And I know people feel this way about certain songs, | Open Subtitles | واعلم ان الناس يشعرون بهذا الشعور تجاة اغنية كهذه |
And I know, behind the cold plastic of that backstage pass, there's a heart in there somewhere. | Open Subtitles | وافضل أم في العالم واعلم ان خلف هذا الحديد البارد يوجد قلب في مكان ما |
And I know a lot of fans are always really surprised when they first hear me speak, because I have an English accent. | Open Subtitles | واعلم ان الكثير من المعجبين يتفاجئون عندما يسمعونني اتحدث لأول مرة لأن لدي لهجة بريطانية |
And I know I should stop seeing you, as we have no future... | Open Subtitles | واعلم ان علي التوقف عن رؤيتك لان ليس لدينا مستقبل .. |
And I know We're Too Young To Talk About Forever, | Open Subtitles | واعلم ان الكلام مبكراً الآن للتحدث عن المستقبل |
And I know it sounds like I'm begging, and I guess I am, but... | Open Subtitles | واعلم ان هذا يبدو وكـ انني اتوسل واظن انني بالفعل كذلك |
And I know the name makes it sounds Asian, but it's not, and it's going to blow your mind. | Open Subtitles | واعلم ان الاسم يبدوا آسيوياً لكنه ليس كذلك، وسوف يذهلك |
I know you're angry with me, And I know I smell like trout. | Open Subtitles | اعلم انك غاضبة مني واعلم ان رائحتي مثل سمك السالمون |
As you know, the Stein Group is always looking to make partnerships And I know the competition for this particular contract has been fierce. | Open Subtitles | كما تعرف, مجموعة شتاين دائما تتطلع لعقد شراكات واعلم ان المنافسة على هذا العقد كانت شرسة |
And I know this is an ugliness you never wanted, but sometimes you have to fight a little. | Open Subtitles | واعلم ان هذه بشاعة لم ترغب بها ابداً لكن احياناً عليك ان تقّاتل قليلاً |
Um, now, obviously, you're best known for 24, And I know a lot of people here will want me to talk about 24. | Open Subtitles | حسناً انت اشهر ممثلي مسلسل 24 ساعة واعلم ان الكثير من الحضور يرغبون مني التكلم بهذا الخصوص |
And I know there are a lot of you who would like me to talk about what happened here last year to my family... | Open Subtitles | واعلم ان هناك الكثير منكم يود مني ان اتحدث عما حدث هنا لعائلتي السنة الماضية |
I know you don't want to, And I know it's going to be hard for you, but just show the cops the note. | Open Subtitles | اعلم لنكي لا تريدين ذلك واعلم ان هذا سيكون صعباً عليكي لكن فقط امنحي الشرطه فرصه الاطلاع علي الرساله |
We get some drinks, And I know that there is somebody that you hate at work for no reason, because that's always how you are, so we could just throw them catty looks all night. | Open Subtitles | نحصل على بعض الشراب, واعلم ان هناك شخص ما في العمل تكرهينه بدون سبب, لأنك هكذا دائماً, |
Yeah, And I know she has access to the embassy e-mail system. | Open Subtitles | نعم نعم واعلم ان لديها الوصول الى نظام الايميل للسفاره |
And I know my technique isn't exactly refined like the rest of you extremely talented people. | Open Subtitles | واعلم ان تقنياني ليست نيقة مثلكم ايها الناس الموهوبين للغاية |
Penny, I know we've only known each other a little while, And I know this is crazy. | Open Subtitles | بيني اعلم اننا نعرف بعضنا منذ مده قليله فقط واعلم ان هذا يبدو جنون بعض الشي |
I mean, when you were working, we hardly spent any time together, And I know this is crazy, but... | Open Subtitles | اعني عندما كنت تعمل , كنا من الصعب قضاء قليل من الوقت مع بعض واعلم ان هذا جنون ولكن |
I'm calm, I know the secret, I know what's coming, And I know no one can stop me, including myself. | Open Subtitles | انا هاديء ، اعرف السر ، اعرف ما سيأتي واعلم ان لا يمكن لاحد ايقافي بما في ذلك نفسي |