"واعتمد المجلس أيضا" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Council also adopted
        
    • the Board also adopted
        
    • the Board also approved
        
    the Council also adopted a summary by the President of the Governing Council. UN واعتمد المجلس أيضا موجزا مقدما من رئيس مجلس الإدارة.
    In its decision, the Council also adopted a special procedure for the resolution of overlapping claims, to have effect for a period of one year following the date of adoption of the Regulations. UN واعتمد المجلس أيضا في مقرره إجراءات خاصة لتسوية المطالبات المتداخلة، تسري لمدة عام من تاريخ اعتماد النظام.
    2. the Council also adopted the following resolutions and decisions, which are brought to the attention of the General Assembly: UN ٢ - واعتمد المجلس أيضا القرارات والمقررات التالية، التي يوجه انتباه الجمعية العامة إليها:
    the Board also adopted decision 94/21 recommending that the General Assembly commemorate the twenty-fifth anniversary of UNFPA in 1994. UN واعتمد المجلس أيضا المقرر ٩٤/٢١ الذي أوصى بأن تحتفل الجمعية العامة بالذكرى السنوية الخامسة والعشرين لصندوق اﻷمم المتحدة للسكان في عام ١٩٩٤.
    the Board also approved a project document for financing from UNDP, which had been and continued to be the main source of funding for the operations of UNAFRI since its inception. UN واعتمد المجلس أيضا وثيقة مشاريعية للتمويل من برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي، ظلت ولا تزال تمثل المصدر الرئيسي لتمويل عمليات المعهد منذ إنشائه.
    the Council also adopted changes to the Code on Commercial Communications, which the previous Council utilized to reduce the amount of advertising time of the public broadcasters. UN واعتمد المجلس أيضا تغييرات في القانون المتعلق بالاتصالات التجارية، الذي استخدمه المجلس السابق بغية خفض فترة الإعلان في المؤسسات العامة للبث الإذاعي والتلفزيوني.
    the Council also adopted decisions in support of national efforts including the establishment of pollution emergency and preparedness centres. UN واعتمد المجلس أيضا قرارات تدعم الجهود الوطنية بعدّة سبل منها إنشاء مراكز لمواجهة حالات الطوارئ المتعلقة بالتلوث وللتأهب لها.
    the Council also adopted the proposed academic programme and budget of the University for the biennium 1996-1997. UN واعتمد المجلس أيضا البرنامج اﻷكاديمي والميزانية، المقترحين للجامعة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧.
    2. the Council also adopted the following resolutions and decisions, which are brought to the attention of the General Assembly: UN ٢ - واعتمد المجلس أيضا القرارات والمقررات التالية، التي يوجه انتباه الجمعية العامة إليها:
    45. the Council also adopted resolution 11/8 on preventable maternal mortality and morbidity and human rights. UN 45 - واعتمد المجلس أيضا القرار 11/8 عن حالات الوفيـات والأمـراض النفاسيـة التي يمكن الوقاية منها، وحقوق الإنسان.
    33. the Council also adopted the draft Financial Regulations of the International Seabed Authority (ISBA/5/C/L.3). UN ٣٣ - واعتمد المجلس أيضا مشروع النظام اﻷساسي المالي للسلطة الدولية لقاع البحار ISBA/5/C/L.3)(.
    the Council also adopted three presidential statements, on Ethiopia/Eritrea, Côte d'Ivoire and the follow-up to the reports of the missions of the Security Council to Central and West Africa. UN واعتمد المجلس أيضا ثلاثة بيانات رئاسية، بشأن إثيوبيا/إريتريا، وكوت ديفوار وبشأن متابعة تقريري بعثتي مجلس الأمن إلى غرب ووسط أفريقيا.
    the Council also adopted resolution 1483 (2003), by which it ended all the non-military sanctions imposed on Iraq since 1990 and dealt with various aspects of the post-conflict situation and administration of Iraq. UN واعتمد المجلس أيضا القرار 1483 (2003) الذي أنهى بموجبه جميع الجزاءات غير العسكرية المفروضة على العراق منذ عام 1990 وتناول مختلف جوانب الحالة في فترة ما بعد الصراع وإدارة العراق.
