"والأمانة على" - Traduction Arabe en Anglais

    • and the secretariat for
        
    • and the secretariat to
        
    • the secretariat for the
        
    • and the secretariat on
        
    Chad also thanked the troika members, France, Slovenia and Zambia, and the secretariat for the work done. UN وشكرت تشاد كذلك أعضاء المجموعة الثلاثية وهي فرنسا وسلوفينيا وزامبيا والأمانة على العمل المنجز.
    Prior to concluding his statement, the representative of Turkey thanked the Chairman and the secretariat for all their tireless efforts to conclude the work of the Ad Hoc Committee. UN وقبل اختتام كلمته، توجه ممثل تركيا بالشكر الى الرئيس والأمانة على جهودهما المتواصلة من أجل اتمام أعمال اللجنة المخصصة.
    He also thanked all delegations and the secretariat for their contributions to the work of the Ad Hoc Committee. UN كما شكر جميع الوفود والأمانة على ما قدموه من مساهمات في عمل اللجنة المخصصة.
    He urged donors and the secretariat to avoid establishing trust funds that will not attract any funding. UN وحث الجهات المانحة والأمانة على تجنّب إنشاء صناديق استئمانية لا تجذب أي تمويل.
    The Group encourages Member States and the secretariat to render assistance, upon request, to Member States in order to build capacity to submit reports to the Register. UN ويشجع الدول الأعضاء والأمانة على تقديم المساعدة، بناء على الطلب، إلى الدول الأعضاء من أجل بناء قدرتها على تقديم التقارير إلى السجل.
    He thanked the Director-General and the secretariat for consistently supporting him in his work as President of the Board. UN وشكر المدير العام والأمانة على دعمهما المستمر لـه في أداء عمله كرئيس للمجلس.
    He thanked the Director-General and the secretariat for their continuing efforts to facilitate the Organization's work. UN وشكر المدير العام والأمانة على جهودهما المستمرة لتيسير عمل المنظمة.
    He thanked States and the secretariat for their efforts to prepare the session. UN وشكر الدول والأمانة على ما بذلته من جهود لإعداد الدورة.
    Ms. Camacho closed the workshop by thanking the participants, the trainers, the other CGE members and the secretariat for a successful workshop. UN واختتمت السيدة كماتشو حلقة العمل بتقديم الشكر إلى المشاركين والمدربين وسائر أعضاء فريق الخبراء الاستشاري والأمانة على نجاح حلقة العمل.
    In closing the sixth session, the Chair thanked member States and the secretariat for contributing to the success of the Commission. UN وأعربت الرئيسة، في اختتام الدورة السادسة للجنة، عن شكرها للدول الأعضاء والأمانة على المساهمة في نجاح في اللجنة.
    56. The President of the Executive Board made additional remarks, thanking the members of the Board and the secretariat for the successful session. UN 56 - وأدلى رئيس المجلس التنفيذي بملاحظات إضافية، شاكرا أعضاء المجلس والأمانة على نجاح هذه الدورة.
    It thanked all delegations, the National Human Rights Commission of Thailand and civil society organizations for their comments, and the troika and the secretariat for their hard work and support. UN وشكر وفد تايلند جميع الوفود واللجنة الوطنية التايلندية لحقوق الإنسان ومنظمات المجتمع المدني على تعليقاتهم، وشكر المجموعة الثلاثية والأمانة على عملهما الشاق ودعمهما القوي.
    It especially thanked the President of the Human Rights Council, the members of the troika and the secretariat for their efforts and cooperation during the universal periodic review process. Austria UN ووجهت شكرها بوجه خاص إلى رئيس مجلس حقوق الإنسان وإلى أعضاء اللجنة الثلاثية والأمانة على ما بذلوه من جهود وعلى ما أبدوه من تعاون أثناء عملية الاستعراض الدوري الشامل.
    He thanked the outgoing Bureau and the secretariat for their support and wished the newly elected President and the other Bureau members every success. UN وتوجّه بالشكر إلى أعضاء المكتب المنتهية ولايتهم والأمانة على ما أبداه كل منهم من دعم ومساندة وتمنّى للرئيس المنتخب حديثاً وسائر أعضاء المجلس كل التوفيق.
    Ms. Camacho closed the workshop by thanking the participants, the trainers, the other CGE members and the secretariat for contributing to a successful workshop. UN واختتمت السيدة كاماتشو حلقة العمل بشكرها للمشاركين والمدربين وغيرهم من أعضاء فريق الخبراء الاستشاري والأمانة على المساهمة في نجاح حلقة العمل.
    At the 2nd meeting, the Chair thanked the delegates for their contributions and the secretariat for its support. UN 59- في الجلسة الثانية، شكر الرئيس المندوبين على مساهماتهم والأمانة على دعمها.
    Encourages the Executive Board and the secretariat to continue to facilitate the regional and subregional distribution of project activities; UN 29- يشجع المجلس التنفيذي والأمانة على مواصلة تيسير التوزيع الإقليمي ودون الإقليمي لأنشطة المشاريع؛
    Encourages the Executive Board and the secretariat to continue to facilitate the equitable regional and subregional distribution of project activities; UN 51- يشجع المجلس التنفيذي والأمانة على مواصلة تيسير توزيع أنشطة المشاريع توزيعاً عادلاً على الصعيدين الإقليمي ودون الإقليمي؛
    Finally, the Conference encouraged Parties and the secretariat to keep working on the improvement of the existing mechanism or, if necessary, on the establishment of a new mechanism. UN وفي الختام شجع المؤتمر الأطراف والأمانة على مداومة العمل على تحسين الآلية القائمة حالياً أو إذا اقتضت الضرورة على إنشاء آلية جديدة.
    Congratulating the Director-General and the secretariat on this initiative, UN وإذ يهنئ المدير العام واﻷمانة على هذه المبادرة ،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus