"واقيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • condoms
        
    • coasters
        
    • condom
        
    • pads
        
    • rubbers
        
    • protectors
        
    • sunblock
        
    condoms were distributed for the protection of sexually active young people. UN وتم توزيع واقيات ذكرية لحماية الشباب النشطين جنسيا.
    Yet, in 2010, only nine male condoms were available for every adult male of reproductive age in sub-Saharan Africa. UN ومع ذلك لم يتح في عام 2010 إلا تسعة واقيات ذكرية لكل ذكر بالغ في سن الإنجاب في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى.
    Coffee, wine, pickles, bacon, tampons, chocolate, onions, condoms and frosting. Open Subtitles القهوة , النبيذ , المخلل , اللحم المقدد الفوط الصحية , الشيكولاتة , البصل واقيات , والبودرة
    Those were nice coasters. They looked like real marble. Open Subtitles لقد كانت واقيات جميلة كانت تبدو رخام حقيقي
    They have a great condom dispenser in the bathroom here. Open Subtitles لديهم آلة بيع واقيات رائعة في المرحاض هنا
    Quite the optimist who's never put on a pair of shoulder pads or a helmet, though I'm sure they would go beautiful with your baby-blue suit. Open Subtitles متفائلة التي لم ترتدي أبداً واقيات للكتف أو خوذة و رغم أني متيقن من إنها ستبدو رائعة مع بدلتك ذات اللون الأزرق
    There's a ballot initiative in L.A. County that would require actors in adult films to wear condoms. Open Subtitles و الذي قد يتطلب ممثلين في افلام بالغين , يرتدون واقيات ذكرية
    Put them together, and that's what magic is, my friend. That's why there's bacon cologne, bacon condoms. But time is money in the lube game. Open Subtitles ضعهما معا، وستعرف معنى السحر يا صديقي، ولهذا يوجد عطر اللحم المقدد، واقيات لحم مقدد.
    You of all people now that I don't wear XL condoms. Open Subtitles انتى من بين كل الناس تعلمين اننى لا ارتدى واقيات جنسية
    What matters is, I went to buy condoms today, and there are, like, a billion choices, and I don't want to insult him by not buying magnums or buying them and making him think that my previous boyfriends are the Lakers. Open Subtitles مايهم هو أنني ذهبت لشراء واقيات ذكرية اليوم وهناك تقريباً مثل مليون نوع وأنا لا أريد إهانته بعدم شراء قناني
    I always use condoms, but I've been thinking a lot lately about the stuff that gets up around the sides of condoms. Open Subtitles انا دائماً استخدم واقيات ذكرية لكن اصبحت افكر مؤخراً بخصوص الاشياء التي تتسرب من اطراف الواقي الذكري
    Apparently, that's what people do these days- buy condoms for their kids. Open Subtitles على ما يبدو ان هذا ما يفعله الناس هذه الايام يشترون واقيات لاولادهم
    Guys know where to find them, and no one steps on condoms on the way to the parking lot. Open Subtitles يعرف الناس كيف يجدونهم ولا أحد سيدهس واقيات ذكرية في الطريق لمركن السيارات
    condoms, French ticklers, all that shit, free, on me. Open Subtitles واقيات ذكرية، الفرنسي منها، كل هذا الهراء مجاناً، على حسابي
    They sell condoms that make you want to bang white girls. Open Subtitles انهم يبيعون واقيات ذكرية تجعلك تشعر بالرغبة في مضاجعة فتاة بيضاء
    I also wondered why he walked around with a pocketful of condoms. Open Subtitles "كما أنّي تساءلت عن سبب تجوّله حاملاً واقيات ذكريّة ملء جيبه"
    And until we get a box of condoms in that house, that's all you're getting. Open Subtitles وحتى نحضر علبة واقيات جنسية في هذا المنزل، فهذا كلّ ما ستحصل عليه
    They're coasters that look like little records. Open Subtitles إنها واقيات أكواب تشبه الأسطوانات الموسيقية.
    They cost between $300-$500 and you had to wear a condom unless you gave them a hefty tip. Open Subtitles يكلفن بين 300 و 500 و يجب أن نضع واقيات ذكرية إلا إذا أعطيتهن إكرامية كبيرة و هذا بالطبع ما أفعله دائماً
    You are not gonna play roller hockey again without your knee pads. Open Subtitles لن تلعب هوكي التزلّج مجدّداً دون واقيات الركبتين.
    I'd better get some rubbers. Open Subtitles عليّ شراء واقيات ذكرية
    Surge protectors. Who steals surge protectors? ! Open Subtitles وواقيات إندفاع التيار، من يسرق واقيات إندفاع التيار؟
    I will chip in for the sunblock, but until then, no deals. Open Subtitles فسأرسل له بعض واقيات الشمس لكن حتى ذلك الحين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus