Statement of assets, liabilities and reserves and fund balances | UN | 5 - بيان الأصول والخصوم والأرصدة المالية والاحتياطيات |
UNRWA 2008-2009 accounts: organization chart Statement 1. Statement of income, expenditure and changes in working capital and fund balances | UN | البيان 1 - بيان الإيرادات والنفقات والتغيرات في رأس المال المتداول والأرصدة المالية عن فترة السنتين 2008-2009 |
Statement of assets, liabilities and reserve and fund balances | UN | بيان الأصول والخصوم والأرصدة المالية والاحتياطيات |
Total working capital and fund balances as at 31 December 2007 | UN | مجموع أرصدة رأس المال المتداول والأرصدة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
16. The reserves and fund balances for the Annual Programme Fund for 2007 amounted to $62.1 million. | UN | الاحتياطيات وأرصدة الصناديق 16- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرنامج السنوي 62.1 مليون دولار في عام 2007. |
(b) Noted that all assets, liabilities, reserves and fund balances that were in Austrian schillings would be converted into euros by applying the fixed rate of ATS 13.7603 = Euro1; | UN | (ب) لاحظ أن جميع الموجودات والالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية المحسوبة بالشلنات النمساوية ستحوّل إلى يورووات بتطبيق سعر الصرف الثابت، وهو 7603ر13 شلنا نمساويا لليورو الواحد؛ |
Statement of assets, liabilities and reserve and fund balances | UN | بيان الأصول والخصوم والاحتياطي والأرصدة المالية |
Other adjustments to reserves and fund balances | UN | تسويات أخرى للاحتياطيات والأرصدة المالية |
Reserves and fund balances at biennium end | UN | الاحتياطيات والأرصدة المالية في نهاية فترة السنتين |
STATEMENT OF ASSETS, LIABILITITES, RESERVES and fund balances GENERAL FUND AND WORKING CAPITAL FUND | UN | بيان الموجودات والالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية للصندوق العام وصندوق رأس المال العامل الخيار 2: |
TOTAL LIABILITIES, RESERVES and fund balances | UN | اجمالي الالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية |
Appendix 3. Statement of income, expenditure and fund balances by project | UN | التذييل 3 - بيان الإيرادات والنفقات والأرصدة المالية حسب المشروع |
Statement of assets, liabilities and reserve and fund balances | UN | بيان الأصول والالتزامات والاحتياطي والأرصدة المالية |
Appendix 3. Statement of income, expenditure and fund balances by project | UN | التذييل 3 - بيان الإيرادات والنفقات والأرصدة المالية بحسب المشروع |
Combined statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق والأرصدة المالية |
As at 30 June 2005, the reserves and fund balances of this account amounted to some $121.1 million. | UN | فقد بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية في هذا الحساب في 30 حزيران/يونيه 2005 قرابة 121.1 مليون دولار. |
Combined statement of income and expenditure and changes in reserves and fund balances | UN | البيان الموحد للإيرادات والنفقات والتغييرات في الاحتياطيات وأرصدة الصناديق والأرصدة المالية |
Statement II. Statement of assets, liabilities and reserves and fund balances as at 31 December 2007 | UN | البيان الثاني بيان الأصول والخصوم والاحتياطيات والأرصدة المالية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007 |
20. The reserves and fund balances for the Supplementary Programme Fund for 2007 amounted to $48.6 million, compared to $55.4 million in 2006. | UN | 20- بلغت الاحتياطيات والأرصدة المالية لصندوق البرامج التكميلية 48.6 مليون دولار في عام 2007 مقابل 55.4 مليون دولار في عام 2006. |
Statement of working capital, fund balances and reserves for the biennium 2008-2009 | UN | بيان رأس المال المتداول والأرصدة المالية والاحتياطيات عن فترة السنتين 2008-2009 |
15. All dollar-based assets, liabilities, reserves and fund balances would be converted to euros as follows: | UN | 15- تحول كل الموجودات والالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية الى اليورو كما يلي: |
LIABILITIES, RESERVES AND FUND BALANCE | UN | الالتزامات والاحتياطيات والأرصدة المالية |
Accounts and financial assets may be frozen through administrative or judicial measures. | UN | يمكن أن يترتب تجميد الحسابات والأرصدة المالية على تدابير إدارية أو قضائية. |