Contributions made to the trust fund are used to provide applicants from developing countries with financial assistance to enable them to participate in the Tribunal's internship programme and the summer academy. | UN | وستُستخدم التبرعات المقدمة إلى الصندوق في توفير مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية حتى يتمكنوا من المشاركة في برنامج التدريب الداخلي في المحكمة والأكاديمية الصيفية. |
Contributions made to the trust fund are used to provide applicants from developing countries with financial assistance to enable them to participate in the Tribunal's internship programme and the summer academy. | UN | وتُستخدم التبرعات المقدمة إلى الصندوق في توفير مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية حتى يتمكنوا من المشاركة في برنامج التدريب الداخلي في المحكمة والأكاديمية الصيفية. |
Contributions made to the trust fund are used to offer financial assistance to applicants from developing countries for participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy. | UN | وستُستخدم المساهمات في الصندوق الاستئماني لتقديم مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية للمشاركة في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية. |
Contributions made to the trust fund will be used to provide applicants from developing countries with financial assistance to enable them to participate in the Tribunal's internship programme and the summer academy. | UN | وستُستخدم التبرعات المقدمة إلى الصندوق في توفير مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية حتى يتمكنوا من المشاركة في برنامج التدريب الداخلي في المحكمة والأكاديمية الصيفية. |
Contributions to be made to the Trust Fund will be used to give financial assistance for participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy to applicants from developing countries. | UN | وستُستخدم المساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لتوفير مساعدة مالية للمشاركين في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية للمتقدمين من البلدان النامية. |
21. Following the signing of a memorandum of understanding between the Tribunal and the China Institute of International Studies (CIIS) on 3 May 2012, a trust fund, designated as the CIIS grant, was set up to support the Tribunal's internship programme, the summer academy of the International Foundation for the Law of the Sea and other projects, including regional workshops. | UN | 21 - عقب توقيع مذكرة تفاهم بين المحكمة ومعهد الصين للدراسات الدولية في 3 أيار/مايو 2012، أنشئ صندوق استئماني - يعرف بمنحة المعهد الصيني للدراسات الدولية - لدعم برنامج التدريب الداخلي بالمحكمة، والأكاديمية الصيفية التي تنظمها المؤسسة الدولية لقانون البحار، ومشاريع أخرى من بينها حلقات عمل إقليمية. |
Contributions to the trust fund will be used to provide financial assistance to applicants from developing countries in respect of participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy. | UN | وستُستخدم المساهمات المقدمة إلى الصندوق الاستئماني لتوفير مساعدة مالية للمشاركين في برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية للمتقدمين من البلدان النامية. |
The trust fund would serve to finance training activities of the Tribunal and provide grants to participants from developing countries in the internship programme and the summer academy. | UN | وسيقوم الصندوق الاستئماني بتمويل أنشطة التدريب التي تضطلع بها المحكمة، وتقديم منح للمشاركين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي والأكاديمية الصيفية. |
Contributions made to the trust fund will be used to provide applicants from developing countries with financial assistance that will enable them to participate in the Tribunal's internship programme and the summer academy. | UN | وستُستخدم التبرعات المقدمة إلى الصندوق في توفير مساعدة مالية للمتقدمين من البلدان النامية حتى يتمكنوا من المشاركة في برنامج التدريب الداخلي في المحكمة والأكاديمية الصيفية. |
