"واصل الموئل" - Traduction Arabe en Anglais

    • UN-Habitat continued to
        
    UN-Habitat continued to chair the Inter-Agency Standing Committee Reference Group on Meeting Humanitarian Challenges in Urban Areas. UN كما واصل الموئل ترؤس الفريق المرجعي المعني بمواجهة التحديات الإنسانية في المناطق الحضرية التابع للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات.
    Within this scope of responsibility, UN-Habitat continued to propose shelter, water and sanitation and emergency activities through the humanitarian pooled funding instruments, including the Central Emergency Response Fund, flash appeals and the Consolidated Appeals Processes. UN وضمن نطاق المسؤولية هذا، واصل الموئل اقتراح أنشطة في مجالات المأوى والمياه والصرف الصحي وحالات الطوارئ من خلال مجموعة أدوات التمويل الإنسانية، بينها الصندوق المركزي لمواجهة الطوارئ، والنداءات العاجلة وعمليات النداءات الموحدة.
    70. UN-Habitat continued to participate, as one of the five United Nations agencies, in the United Nations Joint Programme on Local Governance and Decentralized Service Delivery for Somalia. UN 70 - واصل الموئل المشاركة، باعتباره واحدا من وكالات الأمم المتحدة الخمس، في برنامج الأمم المتحدة المشترك المعني بالحكم المحلي ولامركزية تقديم الخدمات في الصومال.
    71. UN-Habitat continued to be a member of the World Bank advisory group on the land governance assessment framework. UN 71 - واصل الموئل مشاركته كعضو في الفريق الاستشاري للبنك الدولي المعني بإطار تقييم إدارة الأراضي.
    75. UN-Habitat continued to work with the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) against forced evictions. UN 75 - واصل الموئل العمل مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان لمكافحة عمليات الإخلاء القسري.
    78. With support from the Global Environment Facility, UN-Habitat continued to implement a project on sustainable transport for East African cities. UN 78 - وبدعم من مرفق البيئة العالمية، واصل الموئل تنفيذ مشروع يتعلق بالنقل المستدام لمدن شرق أفريقيا.
    65. During the reporting period, UN-Habitat continued to work with the Department of Economic and Social Affairs as a key partner in mainstreaming youth issues. UN 65 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الموئل العمل مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية باعتبارها شريكاً أساسياً في إدماج قضايا الشباب.
    80. With support from the Global Environment Facility, UN-Habitat continued to implement a project on promoting energy efficiency in buildings in East Africa, with the objective of mainstreaming energy efficiency measures into building codes, housing policies, building practices and housing finance. UN 80 - وبدعم من مرفق البيئة العالمية، واصل الموئل تنفيذ المشروع يتعلق بتعزيز الكفاءة في استخدام الطاقة في المباني في شرق أفريقيا، وذلك بهدف تعميم تدابير كفاءة الطاقة في قوانين البناء وسياسات الإسكان وممارسات البناء وتمويل الإسكان.
    2. During the reporting period, UN-Habitat continued to broaden its cooperation with agencies and organizations across the United Nations system. UN 2 - وخلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الموئل توسيع نطاق تعاونه مع الوكالات والمنظمات في جميع أنحاء منظومة الأمم المتحدة.
    3. Outside the United Nations system, UN-Habitat continued to strengthen its relations with Habitat Agenda partners, including civil society groups, the private sector, professional bodies and research and training institutions. UN 3 - وخارج منظومة الأمم المتحدة، واصل الموئل تعزيز علاقاته مع شركاء جدول أعمال الموئل، بما في ذلك مجموعات المجتمع المدني والقطاع الخاص والهيئات المهنية ومؤسسات البحوث والتدريب.
    52. UN-Habitat continued to implement a project on sustainable transport in East Africa supported by the Global Environment Facility, in collaboration with UNEP. UN 52 - واصل الموئل تنفيذ مشروع للنقل المستدام في شرق أفريقيا يحظى بدعم مرفق البيئة العالمية، بالتعاون مع برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    62. UN-Habitat continued to be a member of the Inter-Agency Standing Committee Principals and Working Group and of the Executive Committee on Humanitarian Affairs, chaired by the Emergency Relief Coordinator. UN 62 - واصل الموئل مشاركته كعضو في مدراء اللجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات وفريقها العامل وفي اللجنة التنفيذية للشؤون الإنسانية، برئاسة منسق الإغاثة في حالات الطوارئ.
