End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage and repatriation benefits. | UN | تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage and repatriation benefits. | UN | تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد التغطية بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance, annual leave and repatriation benefits. | UN | وتتألف الالتزامات المستحَقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد من التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، والإجازة السنوية، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
l Represents accrued liabilities for after-service health insurance costs of $106,000, for repatriation benefits of $17,000 and for unused vacation days of $3,000. | UN | (ل) تمثل الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وقدرها 000 106 دولار، واستحقاقات العودة إلى الوطن وقدرها 000 17 دولار، وأيام الإجازات غير المستخدمة بقيمة 000 3 دولار. |
i Represents accrued liabilities for after-service health insurance costs of $6,043,000, for repatriation benefits of $76,000, for unused vacation days of $20,000 and for termination indemnity of $200,000. | UN | (ط) تمثل الالتزامات المستحقة المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وقدرها 000 043 6 دولار، واستحقاقات العودة إلى الوطن وقدرها 000 76 دولار، وأيام الإجازات المتراكمة بقيمة 000 20 دولار، وتعويضات إنهاء الخدمة وقدرها 000 200 دولار. |
End-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | تشمل استحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن والحصول على بدل أيام الإجازات غير المستعملة. |
UNHCR recognizes the end-of-service accrued benefit liabilities related to after-service health insurance, accrued annual leave and repatriation entitlements. | UN | وتقر المفوضية بالخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة فيما يتعلق بالتأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة ورصيد الإجازات السنوية، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
(vi) Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance, unused annual leave and repatriation benefits. | UN | ' 6` تشمل الخصوم المستحقة عن استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد، استحقاقاتِ التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وأيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
84. The annual expense for after-service health insurance and repatriation benefits is as follows: | UN | 84 - النفقات السنوية للتأمين الصحي لما بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن هي كالتالي: |
(vi) Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance, annual leave and repatriation benefits. | UN | ' 6` تتألف الالتزامات المستحقة المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة وما بعد التقاعد من التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وأيام الإجازات غير المستخدمة، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
(vi) Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise after-service health insurance, unused annual leave and repatriation benefits. | UN | ' 6` الخصوم المتراكمة لاستحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد تشمل تلك المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وأيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
(vi) Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise those for after-service health insurance, unused vacation days and repatriation benefits. | UN | ' 6` تشمل الخصوم المستحقة عن استحقاقات نهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد، استحقاقاتِ التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وأيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
They comprise benefits linked to the status of international staff, including financial compensation for unused vacation days and repatriation benefits. | UN | وهي تشمل الاستحقاقات المرتبطة بمركز الموظفين الدوليين، بما في ذلك التعويض المالي عن أيام الإجازات السنوية غير المستخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
(vi) Accrued liabilities for end-of-service and post-retirement benefits comprise those for after-service health insurance, unused vacation days and repatriation benefits. | UN | ' 6` الالتزامات المستحقة لنهاية الخدمة واستحقاقات ما بعد التقاعد تشمل تلك المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة، وأيام الإجازات غير المستخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
f Represents accrued liabilities as at 31 December 2013 for after-service health insurance costs of $55,922,000, for repatriation benefits of $4,358,000 and for unused vacation days of $1,866,000. | UN | (و) تمثل الالتزامات المستحقة في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013، عن تكاليف التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة بمبلغ 000 922 55 دولار، واستحقاقات العودة إلى الوطن بمبلغ 000 358 4 دولار، وأيام الإجازات غير المستعملة بمبلغ 000 866 1 دولار. |
h Represents accrued liabilities for after-service health insurance costs of $5,241,000, for repatriation benefits of $140,000, for unused vacation days of $71,000 and for termination indemnity of $292,000. | UN | (ح) تمثل الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وقدرها 000 241 5 دولار، واستحقاقات العودة إلى الوطن وقدرها 000 140 دولار، وأيام الإجازات المتراكمة بمبلغ 000 71 دولار، وتعويض إنهاء الخدمة بمبلغ 000 292 دولار. |
k Represents accrued liabilities for after-service health insurance costs of $3,232,000, for repatriation benefits of $108,000, for unused vacation days of $62,000 and for termination indemnity of $241,000. | UN | (ك) تمثل تكاليف الالتزامات المتعلقة بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة وقدرها 000 232 3 دولار، واستحقاقات العودة إلى الوطن وقدرها 000 108 دولار، وأيام الإجازات غير المستخدمة بقيمة 000 62 دولار وتعويضات إنهاء الخدمة وقدرها 000 241 دولار. |
The benefits comprise those for after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | وتشمل هذه الاستحقاقات استحقاقات تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازات السنوية غير المستخدمة. |
The benefits comprise those for after-service health insurance coverage, repatriation benefits and commutation of unused vacation days. | UN | وتشمل هذه الاستحقاقات استحقاقات تغطية التأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة واستحقاقات العودة إلى الوطن وبدل أيام الإجازات السنوية غير المستخدمة. |
UNHCR recognizes the end-of-service accrued benefits liabilities related to after-service health insurance, accrued annual leave, and repatriation entitlements. | UN | وتقر المفوضية بالخصوم المتعلقة باستحقاقات نهاية الخدمة فيما يتعلق بالتأمين الصحي بعد انتهاء الخدمة ورصيد الإجازات السنوية، واستحقاقات العودة إلى الوطن. |
The liabilities accruing during the biennium 2006-2007 for unused vacation days, accrued repatriation benefits and termination indemnity that were charged to expenditure were $64,309, $355,814 and $176,931, respectively. | UN | أما الخصوم المستحقة خلال فترة السنتين 2006 - 2007 بالنسبة إلى أيام الإجازات السنوية غير المستعملة واستحقاقات العودة إلى الوطن وتعويض إنهاء الخدمة، المسجلة في بند النفقات هي 309 64 دولارات و 814 355 دولارا و 931 176 دولارا على التوالي. |