The object of the Fund is to give financial assistance for participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy to applicants from developing countries as identified on the list published by the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) as well as to cover expenses incurred with respect to the implementation of the programme. | UN | ويهدف الصندوق إلى تقديم المساعدة المالية ليتمكن من المشاركة في برنامج التدريب الداخلي والأكاديمية الصيفية للمحكمة مقدمو الطلبات من البلدان النامية التي ترد أسماؤها على القائمة التي نشرتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي ولتغطية النفقات المتكبدة نتيجة لتنفيذ البرنامج. |
105. In 2012, the China Institute of International Studies provided a grant to finance training activities of the Tribunal, including regional workshops, and to provide grants to participants from developing countries in the internship programme and the summer academy. | UN | ١٠٥ - وفي عام 2012، قدّم معهد الصين للدراسات الدولية منحة لتمويل أنشطة التدريب التي تضطلع بها المحكمة، بما في ذلك حلقات عمل إقليمية، ولتقديم مِنح للمشاركين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي والأكاديمية الصيفية. |
106. In 2012, the China Institute of International Studies provided a grant to finance training activities of the Tribunal, including regional workshops, and to provide grants to participants from developing countries in the internship programme and the summer academy. | UN | 106 - وفي عام 2012، قدّم المعهد الصيني للدراسات الدولية منحة لتمويل أنشطة التدريب التي تضطلع بها المحكمة، بما في ذلك حلقات عمل إقليمية، وقدم مِنحاً للمشاركين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي والأكاديمية الصيفية. |
26. Following the signing of a memorandum of understanding between the Tribunal and the China Institute of International Studies (CIIS) on 3 May 2012, a trust fund, designated as the CIIS grant, was set up to support the Tribunal's internship programme, the summer academy of the International Foundation for the Law of the Sea and other projects including regional workshops. | UN | 26 - في أعقاب توقيع مذكرة تفاهم بين المحكمة ومعهد الصين للدراسات الدولية، في 3 أيار/مايو 2012، أُنشئ صندوق استئماني باسم منحة معهد الصين للدراسات الدولية لدعم برنامج التدريب الداخلي للمحكمة والأكاديمية الصيفية للمؤسسة الدولية لقانون البحار ومشاريع أخرى، بما في ذلك حلقات العمل الإقليمية. |
The object of the fund is to give financial assistance for participation in the Tribunal's internship programme and the summer academy to applicants from developing countries as identified on the list published by the Organization for Economic Cooperation and Development as well as to cover expenses incurred with respect to the implementation of the programme. | UN | ويتمثل الغرض من هذا الصندوق في تقديم المساعدة المالية من أجل مشاركة المتقدمين من البلدان النامية في برنامج التدريب الداخلي الخاص بالمحكمة والأكاديمية الصيفية على النحو المحدد في القائمة التي نشرتها منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، فضلا عن تغطية النفقات المتكبدة فيما يتعلق بتنفيذ البرنامج. |
17. Following the signing of a memorandum of understanding between the Tribunal and the China Institute of International Studies (CIIS), on 3 May 2012, a trust fund -- designated as the CIIS Grant -- was set up to support the Tribunal's internship programme, the summer academy of the International Foundation for the Law of the Sea and other projects including regional workshops. | UN | 17 - وعقب توقيع مذكرة تفاهم بين المحكمة والمعهد الصيني للدراسات الدولية، في 3 أيار/مايو 2012، أنشئ صندوق استئماني - يعرف بمنحة المعهد الصيني للدراسات الدولية - لدعم برنامج التدريب الداخلي بالمحكمة، والأكاديمية الصيفية التي تنظمها المؤسسة الدولية لقانون البحار، ومشاريع أخرى بما في ذلك حلقات عمل إقليمية. |
According to the memorandum of understanding dated 3 May 2012 between CIIS and the International Tribunal for the Law of the Sea, the Institute provided a lump sum of Euro100,000 as financial assistance for supporting the continuation of the International Tribunal for the Law of the Sea internship programme, the summer academy on the law of the sea and maritime law and for implementing other programmes. | UN | وفقا لمذكرة التفاهم بين المعهد الصيني للدراسات الدولية والمحكمة الدولية لقانون البحار، المؤرخة 3 أيار/مايو 2012، قدم المعهد مبلغ 000 100 يورو على سبيل المساعدة المالية من أجل دعم استمرار برنامج التدريب الداخلي للمحكمة الدولية لقانون البحار، والأكاديمية الصيفية لقانون البحار والقانون البحري، وتنفيذ برامج أخرى. |