Monitoring, review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies | UN | رصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية للنهوض بالمرأة |
The General Assembly's role lies mainly in policy formulation and overall review and appraisal of the implementation of the outcome of the Summit. | UN | أما دور الجمعية العامة فيكمن أساسا في صياغة السياسات واستعراض وتقييم تنفيذ نتائج مؤتمر القمة بشكل عام. |
The adoption of the Agenda for Development and the review and appraisal of the implementation of Agenda 21 are cases in point. | UN | ومن أمثلة ذلك اعتماد خطة للتنمية واستعراض وتقييم تنفيذ جدول أعمال القرن ٢١. |
Finally, Thailand is of the view that the Population Commission should have an important role to play in monitoring, reviewing and assessing the implementation of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, especially as it is linked to the issues of development and development planning. | UN | وأخيرا إن من رأي تايلند أنه ينبغي أن يكون للجنة السكان دور هام تقوم به في رصد واستعراض وتقييم تنفيذ برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، وخاصة أنه مرتبط بقضايا التنمية والتخطيط للتنمية. |
(v) Compilation of information to support monitoring, review and evaluation of progress, effectiveness and gaps on NAPs; | UN | تجميع المعلومات من أجل رصد الدعم، واستعراض وتقييم التقدم المحرز والفعالية والفجوات المتعلقة بخطط التكيف الوطنية؛ |
While reaffirming the existing mandate of the Commission, the Council decided that the Commission, in assisting the Council in monitoring, reviewing and appraising the progress achieved and problems encountered in the implementation of the outcome of the Summit, should: | UN | وأكد المجلس مجددا الولاية المسندة إلى اللجنة وكرر أنه ينبغي للجنة أن تقوم في معرض مساعدة المجلس على رصد واستعراض وتقييم التقدم المحرز والمشاكل التي ووجهت في تنفيذ نتائج مؤتمر القمة، بما يلي: |
The Division would be able to conduct one additional inspection of a key area at risk, to conduct thematic evaluations, and to review and assess the methodology, effectiveness and efficiency of current peacekeeping evaluation work. | UN | وسيكون بمقدور الشعبة أن تجري عملية تفتيش إضافية لمنطقة رئيسية معرضة للخطر، وإجراء تقييمات مواضيعية، واستعراض وتقييم منهجية العمل التقييمي لحفظ السلام في الوقت الراهن وفعاليته وكفاءته. |
This will provide a sound basis for identification, review and assessment of salient issues, trends and specific areas of need. | UN | فبذلك سيؤمن أساس صحيح لتبين واستعراض وتقييم المسائل البارزة، والاتجاهات، ومجالات الاحتياج المحددة. |
Arrangements will need to be outlined to ensure ongoing monitoring, review and appraisal of the outcome of the Conference. | UN | ويقتضي اﻷمر أن تحدد بإيجاز ترتيبات من أجل ضمان استمرار رصد واستعراض وتقييم نتيجة المؤتمر. |
Monitoring and review and appraisal of basic policy guidelines and national experience | UN | البرنامج الفرعي ٧-٢- رصد واستعراض وتقييم المبادئ التوجيهية للسياسات اﻷساسية والخبرة الوطنية |
It is also responsible for coordinating the substantive aspects of the preparations for the Conference, including the six expert group meetings, the review and appraisal of the World Population Plan of Action and the formulation of draft recommendations for the 1994 Conference. | UN | وهي مسؤولة أيضا عن تنسيق الجوانب الموضوعية لﻷعمال التحضيرية للمؤتمر، بما في ذلك اجتماعات أفرقة الخبراء الستة، واستعراض وتقييم خطة العمل العالمية للسكان، ووضع مشاريع توصيات لمؤتمر عام ١٩٩٤. |
Monitoring, review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women* 41.6 73.0 | UN | البرنامج الفرعي ٤: رصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجيات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة* |
Subprogramme 4. Monitoring, review and appraisal of the implementation of the Nairobi Forward-looking Strategies for the Advancement of Women | UN | البرنامج الفرعي ٤ - رصد واستعراض وتقييم تنفيذ استراتيجات نيروبي التطلعية من أجل النهوض بالمرأة |
This comes at a time when the development discourse in the short to medium term will be dominated by discussion of the post-2015 development agenda and of the review and appraisal of the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, on the twentieth anniversary of its adoption. | UN | ويأتي ذلك في وقت ستطغى فيه على النقاش الإنمائي في الأجلين القصير والمتوسط مناقشة خطة التنمية لما بعد عام 2015 واستعراض وتقييم تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين في الذكرى السنوية العشرين لاعتماده. |
Various studies were undertaken in areas pertaining to strengthening the functioning of industrial training institutions in the ESCWA region; promoting entrepreneurship in small-scale industry; and reviewing and assessing recent developments in the manufacturing sector of the ESCWA region. | UN | وتم الاضطلاع بدراسات مختلفة في مجالات متصلة بتعزيز أداء مؤسسات التدريب الصناعي في منطقة اللجنة وتشجيع الاضطلاع بمشاريع في الصناعات الصغيرة؛ واستعراض وتقييم التطورات اﻷخيرة في قطاع الصناعة التحويلية في منطقة اللجنة. |
(ii) Conducting an assessment of the implementation of the programme of action of the Final Document of the first special session devoted to disarmament, reviewing and assessing the international situation in the context of fundamental changes after the cold war and identifying new challenges and ways and means to address them; | UN | `٢` إجراء تقييم لتنفيذ برنامج العمل للوثيقة النهائية للدورة الاستثنائية اﻷولى المكرسة لنزع السلاح، واستعراض وتقييم الحالة الدولية في سياق التغيرات اﻷساسية بعد انقضاء الحرب الباردة وتحديد التحديات الجديدة وطرق وسبل معالجتها؛ |
9. Decides that the Commission, in fulfilling its mandate, shall assist the Economic and Social Council in monitoring, reviewing and assessing the progress made in the implementation of the Habitat Agenda, inter alia, through the analysis of relevant inputs from Governments, local authorities and their associations, relevant non-governmental organizations and the private sector; | UN | ٩ - تقرر أن تقوم اللجنة، في سياق تنفيذ ولايتها، بمساعدة المجلس الاقتصادي والاجتماعي في رصد واستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ جدول أعمال الموئل، من خلال وسائل من بينها، تحليل المدخلات ذات الصلة الواردة من الحكومات والسلطات المحلية ورابطاتها والمنظمات غير الحكومية ذات الصلة والقطاع الخاص؛ |
There is an urgent need to address the absence of more than 10 per cent of the world's population in the implementation, review and evaluation of the Goals and their targets, evaluation mechanisms and indicators. | UN | وهناك حاجة عاجلة للتصدي لعدم مشاركة أكثر من 10 في المائة من سكان العالم في تنفيذ، واستعراض وتقييم الأهداف ومراميها، وآلياتها ومؤشراتها المتعلقة بالتقييم. |
c. Issuance of about 1,200 vacancy announcements and review and evaluation of approximately 100,000 applications per year; | UN | ج - إصدار حوالي 200 1 من إعلانات الشواغر واستعراض وتقييم نحو 000 100 طلب في السنة؛ |
In fulfilling its mandate, it should assist the Council in monitoring, reviewing and appraising the progress achieved and problems encountered in the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and advise the Council accordingly. | UN | وأنه ينبغي للجنة، تنفيذا لولايتها، أن تقوم بمساعدة المجلس في رصد واستعراض وتقييم التقدم المحرز في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن والمشاكل التي تكتنفه وأن تحيط المجلس علما بذلك. |
It decided that the Commission should assist the Council in monitoring, reviewing and appraising the progress achieved and problems encountered in the implementation of the Copenhagen Declaration and Programme of Action and should advise the Council thereon, and should: | UN | فقد قرر أن تساعد اللجنة المجلس في رصد واستعراض وتقييم التقدم المحرز والمشاكل المواجهة في تنفيذ إعلان وبرنامج عمل كوبنهاغن وأن تقدم المشورة إلى المجلس في ذلك الصدد، وأن تضطلع بما يلي: |
Wide involvement of women in research, analysis and processing works provides more opportunity to include their view in the drafts of gender development programs and plans and to implement, review and assess the programs and plans. | UN | وانخراط المرأة على نطاق واسع في أعمال البحث، والتحليل والتجهيز يتيح المزيد من الفرص لإدراج وجهة نظرها في مشاريع برامج وخطط التنمية الجنسانية وتنفيذ، واستعراض وتقييم البرامج والخطط. |
(v) Maintaining and enhancing public attention and support for the implementation of the Programme of Action, through the dissemination of its monitoring, review and assessment reports in a concise and clear format; | UN | ' 5` الحفاظ على اهتمام الجمهور بتنفيذ برنامج العمل ودعمه له وتعزيز ذلك الاهتمام والدعم عن طريق نشر تقارير رصد واستعراض وتقييم برنامج العمل في صيغة موجزة وواضحة؛ |