" The members of the Council heard a briefing by His Excellency Mr. Djinnit. | UN | ' ' واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها سعادة السيد دجينيت. |
The members of the Council heard a briefing by Ms. Tagliavini. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمتها السيدة هايدي تاغليافيني. |
The members of the Council heard a briefing by Mr. Djinnit. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها السيد دجينيت. |
the members of the Council received a briefing by an official of the Secretariat, who also introduced the report, on the developments in the area of UNDOF operations. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة بشأن التطورات في منطقة عمليات القوة، من مسؤول بالأمانة العامة قام بعرض التقرير. |
the members of the Council received a briefing by the Executive Director of the Iraq Programme, who also introduced the Secretary-General's report. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق الذي قدم أيضا تقرير الأمين العام. |
The members of the Council heard an informative briefing by Judge Guillaume. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها القاضي غيلبرت غويوم. |
Council members heard a statement by the Minister for Foreign Affairs of Angola, João Bernardo de Miranda. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان من جاو برناردو دي ميرواندا وزير خارجية أنغولا. |
The members of the Council heard a briefing by Mr. Arnault. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها السيد أرنو. |
The members of the Council heard a statement by Zurab Noghaideli, Prime Minister of Georgia. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به السيد زوراب نوغايديلي رئيس وزراء جورجيا. |
The members of the Council heard a briefing by Mr. Koenigs. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها السيد كونيغز. |
The members of the Council heard a briefing by Mr. Annabi. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها السيد العنابي. |
The members of the Council heard a statement by Irakli Alasania, Permanent Representative of Georgia. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى بيان أدلى به إراكلي ألاسانيا، الممثل الدائم لجورجيا. |
The members of the Council heard a briefing by Mr. Arnault. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها السيد آرنو |
The members of the Council heard a briefing by Mr. Lajcák. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة قدمها السيد لايكاك. |
the members of the Council received a briefing by the Executive Director of the Iraq Programme, who also introduced the report. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لبرنامج العراق الذي قدم التقرير أيضا. |
the members of the Council received a briefing by the Assistant Secretary-General for Peacekeeping Operations, who also introduced the report of the Secretary-General. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام المساعد لعمليات حفظ السلام الذي قام أيضا بتقديم تقرير الأمين العام. |
the members of the Council received a briefing by the Executive Director of the Office of the Iraq Programme, who introduced the Secretary-General’s report. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من المدير التنفيذي لمكتب برنامج العراق، الذي تولى عرض تقرير اﻷمين العام. |
The members of the Council heard an informative briefing by Judge Guillaume. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة إعلامية قدمها القاضي غيلبرت غويوم. |
The Council members heard a briefing by the Secretary-General on the situation in Iraq. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمين العام عن الحالة في العراق. |
Council members received a briefing from the Chairman of the Sierra Leone sanctions Committee, Ambassador Chowdhury of Bangladesh, on the implementation of the measures. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من رئيس لجنة الجزاءات المتعلقة بسيراليون، السفير البنغلاديشي شودهوري، بشأن تنفيذ التدابير. |
they heard a briefing by the Secretariat. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة من الأمانة العامة. |
the Council members had a comprehensive briefing by the Assistant Secretary-General for Political Affairs, Ibrahima Fall. | UN | واستمع أعضاء المجلس إلى إحاطة شاملة قدمها مساعد الأمين العام للشؤون السياسية إبراهيما فال. |