    63. Within the global cluster coordination system of the Inter-Agency Standing Committee, UN-Habitat continued to be the focal point entity with responsibility for housing, land and property within the Global Protection Cluster Working Group. UN 63 - وضمن نظام تنسيق المجموعات العالمية للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، واصل الموئل الاضطلاع بدوره كجهة تنسيق مسؤولة عن الإسكان والأراضي والممتلكات داخل الفريق العامل لمجموعة الحماية العالمية.
    76. UN-Habitat continued to provide technical support to the Inter-Agency Standing Committee Global Shelter Cluster, led by the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) for conflicts and complex emergencies. UN 76 - واصل الموئل تقديم الدعم التقني إلى المجموعة العالمية للمأوى التابعة للجنة الدائمة المشتركة بين الوكالات، بقيادة مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في مجال النـزاعات وحالات الطوارئ المتشابكة.
    48. During the reporting period, UN-Habitat continued to participate in the Issue Management Group on the green economy of the Environment Management Group by mainstreaming the urban agenda into this inter-agency thematic process. UN 48 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، واصل الموئل المشاركة في فريق إدارة قضايا الاقتصاد الأخضر التابع لفريق إدارة البيئة عن طريق تعميم مراعاة جدول الأعمال الحضري في هذه العملية المواضيعية المشتركة بين الوكالات.
    91. UN-Habitat continued to be Co-Chair, with the Department of Economic and Social Affairs, of the Inter-Agency Network on Youth Development, which is developing the system-wide action plan on youth on behalf of the Secretary-General. UN 91 - واصل الموئل اضطلاعه بدور الرئيس المشارك، مع إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، لشبكة النهوض بالشباب المشتركة بين الوكالات، التي تُعنى بوضع خطة العمل المتعلقة بالشباب على نطاق المنظومة نيابة عن الأمين العام.
    33. UN-Habitat continued to strengthen its catalytic role in facilitating cooperation between banks, local authorities and urban poor organizations to mobilize and package domestic capital, public investments and community savings for slum upgrading and affordable housing. UN 33 - واصل الموئل تعزيز دوره الحفاز في تيسير التعاون فيما بين المصارف، والسلطات المحلية ومنظمات الفقراء في المناطق الحضرية من أجل حشد وجمع رؤوس الأموال المحلية والاستثمارات العامة ومدخرات المجتمعات المحلية لتحسين الأحياء الفقيرة وتوفير السكن الميسور التكلفة.
    68. UN-Habitat continued to implement a joint programme with the World Food Programme to build resilient cities in the Philippines by developing the local government capacities of the cities of Cagayan De Oro, Davao, Iloilo and Butuan in risk and vulnerability assessments, city climate change action plans, piloting small-scale projects and developing knowledge products in support of policy dialogue and national replication and sustainability. UN 68 - واصل الموئل تنفيذ برنامج مشترك مع برنامج الأغذية العالمي لبناء قدرات المدن على الصمود في الفلبين من خلال تنمية قدرات الحكومات المحلية في مدن كاغايان دي أورو، ودافاو، وإيلويلو وبوتوان على تقييم المخاطر ومدى ضعفها، وخطط العمل بشأن تغير مناخ المدن، وتطبيق مشاريع تجريبية صغيرة واستحداث منتجات معرفية لدعم الاستدامة والحوار السياساتي وتكرار هذه التجربة على الصعيد الوطني.
    57. On the normative front, UN-Habitat continued to engage the European Union and the European Parliament in a series of policy meetings and dialogues on the issues of sustainable urban development in general, and on the issues of urban poverty in developing countries and in the countries belonging to the African, Caribbean and Pacific Group of States (ACP) in particular. UN 57 - فيما يتعلق بالجانب المعياري، واصل الموئل التعاون مع الاتحاد الأوروبي ومع البرلمان الأوروبي في سلسلة من اجتماعات وحوارات السياسة العامة بشأن مسائل التنمية الحضرية المستدامة عموما، ومسائل الفقر في المناطق الحضرية في البلدان النامية وبلدان أفريقيا المنتمية إلى مجموعة دول المحيط الهادئ والبحر الكاريبي، بشكل خاص.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus