between men and women and the National Social Security Institute ensured that the legislation was correctly applied in both the private and public sectors. UN وأضافت أن استحقاقات الضمان الاجتماعي واستحقاقات التقاعد لا تميز بين الرجل والمرأة وأن المؤسسة الوطنية للضمان الاجتماعي تكفل تطبيق التشريع تطبيقا صحيحا في كل من القطاع الخاص والقطاع العام.
    The Forces armées d'Haiti concerns about a sharp reduction in force and uncertainty about pay and retirement benefits resulted in a period of growing tension between the Forces armées and the Government of Haiti. UN فقد أسفرت مشاعر القلق لدى القوات المسلحة الهايتية إزاء التخفيض الحاد في القوة وحالة عدم التيقن بشأن المرتبات واستحقاقات التقاعد عن فترة تزايد فيها التوتر بين القوات المسلحة الهايتية وحكومة هايتي.
    The Commission reviewed the application of the total compensation methodology to the health and retirement benefits of the United States and the Swiss federal civil service. UN واستعرضت اللجنة تطبيق منهجية اﻷجر اﻹجمالي على الاستحقاقات الصحية واستحقاقات التقاعد للخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ولسويسرا.
    The Commission reviewed the application of the total compensation methodology to the health and retirement benefits of the United States and the Swiss federal civil service. UN واستعرضت اللجنة تطبيق منهجية اﻷجر اﻹجمالي على الاستحقاقات الصحية واستحقاقات التقاعد للخدمة المدنية الاتحادية للولايات المتحدة ولسويسرا.
    The Republika Srpska has also progressed in settling its debts towards the Brcko District, related to health care and retirement benefits. UN وقد أحرزت جمهورية صربسكا تقدما أيضا في تسوية ديونها المستحقة لمقاطعة برتشكو فيما يتعلق بالرعاية الصحية واستحقاقات التقاعد.
    Accordingly, the Committee recommends that the General Assembly effect no changes in the current conditions of service of the ad litem judges in respect of the education grant, relocation allowance and retirement benefits. UN وعليه، توصي اللجنة بألا تدخل الجمعية العامة أية تغييرات على شروط الخدمة الحالية للقضاة المخصصين فيما يتعلق بمنحة التعليم وبدل الانتقال واستحقاقات التقاعد.
    Accordingly, the Advisory Committee recommended that the General Assembly should not make any changes to the current conditions of service of the ad litem judges in respect of the education grant, relocation allowance and retirement benefits. UN وبناء عليه، أوصت اللجنة الاستشارية بأنه ينبغي للجمعية العامة أن لا تُجْري أية تغييرات على شروط الخدمة الحالية للقضاة المخصصين فيما يتعلق بمنحة التعليم، وبدل الانتقال واستحقاقات التقاعد.
    These other conditions of service include the special allowance of the President and of the Vice-President when acting as President, education allowance, health insurance, survivors' benefit, travel and subsistence regulations and retirement benefits. UN وتشمل شروط الخدمة الأخرى هذه البدل الخاص للرئيس ونائب الرئيس عند قيامه بعمل الرئيس، وبدل التعليم، والتأمين الصحي، واستحقاقات الورثة، والقواعد المتعلقة باستحقاقات السفر والإقامة، واستحقاقات التقاعد.
    These other conditions of service include the special allowance of the President and Vice-President when acting as President, education allowance, health insurance, survivors' benefit, travel and subsistence regulations and retirement benefits. UN وتشمل هذه الشروط الأخرى للخدمة البدل الخاص للرئيس ونائب الرئيس عند قيامه بعمل الرئيس، وبدل التعليم، والتأمين الصحي، واستحقاقات الورثة، والقواعد المتعلقة باستحقاقات السفر والإقامة، واستحقاقات التقاعد.
    (a) The timely processing of withdrawal settlements and retirement benefits UN (أ) تجهيز تسويات الانسحاب واستحقاقات التقاعد في حينها
    III. Remuneration and retirement benefits UN ثالثا - أجور واستحقاقات التقاعد
    B. Remuneration and retirement benefits for the members of the International Court of Justice ,and the judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN باء - أجور واستحقاقات التقاعد لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا الأجور
    B. Remuneration and retirement benefits for the members of the International Court of Justice and judges of the International Tribunal for the Former Yugoslavia and the International Criminal Tribunal for Rwanda UN باء - أجور واستحقاقات التقاعد لأعضاء محكمة العدل الدولية وقضاة المحكمة الدولية ليوغوسلافيا السابقة والمحكمة الجنائية الدولية لرواندا
    An actuarial valuation of the Pension Fund's assets and pension benefits is prepared every two years. UN ويُعد كل سنتين تقييمٌ اكتواري لأصول واستحقاقات التقاعد اللازمة للصندوق.
    An actuarial valuation of the assets and pension benefits of the Pension Fund is prepared every two years. UN ويجري إعداد تقييم اكتواري لأصول صندوق المعاشات التقاعدية واستحقاقات التقاعد مرة كل سنتين.
    Performance measures for processing full withdrawal settlements, periodic retirement benefits and lump-sum commutation benefits UN مقاييس الأداء لتجهيز كامل تسويات الانسحاب واستحقاقات التقاعد الدورية واستحقاقات استبدال المبلغ الإجمالي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus