"والآن هم" - Traduction Arabe en Anglais

    • And now they're
        
    • And now they are
        
    • and they
        
    They helped me get John out of prison, And now they're willing to help us find Susan. Open Subtitles لقد ساعدوني على جون الخروج من السجن، والآن هم على استعداد لمساعدتنا في العثور سوزان.
    I mean, you kissed those lips, And now they're just parts. Open Subtitles أعني، أنت قبلت تلك الشفاه، والآن هم أجزاء فقط.
    All of us here, And now they're asking us Open Subtitles كل واحد منا هنا والآن هم يطلبون منا
    I saw barrels like that down in the Huntley, And now they're on the back of her yacht. Open Subtitles رأيت برميل مثل ذلك في أسفل في هنتلي، والآن هم على ظهر يختها.
    I just got the paper back from the lawyer, And now they are projecting that we're going to sell 40 million units the first year alone, and they just gave me a $2 million advance. Open Subtitles أنا فقط حصلت على ورقة العودة من المحامي، والآن هم توقع أن نحن نذهب لبيع 40 مليون وحدة
    I delivered for these fucking people for fucking decades And now they're all running for the fucking hills. Open Subtitles لقد سلمت لهؤلاء الناس السخفاء العشرات والآن هم جميعا يسعون للصعود الى التلال السخيفة
    Forty years I worked for that goddamn company And now they're stealing our pension. Open Subtitles أربعون عاما عملت في تلك الشركة اللعنة والآن هم يسرقون معاشنا.
    No, those bitches took her away from me And now they're getting everything that they deserve. Open Subtitles لا، هولاء العاهرات أخذوها بعيدا عني والآن هم يحصلون على كل ما يستحقونه
    And now they're gone, and I'm here because I was stupid enough to listen to you. Open Subtitles والآن هم ذهبوا وأنا ما زلت هنا، لأنّي كنت غبية كفاية لأنصت إليك.
    All because the heroes convinced her to use the Sorcerer's Wand, And now they're trapped in another realm. Open Subtitles لأنّ الأبطال أقنعوها باستخدام عصا المشعوذ والآن هم عالقون في مملكة أخرى
    We were in an apartment before this, And now they're just so excited to have a yard. Open Subtitles كنا في شقة قبل ذلك والآن هم متحمسون جدًا لأن يكون عندهم فناء
    And now they're taking her to the UAV to launch it. Open Subtitles والآن هم في طريقهم إلى الطائرة بدون طيار حتى يتمكنوا من تفعيها وتشغيلها
    First they don't want a thing to do with this baby, And now they're freaking out because I'm giving up their beloved grandkid. Open Subtitles يربطهم بهذا الطفل ، والآن هم فزعّون لإني أضع حفيدّهم المحبوب
    Look, I violated my parole And now they're gonna send me to jail. Open Subtitles انظر, انتهكت إفراجي المشروط والآن هم سيرسلوني للسجن
    They never would have even met. And now they're part of each other's lives. Open Subtitles ما كانوا سيلتقون أبدًا، والآن هم شركاء حياة.
    And now they're one of the biggest cargo airlines. In the world. Open Subtitles والآن هم أحد أكبر شركات طيران الشحن في العالم.
    You played your games with the heir to the Iron Islands And now they're both gone. Open Subtitles لعبت لعبك مع وريث جزر الحديد والآن هم ذهبوا على حد سواء.
    You sent four Inhumans into his lair, And now they're in your base. Open Subtitles أنت أرسلت 4 لا بشر لعرينه والآن هم بمقرك
    Even when they came here, you brought them as guests, And now they're natives? Open Subtitles حتى عند مجيئهم إلى هنا أحضرتهم كضيوف، والآن هم أصحاب مكان؟
    And now they are promising to deliver an - invincible tyranny that will dwarf their past exploits. Open Subtitles والآن هم يعدون بخلق إستبداد منيع والذي سيقزّم مآثرهم الماضية
    And now they are so scared, that they're all going back. Open Subtitles والآن هم خائفون . سيعودون أدراجهم جميعاً
    They've already seen you win, and they want something new. Open Subtitles لقد رأوك تفوز، والآن هم يريدون رؤية شيءٍ مثير..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus