Application of the Convention in the overseas Territories and Crown Dependencies | UN | تطبيق الاتفاقية في أقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج |
United Kingdom Overseas Territories and Crown Dependencies | UN | أقاليم المملكة المتحدة فيما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج |
Action in the Overseas Territories and Crown Dependencies | UN | الإجراءات المتخذة في أقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج |
the CDs are: the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man. | UN | والأقاليم التابعة للتاج هي جزيرة مان وإقليم جيرسي وإقليم غيرنسي. |
the CDs are not part of the UK but are self-governing dependencies of the Crown. | UN | والأقاليم التابعة للتاج ليست جزءاً من المملكة المتحدة ولكنها أقاليم تابعة للتاج تتمتع بالحكم الذاتي. |
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, the Crown Dependencies AND THE OVERSEAS DEPENDENT | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والأقاليم التابعة للتاج |
The Committee notes, however, that the State party's delegation did not include representatives of the overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | غير أن اللجنة تلاحظ أن وفد الدولة الطرف لم يتضمن ممثلين لأقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
In addition, it is concerned that some forms of corporal punishment are lawful in the home, schools and alternative care settings in almost all overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | ويساورها القلق فضلاً عن ذلك، لأن بعض أشكال العقوبة البدنية التي تمارس في المنزل والمدرسة ومؤسسات الرعاية البديلة تعتبر قانونية في معظم أقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
In addition, it is concerned that some forms of corporal punishment are lawful in the home, schools and alternative care settings in almost all overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | ويساورها القلق فضلاً عن ذلك، لأن بعض أشكال العقوبة البدنية التي تمارس في المنزل والمدرسة ومؤسسات الرعاية البديلة تعتبر قانونية في معظم أقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
Please provide detailed information on mechanisms in place to monitor the implementation of the Convention in the Overseas Territories and Crown Dependencies where the Convention has been extended. | UN | ويرجى تقديم معلومات مفصلة عن الآليات المعمول بها لرصد تنفيذ الاتفاقية في أقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج التي شملت بتطبيق الاتفاقية. |
In particular, the Committee recommends that the State party provide adequate technical and financial assistance to its Overseas Territories and Crown Dependencies for the implementation of the Convention. | UN | وتوصي اللجنة بصفة خاصة بأن تقدم الدولة الطرف مساعدات مالية وتقنية كافية لأقاليمها وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
The State party should expressly prohibit corporal punishment of children in all schools in all British Overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | ينبغي للدولة الطرف أن تمنع صراحة العقاب الجسدي للأطفال في جميع المدارس في جميع الأقاليم البريطانية فيما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج البريطاني. |
The UK is responsible for the international relations of its Overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | 10 - المملكة المتحدة مسؤولة عن العلاقات الدولية لأقاليمها وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
Similar Orders impose the same restrictions in relation to the Overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | - وتفرض أوامر مماثلة القيود نفسها فيما يتعلق بأقاليم ما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
In particular, the Committee recommends that the State party provide adequate technical and financial assistance to its Overseas Territories and Crown Dependencies for the implementation of the Convention. | UN | وتوصي اللجنة بصفة خاصة بأن تقدم الدولة الطرف مساعدات مالية وتقنية كافية لأقاليمها وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج من أجل تنفيذ الاتفاقية. |
It is also concerned about the limited availability of information regarding the implementation of the Covenant in the Overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | كما يساورها القلق إزاء محدودية المعلومات المتاحة بشأن تنفيذ العهد في الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
It is also concerned about the limited availability of information regarding the implementation of the Covenant in the Overseas Territories and Crown Dependencies. | UN | كما يساورها القلق إزاء محدودية المعلومات المتاحة بشأن تنفيذ العهد في الأقاليم الواقعة فيما وراء البحار والأقاليم التابعة للتاج. |
the CDs are the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man. | UN | والأقاليم التابعة للتاج هي مقاطعة جيرسي، ومقاطعة غيرنسي وجزيرة مان. |
the CDs are not part of the United Kingdom but are self-governing dependencies of the Crown. | UN | والأقاليم التابعة للتاج ليست جزءا من المملكة المتحدة ولكنها أقاليم تابعة للتاج ومتمتعة بالحكم الذاتي. |
the CDs are not represented in the British Parliament and British legislation does not normally extend to them. | UN | والأقاليم التابعة للتاج ليست ممثلة في البرلمان البريطاني ولا ينسحب عليها عادة التشريع البريطاني. |
UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND, the Crown Dependencies AND THE OVERSEAS DEPENDENT | UN | المملكة المتحدة لبريطانيا العظمى وآيرلندا الشمالية، والأقاليم التابعة للتاج |