"واعلم ان" - Traduction Arabe en Anglais

    • And I know
        
    • I know we
        
    And I know people feel this way about certain songs, Open Subtitles واعلم ان الناس يشعرون بهذا الشعور تجاة اغنية كهذه
    And I know, behind the cold plastic of that backstage pass, there's a heart in there somewhere. Open Subtitles وافضل أم في العالم واعلم ان خلف هذا الحديد البارد يوجد قلب في مكان ما
    And I know a lot of fans are always really surprised when they first hear me speak, because I have an English accent. Open Subtitles واعلم ان الكثير من المعجبين يتفاجئون عندما يسمعونني اتحدث لأول مرة لأن لدي لهجة بريطانية
    And I know I should stop seeing you, as we have no future... Open Subtitles واعلم ان علي التوقف عن رؤيتك لان ليس لدينا مستقبل ..
    And I know We're Too Young To Talk About Forever, Open Subtitles واعلم ان الكلام مبكراً الآن للتحدث عن المستقبل
    And I know it sounds like I'm begging, and I guess I am, but... Open Subtitles واعلم ان هذا يبدو وكـ انني اتوسل واظن انني بالفعل كذلك
    And I know the name makes it sounds Asian, but it's not, and it's going to blow your mind. Open Subtitles واعلم ان الاسم يبدوا آسيوياً لكنه ليس كذلك، وسوف يذهلك
    I know you're angry with me, And I know I smell like trout. Open Subtitles اعلم انك غاضبة مني واعلم ان رائحتي مثل سمك السالمون
    As you know, the Stein Group is always looking to make partnerships And I know the competition for this particular contract has been fierce. Open Subtitles كما تعرف, مجموعة شتاين دائما تتطلع لعقد شراكات واعلم ان المنافسة على هذا العقد كانت شرسة
    And I know this is an ugliness you never wanted, but sometimes you have to fight a little. Open Subtitles واعلم ان هذه بشاعة لم ترغب بها ابداً لكن احياناً عليك ان تقّاتل قليلاً
    Um, now, obviously, you're best known for 24, And I know a lot of people here will want me to talk about 24. Open Subtitles حسناً انت اشهر ممثلي مسلسل 24 ساعة واعلم ان الكثير من الحضور يرغبون مني التكلم بهذا الخصوص
    And I know there are a lot of you who would like me to talk about what happened here last year to my family... Open Subtitles واعلم ان هناك الكثير منكم يود مني ان اتحدث عما حدث هنا لعائلتي السنة الماضية
    I know you don't want to, And I know it's going to be hard for you, but just show the cops the note. Open Subtitles اعلم لنكي لا تريدين ذلك واعلم ان هذا سيكون صعباً عليكي لكن فقط امنحي الشرطه فرصه الاطلاع علي الرساله
    We get some drinks, And I know that there is somebody that you hate at work for no reason, because that's always how you are, so we could just throw them catty looks all night. Open Subtitles نحصل على بعض الشراب, واعلم ان هناك شخص ما في العمل تكرهينه بدون سبب, لأنك هكذا دائماً,
    Yeah, And I know she has access to the embassy e-mail system. Open Subtitles نعم نعم واعلم ان لديها الوصول الى نظام الايميل للسفاره
    And I know my technique isn't exactly refined like the rest of you extremely talented people. Open Subtitles واعلم ان تقنياني ليست نيقة مثلكم ايها الناس الموهوبين للغاية
    Penny, I know we've only known each other a little while, And I know this is crazy. Open Subtitles بيني اعلم اننا نعرف بعضنا منذ مده قليله فقط واعلم ان هذا يبدو جنون بعض الشي
    I mean, when you were working, we hardly spent any time together, And I know this is crazy, but... Open Subtitles اعني عندما كنت تعمل , كنا من الصعب قضاء قليل من الوقت مع بعض واعلم ان هذا جنون ولكن
    I'm calm, I know the secret, I know what's coming, And I know no one can stop me, including myself. Open Subtitles انا هاديء ، اعرف السر ، اعرف ما سيأتي واعلم ان لا يمكن لاحد ايقافي بما في ذلك نفسي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus