Monitoring and peer review: a vital Kimberley Process tool | UN | الرصد واستعراض الأقران: أداة أساسية في عملية كيمبرلي |
The Scheme is operating well, and the statistics and peer review monitoring systems are proving to be essential tools. | UN | والواقع أن النظام يعمل على نحو جيد، وقد أثبتت أنظمة الإحصاء واستعراض الأقران والرصد جدارتها كأدوات أساسية. |
The APRM is an African initiative aimed at promoting good governance through constructive self-assessment and peer review. | UN | وهذه الآلية مبادرة أفريقية تستهدف تعزيز الحكم الرشيد من خلال التقييم الذاتي البناء واستعراض الأقران. |
8. Encourages the Environment Management Group to continue to support efforts to promote sustainability in the work of the United Nations system, including in the areas of environmental sustainability management and environmental peer reviews; | UN | 8 - تشجع فريق الإدارة البيئية على مواصلة دعم الجهود المبذولة لتعزيز الاستدامة في عمل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك في مجالات إدارة الاستدامة البيئية واستعراض الأقران في ميدان البيئة؛ |
These efforts also include independent monitoring and peer-review mechanisms. | UN | وتتضمن هذه الجهود أيضا آليتي الرصد المستقل واستعراض الأقران. |
Both the self-evaluation and the peer review recommended that the Unit develop a resource mobilization strategy that permits to obtain extrabudgetary funding while safeguarding its independence, and without prejudice to the need for additional core resources. | UN | وقد أوصى كل من التقييم الذاتي واستعراض الأقران بأن تقوم الوحدة بوضع استراتيجية لتعبئة الموارد تسمح بالحصول على التمويل الخارج عن الميزانية مع الحفاظ على استقلالها، ودون المساس بالحاجة إلى الموارد الأساسية الإضافية. |
They include the relationship of the multi-year programme of work of the Forum and the instrument, financial resources, peer review of national reports and the proposal for subscription to the instrument, which are addressed below. | UN | ومن بين هذه العناصر العلاقة بين برنامج العمل المتعدد السنوات لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات وبين الصك، والموارد المالية، واستعراض الأقران للتقارير الوطنية، والمقترح المتعلق بالاشتراك في الصك، والتي يجري تناولها أدناه. |
Monitoring and peer review: a vital tool for improving effectiveness | UN | الرصد واستعراض الأقران: أداة حيوية لتحسين الفعالية |
Monitoring and peer review: a vital tool for improving effectiveness | UN | الرصد واستعراض الأقران: أداة أساسية لتحسين الفعالية |
It could also discuss them regularly with constituency networks to urge strengthening selection and peer review processes. | UN | ويمكنها أيضا مناقشتها بشكل منتظم مع شبكات الجهات المستهدفة للحث على تعزيز عمليات الانتقاء واستعراض الأقران. |
Monitoring and peer review: a vital tool of the Kimberley Process | UN | الرصد واستعراض الأقران: أداة حيوية لعملية كيمبرلي |
Monitoring and peer review: a vital Kimberley Process tool | UN | الرصد واستعراض الأقران: أداة حيوية لعملية كيمبرلي |
Initiatives have been undertaken in the framework of the UNDP Mine Action Exchange Programme, which facilitates cooperation and peer review among affected countries and the dissemination of good practices. | UN | وقد اضطُلِع بمبادرات في إطار برنامج التبادل في مجال مكافحة الألغام التابع للبرنامج الإنمائي، الذي ييسّر التعاون واستعراض الأقران فيما بين البلدان المتضررة ونشر الممارسات الجيدة. |
Enhanced coordination of translation jobs with self-revised parts, spot-checking by programming officers or Chiefs of Service and peer review are used whenever practicable to ensure the quality of self-revised work. | UN | ويجري كلما أمكن من الناحية العملية تعزيز تنسيق أعمال الترجمة مع الأجزاء المراجعة ذاتيا ومراجعة العينات من جانب مسؤولي البرمجة أو رؤساء الدوائر واستعراض الأقران لكفالة نوعية أعمال المراجعة الذاتية. |
Regional institutions and peer review could also play a central role in surveillance, in the areas of macroeconomic policies and domestic financial regulation. Such mechanisms might prove more acceptable to developing countries than a single international institution. | UN | وذكر أن المؤسسات الإقليمية واستعراض الأقران تستطيع أيضاً القيام بدور أساسي فيما يتصل بالإشراف، في مجال سياسات الاقتصاد الكلي والتنظيم المالي الداخلي، وقد تكون هذه الآليات أكثر مقبولية للبلدان النامية من مؤسسة دولية وحيدة. |
Compliance by the national statistical offices of the member States of the European Union has since been measured using both self-assessment and peer review tools. | UN | ويُقاس مدى امتثال المكاتب الإحصائية الوطنية في الدول الأعضاء بالاتحاد الأوروبي منذ ذلك الحين باستخدام أدوات كل من التقييم الذاتي واستعراض الأقران. |
6. Participants expressed particular concern about ensuring the protection of civilians, especially children, in situations of armed conflict, in particular by developing cooperative mechanisms for monitoring and peer review of the application and implementation of relevant international instruments. | UN | 6 - وأعرب المشاركون عن قلق معين يتعلق بكفالة حماية المدنيين، لا سيما الأطفال في حالات الصراع المسلح، وخاصة عن طريق وضع آليات تعاون لرصد واستعراض الأقران لتطبيق الصكوك الدولية ذات الصلة. |
Encourages the Environment Management Group to continue to support efforts to promote sustainability in the work of the United Nations system, including in the areas of environmental sustainability management and environmental peer reviews; | UN | 8 - تشجع فريق الإدارة البيئية على مواصلة دعم الجهود المبذولة لتعزيز الاستدامة في عمل منظومة الأمم المتحدة، بما في ذلك في مجالات إدارة الاستدامة البيئية واستعراض الأقران في ميدان البيئة؛ |
Operation and peer reviews | UN | التشغيل واستعراض الأقران |
On the operations of the system, the findings of the review are that the collection and analysis of statistics, as well as the peer review monitoring systems, are not only working well but remain essential tools. | UN | أما في ما يتعلق بعمليات النظام، فإن استنتاجات الاستعراض تفيد بأن النظم المعنية بجمع الإحصاءات وتحليلها واستعراض الأقران والرصد، لا تعمل على نحو جيد فحسب، بل ستظل أدوات أساسية. |
VII.3 Establishment of a process for facilitation, peer review and dialogue; | UN | سابعا - 3 إنشاء عملية للتيسير واستعراض الأقران والحوار؛ |