    the Council also adopted a presidential statement in which it expressed its deep concern over the resurgence of unconstitutional changes of Government in a few African countries, and stressed the importance of expeditiously restoring constitutional order, including through open and transparent elections. UN واعتمد المجلس أيضا بيانا رئاسيا أعرب فيه عن قلقه العميق إزاء حدوث تغييرات غير دستورية في بضعة بلدان افريقية، وشدد على أهمية استعادة النظام الدستوري بسرعة، بما في ذلك عن طريق إجراء انتخابات عامة وشفافة.
    the Council also adopted five resolutions, on the situation in the Democratic Republic of the Congo, the situation in Western Sahara, the situation in Georgia, the situation in the Middle East, and threats to international peace and security; it adopted two statements by the President, on small arms and post-conflict national reconciliation. UN واعتمد المجلس أيضا 5 قرارات بشأن: الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، والحالة في الصحراء الغربية، والحالة في جورجيا، والحالة في الشرق الأوسط، الأخطار التي تهدد السلم والأمن الدوليين؛ واعتمد بيانين أدلى بهما رئيسه بشأن: الأسلحة الصغيرة؛ والمصالحة الوطنية في مرحلة ما بعد الصراع.
    the Council also adopted resolution 13/20 on the rights of the child, which addressed sexual violence against children and strongly condemned all forms of sexual violence and abuse against children, including female genital mutilation. UN واعتمد المجلس أيضا القرار 13/20 بشأن حقوق الطفل، الذي تصدى فيه لمسألة العنف الجنسي ضد الأطفال وأدان بشدة جميع أشكال العنف والاعتداء الجنسيين ضد الأطفال، بما في ذلك تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    the Council also adopted draft decision ISBA/16/C/L.6, in which it set out, in the annex thereto, certain special procedures relating to overlapping claims, to have effect for a period of one year following the date of adoption of the regulations. UN واعتمد المجلس أيضا نص مشروع المقرر ISBA/16/C/L.6، الذي حدد في مرفقه إجراءات خاصة معينة متعلقة بتداخل المطالبات تسري لمدة عام من تاريخ اعتماد النظام.
    the Council also adopted resolution 20/12 on accelerating efforts to eliminate all forms of violence against women, including by providing remedies to women who have been subjected to violence. UN واعتمد المجلس أيضا القرار 20/12 بشأن تكثيف الجهود الرامية إلى القضاء على جميع أشكال العنف ضد المرأة، بما في ذلك من خلال توفير سبل الانتصاف للنساء اللائي تعرضن للعنف.
    the Board also adopted a Strategic Results Framework for the Adaptation Fund and an Adaptation Fund Level Effectiveness and Efficiency Results Framework, both described in the report of the meeting. UN واعتمد المجلس أيضا إطارا استراتيجيا للنتائج يخص صندوق التكيف وإطارا للنتائج يخص الفعالية والكفاءة على مستوى الصندوق أيضا، وكلاهما مبين في تقرير الاجتماع().
    the Board also adopted under this item a decision (TD/B(S-XVIII)/L.2) on the transmittal of the reports of subsidiary bodies containing recommendations on their future work programmes as well as some institutional follow-up to the executive session of the Board in February 1996 and a decision (TD/B(S-XVIII)/L.3) on the participation of experts in UNCTAD meetings. UN واعتمد المجلس أيضا في إطار هذا البند مقررا )(TD/B(S-XVIII)/L.2 بشأن إحالة تقارير الهيئات الفرعية التي تتضمن توصيات بشأن برامج عملها في المستقبل، وكذلك بعض أعمال المتابعة المؤسسية للدورة التنفيذية التي سيعقدها المجلس في شباط/فبراير ٦٩٩١ ومقررا )(TD/B(S-XVIII)/L.3 بشأن اشتراك الخبراء في اجتماعات اﻷونكتاد.
    the Board also approved, on a no-objection basis without presentation or discussion, the regional programme document for the Arab States, 2006-2009, and the regional programme document for Europe and the Commonwealth of Independent States, 2006-2010. UN واعتمد المجلس أيضا على أساس إجراء عدم الاعتراض ودون عرض أو مناقشة وثيقة البرنامج الإقليمي للدول العربية للفترة 2006-2009، ووثيقة البرنامج الإقليمي لأوروبا ورابطــة الدول المستقلة للفتــرة 2006-2010.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus