Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | UN | اتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Safety and security of United Nations and Associated Personnel | UN | سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Safety and security of United Nations and Associated Personnel | UN | سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Safety and security of United Nations and Associated Personnel | UN | سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | UN | اتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | UN | الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
:: Convention on the Safety of UN and Associated Personnel | UN | :: اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
The New Zealand proposal enhanced considerably the protection of United Nations and Associated Personnel in the field. | UN | وأضاف أن اقتراح نيوزيلندا يعزز كثيراً حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها في الميدان. |
Concluding the Protocol is a very important step forward in the protection of United Nations and Associated Personnel. | UN | ويمثل إبرام البروتوكول خطوة فائقة الأهمية إلى الأمام في حماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
At the same time, however, the United Nations and Associated Personnel were expected to respect the laws of the host State. | UN | غير أنه من المتوقع من موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها أن يحترموا في الوقت نفسه قوانين الدولة المضيفة. |
Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel. | UN | اتفاقية بشأن سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها. |
Scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations and Associated Personnel | UN | سلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم وحماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
I was profoundly saddened by the death and injury of our United Nations and Associated Personnel in the Haiti earthquake. | UN | وإني أشعر بحزن عميق لوفاة وإصابة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها في الزلزال الذي ضرب هايتي. |
Ad Hoc Committee on the Scope of Legal Protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel | UN | اللجنة المخصصة لنطاق الحماية القانونية بموجب اتفاقية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Scope of legal protection under the Convention on the Safety of United Nations and Associated Personnel | UN | نطاق الحماية القانونية بموجب الاتفاقية المتعلقة بسلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
The Secretary-General remained committed to preventing, in partnership with Member States, the perpetration of acts of sexual exploitation and abuse by United Nations staff and Related Personnel. | UN | ويظل الأمين العام ملتزما بالقيام، في إطار شراكة مع الدول الأعضاء، بالحيلولة دون ارتكاب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها أفعال الاستغلال والانتهاك الجنسيين. |
1994 U.N. Meeting on the Protection of the Safety of U.N Personnel and its associated personnel, head of the Chinese Delegation | UN | 1994: رئيسة الوفد الصيني إلى اجتماع الأمم المتحدة بشأن حماية سلامة موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها |
Draft United Nations policy statement and draft United Nations comprehensive strategy on assistance and support to victims of sexual exploitation and abuse by United Nations staff or related personnel (A/60/877, annex) | UN | مشروع بيان سياسة الأمم المتحدة ومشروع استراتيجية الأمم المتحدة الشاملة بشأن مساعدة ودعم ضحايا الاستغلال الجنسي والاعتداء الجنسي من جانب موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها (A/60/877، المرفق) |