United Nations agencies and their partners continue to provide food, shelter and non-food items to as many displaced persons as resources permit. | UN | ولا تزال وكالات الأمم المتحدة وشركاؤها توفر الغذاء والمأوى والأصناف غير الغذائية للمشردين بالقدر الذي تسمحه الموارد. |
Food was distributed to 42,084 people, or 17.4 per cent, and non-food items to 20,000 people, or 8.2 per cent of people in besieged areas. | UN | وجرى توزيع الغذاء على 084 42 شخصا، والأصناف غير الغذائية على 000 20 شخص، أو بنسبة 17.4 في المائة و 8.2 في المائة، على التوالي، من الأشخاص القاطنين في مناطق محاصرة. |
Programmes in agriculture, education, shelter and non-food items, health, water and sanitation and protection against human rights violations, are seriously underfunded. | UN | وتعاني البرامج في مجالات الزراعة والتعليم والمأوى والأصناف غير الغذائية والصحة والمياه والصرف الصحي والحماية من انتهاك حقوق الإنسان، من نقص شديد في التمويل. |
The United Nations agencies and their partners continue to provide food, shelter and non-food items to as many displaced Iraqis as resources permit. | UN | وتواصل الوكالات التابعة للأمم المتحدة وشركاؤها تقديم الطعام والمأوى والأصناف غير الغذائية إلى أكبر عدد من المشردين العراقيين بقدر ما تسمح الموارد بذلك. |
Thus far, UNHCR has been providing only limited assistance to displaced persons, primarily in the sectors of shelter and non-food items. | UN | ولم تقدم حتى الآن مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين سوى مساعدة محدودة إلى المشردين لا سيما في قطاعي توفير المأوى والأصناف غير الغذائية. |
Thus, the World Food Programme was able to provide food assistance to 84,000 people, and UNHCR delivered emergency shelter and non-food items to 5,000 people by late May 2013. | UN | وبذلك تمكن برنامج الأغذية العالمي من تقديم المساعدة الغذائية لقرابة 000 84 شخص، واستطاعت المفوضية السامية لشؤون اللاجئين من إيصال لوازم توفير المأوى والأصناف غير الغذائية من المساعدات لقرابة 000 5 شخص حتى أواخر أيار/مايو 2013. |
Established clusters supporting the Government include health, nutrition, food aid, agriculture, water and environmental sanitation, camp management, emergency shelter and non-food items and protection, as well as working groups on early warning, early recovery, logistics and emergency telecoms. | UN | وتشمل المجموعات المنشأة الداعمة لجهود الحكومة مجالات الصحة، والتغذية، والمعونة الغذائية، والزراعة، والمياه والإصحاح البيئي، وإدارة المخيمات، وتوفير المأوى في حالات الطوارئ والأصناف غير الغذائية وتوفير الحماية، وكذلك الأفرقة العاملة المعنية بالإنذار المبكر والإنعاش المبكر، واللوجستيات والاتصالات اللاسلكية في حالات الطوارئ. |
While there are shortfalls in all sectors, the following have received less than 20 per cent of the required funding: rule of law and governance (13 per cent), protection (14 per cent), shelter and non-food items (16 per cent), and cross-sector support for return and reintegration (19 per cent). | UN | وبينما يوجد نقص في جميع القطاعات، إلا أن المجالات التالية تلقت ما يقل عن 20 في المائة من احتياجات التمويل، وهي: سيادة القانون والحكم (13 في المائة)؛ وتوفير الحماية (14 في المائة)؛ وتوفير المأوى والأصناف غير الغذائية (16 في المائة)؛ والدعم الشامل للقطاعات من أجل العودة وإعادة الإدماج (19 في المائة). |
Furthermore, other UNDP funds allocated to disarmament, demobilization and reintegration by the European Union/Commission since 2004 take into account the equipment and functioning of two transit and orientation centres for youths and child soldiers in Man and Bouaké in terms of supplying food and non-food items in the amount of $366,744. | UN | وعلاوة على ذلك، يدخل في حسبان أموال البرنامج الإنمائي الأخرى المخصصة من الاتحاد الأوروبي/المفوضية الأوروبية لنزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج منذ عام 2004 عملية تجهيز وتشغيل مركزين للعبور والتوجيه من أجل الشباب والجنود الأطفال في منطقتي مان وبواكي، أي تزويدهما بإمدادات من الأغذية والأصناف غير الغذائية قيمتها 744 366 دولارا. |
While there are shortfalls in all sectors, the following have received less than 20 per cent of the required funding: rule of law and governance (4 per cent); cross-sector support to return and reintegration (10 per cent); protection (14 per cent); shelter and non-food items (16 per cent); and education (17 per cent). | UN | ورغم وجود نقص في التمويل بجميع القطاعات، فإن القطاعات التالية قد تلقت أقل من 20 في المائة من التمويل المطلوب لها: سيادة القانون والحكم الرشيد (4 في المائة)، والدعم المقدم من مختلف القطاعات للعودة وإعادة الإدماج (10 في المائة)، والحماية (14 في المائة)، والمأوى والأصناف غير الغذائية (16 في المائة)، والتعليم (17 في المائة). |