"والأقدمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • seniority
        
    For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay. UN وهكذا، فإن المرتب الأساسي والأقدمية هما وحدهما ما يؤخذ في الحسبان في تعويض إنهاء الخدمة.
    For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay. UN وهكذا، فإن المرتب الأساسي والأقدمية هما وحدهما ما يؤخذ في الحسبان في تعويض إنهاء الخدمة.
    The criteria for promotions to high posts in the Ministry of Education (MOE), like any other Government departments, are many; including qualifications, seniority in service, and work performance. UN هناك العديد من المعايير المتبعة للترقية إلى الوظائف العليا في وزارة التعليم، شأنها شأن أي وزارة أخرى؛ وتشمل المعايير المؤهلات، والأقدمية في الخدمة والأداء الوظيفي.
    The functions, positions and seniority within the various units and groups were defined generically. UN وكانت المهام والمناصب والأقدمية ضمن مختلف الوحدات والمجموعات محددة بشكل عام.
    Establishing a dependency between the amount of pension and seniority and the payment of contributions into the pension system, which will influence positively the pension fund budget by prompt payment of the total contributions; UN `2` إنشاء علاقة تبعية بين قيمة المعاش التقاعدي والأقدمية وسداد الاشتراكات لنظام المعاشات مما يؤثر تأثيراً إيجابياً على ميزانية صندوق المعاشات التقاعدية من خلال دفع جميع الاشتراكات في الوقت المناسب؛
    In addition, there may be causes of an individual nature, such as performance, age or seniority. UN يضاف إلى ذلك دوافع فردية مثل الأداء والسن والأقدمية.
    The improvements introduced have facilitated effective management of all procurement actions undertaken and the careful assignment of case files to staff of appropriate experience and seniority. UN وقد يسرت التحسينات التي أُدخلت الإدارةَ الفعالة لجميع إجراءات الشراء المضطلع بها والإحالة الدقيقة لملفات القضايا المناسبة إلى موظفين يتمتعون بالخبرة والأقدمية اللازمتين.
    seniority and performance is the criteria used to effect promotions of civil servants. UN والأقدمية والأداء هما المعياران المستخدمان في ترقيات موظفي الخدمة المدنية.
    So please let us forget about titles and seniority. Open Subtitles لذا اسمحوا لنا أن ننسى المناصب والأقدمية
    The Office continues to see value in maintaining a pool of seasoned officers with the necessary experience and seniority upon whom to draw in major crises. UN وما زال المكتب يعتبر أن من المهم الاحتفاظ بمجموعة من الموظفين المحنكين الذين لديهم ما يلزم من الخبرة والأقدمية من أجل الاستفادة منهم خلال الأزمات الكبرى.
    Government officials and agents are compensated according to a scale based on other considerations. It takes into account qualifications and seniority, but not age and certainly not sex. UN ويتقاضى موظفو وأجراء الدولة رواتبهم وفق سلسلة رتب ورواتب تستند إلى اعتبارات أخرى، تراعي بشكل خاص درجة من الكفاءة والأقدمية لا السن، أو، بدرجة أقل، الجنس.
    For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay; for accidents at work, only regular monthly benefits apply. UN وهكذا، فإن المرتب الأساسي والأقدمية هما وحدهما ما يؤخذ في الحسبان في تعويض إنهاء الخدمة. أما حوادث العمل فلا يطبق عليها سوى الاستحقاقات الشهرية المنتظمة.
    The Tribunal handles service disputes of central government employees regarding wrongful dismissal, seniority, disciplinary proceedings and other matters UN وتعالج هذه المحكمة المنازعات التي يكون موظفو الحكومة المركزية طرفاً فيها والمتعلقة بالإجراءات غير السليمة في التسريح والأقدمية والتأديب ومسائل أخرى
    Section 89 of the Labour Code provides that " equal wages shall be paid for equal work performed in equivalent posts, under the same conditions of efficiency and seniority within the same enterprise " . UN وينص البند 89 من قانون العمل على أن ' ' تدفع أجور متساوية عن العمل المتساوي المؤدى في وظائف متساوية، في نفس الظروف من حيث الكفاءة والأقدمية داخل مؤسسة واحدة``.
    :: Disaggregated by rank and seniority UN :: المعلومات مصنفة حسب الرتبة والأقدمية
    For example, only basic pay and seniority bonuses count towards severance pay; for accidents at work, only regular monthly benefits apply. UN وهكذا، فإن المرتب الأساسي والأقدمية هما وحدهما ما يؤخذ في الحسبان في تعويض إنهاء الخدمة. أما حوادث العمل فلا يطبق عليها سوى الاستحقاقات الشهرية المنتظمة.
    26. The method of recruitment into the organizations differed, with varying standards for age and seniority. UN 26 - يتباين أسلوب التوظيف في المنظمات بتباين معايير السن والأقدمية.
    148. The criteria used for selection in matters of employment have not been revised or amended since 1997. It is those criteria that govern selection and appointment procedures for Government employees under the Civil Service Regulations, and they rely to widely varying degrees on competence and seniority. UN 148 - لم يتم إضافة نص أو تعديل فيما يخص المعايير المستخدمة في التعيين والتوظيف مند عام 1997، وهي المعايير التي تنظم أسس وقواعد انتقاء وتعيين الموظفين والموظفات في الوظائف الحكومية الصادرة بموجب أحكام نظام الخدمة المدنية وتعتمد بدرجات متفاوتة على الكفاءة والأقدمية.
    (d) Conditions to obtain the right to a retirement pension are attaining the retirement age, having the necessary seniority, and disability or the loss of the breadwinner; UN (د) شروط الحصول على الحق في معاش تقاعدي هي بلوغ سن التقاعد، والأقدمية اللازمة، والعجز أو فقدان العائل؛
    (e) The amount of pension depends on the average monthly salary, seniority and other conditions such as the presence of maintained persons, taking care of invalids, etc. UN (ه) يتوقف مبلغ المعاش على متوسط الراتب الشهري، والأقدمية وشروط أخرى مثل أشخاص معالين، ورعاية المعوقين وما إلى ذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus