The Working Group heard comments from observers on this draft. | UN | واستمع الفريق العامل إلى تعليقات المراقبين على هذا المشروع. |
The Working Group heard a preliminary exchange of views regarding the conditions for publicity of the initiation of proceedings. | UN | واستمع الفريق العامل إلى تبادل أولي للآراء بشأن شروط الإعلان عن بدء الإجراءات. |
The Working Group heard several other interventions by observers in support of its work and mandate. | UN | واستمع الفريق العامل إلى عدد من التدخلات الأخرى التي قام بها المراقبون دعما لعمله وولايته. |
The Working Group heard some comments from observers on this draft. | UN | واستمع الفريق العامل إلى تعليقات المراقبين على هذا المشروع. |
The Working Group heard comments from observers on the draft. | UN | واستمع الفريق العامل إلى تعليقات أدلى بها مراقبون على المشروع. |
The Working Group heard the testimonies of a former victim and of the mother of an abducted girl. | UN | واستمع الفريق العامل إلى شهادة ضحية سابقة وشهادة أم فتاة مخطوفة. |
The Working Group heard a statement by the Legal Counsel on the matter and noted that the Secretariat would make every effort to finalize the report well ahead of the next session of the General Assembly. | UN | واستمع الفريق العامل إلى بيان أدلى به المستشار القانوني حول هذه المسألة ولاحظ أن اﻷمانة العامة ستبذل كل الجهود لوضع التقرير في صيغته النهائية قبل موعد الدورة القادمة للجمعية العامة بوقت كاف. |
The Working Group heard the following scientific and technical presentations: | UN | 3- واستمع الفريق العامل إلى العروض الإيضاحية العلمية والتقنية التالية: |
The Working Group heard concerns that the decision of the arbitral tribunal to extend or abridge any period of time should be taken prudently, as it disregarded the party's agreement. | UN | 124- واستمع الفريق العامل إلى شواغل مؤداها أن القرار الذي تتخذه هيئة التحكيم بتمديد أو تقصير أي فترة زمنية ينبغي أن يؤخذ بتبصّر إذ إنه يتغاضى عن موافقة الطرف. |
The Working Group heard expressions of both strong objection to and strong support for draft article 39. | UN | 116- واستمع الفريق العامل إلى عبارات اعتراض شديد على مشروع المادة 39 وكذلك إلى عبارات تأييد شديد له. |
The Working Group heard conflicting views as to whether the excepted perils should be retained as exonerations from liability or whether they should appear as presumptions only. | UN | واستمع الفريق العامل إلى آراء متضاربة فيما إذا كان ينبغي الاحتفاظ بالأخطار المستثناة كعناصر إبراء من المسؤولية أم إيرادها كقرائن فحسب. |
The Working Group heard expressions of general support for not dealing with licensing arrangements in the new instrument. | UN | 91- واستمع الفريق العامل إلى عبارات تأييد عام لعدم تناول ترتيبات الترخيص في الصك الجديد. |
38. The Working Group heard the explanations of both Chagos community representatives and Mauritian government officials. | UN | 38- واستمع الفريق العامل إلى إيضاحات من ممثلي جماعة الشاغوس ومن مسؤولي حكومة موريشيوس. |
The Working Group heard various arguments for not regulating electronic contracts separately from commercial contracts in general. | UN | 22- واستمع الفريق العامل إلى حجج تدعو إلى عدم وضع نظام للعقود الالكترونية بصورة منفصلة عن العقود التجارية عامة. |
18. The Working Group heard a presentation on the history and content of the proposal. | UN | 18- واستمع الفريق العامل إلى عرض عن خلفية ومضمون الاقتراح. |
The Working Group heard expressions of strong support for that suggestion. | UN | 143- واستمع الفريق العامل إلى آراء تبدي تأييدا قويا لذلك الاقتراح. |
The Working Group heard their testimony on 25 May 1998. | UN | واستمع الفريق العامل إلى شهادتهما في ٢٥ أيار/ مايو ١٩٩٨. |
The Working Group heard the following suggestions and made the following decisions with regard to them: | UN | 39- واستمع الفريق العامل إلى الاقتراحات التالية واتخذ بشأنها القرارات التالية: |
The Working Group heard different views on whether such an annex should be optional or mandatory, and whether an opting-in or opting-out mechanism should be provided. | UN | واستمع الفريق العامل إلى آراء متباينة بشأن ما إذا كان ينبغي لمرفق من هذا القبيل أن يكون اختيارياً أم إلزامياً، وما إذا كان ينبغي توفير آلية لاختيار الأخذ به صراحةً أو ضمناً. |
The Working Group heard the following suggestions as regards the principles that could form the basis of a revised draft article 65: | UN | 63- واستمع الفريق العامل إلى الاقتراحات التالية بشأن المبادئ التي يمكن أن تشكل الأساس لمشروع منقح للمادة 65: |