"والإبلاغ والتحقق" - Traduction Arabe en Anglais

    • reporting and verification
        
    • reported and verified
        
    • reportable and verifiable
        
    • MRV
        
    Development and testing of guidelines for measurement, reporting and verification and nationally appropriate mitigation actions UN وضع واختبار مبادئ توجيهية للقياس والإبلاغ والتحقق وإجراءات التخفيف المناسبة وطنياً
    - Incorporate robust measurement, reporting and verification mechanisms. UN :: توافر آليات قوية للقياس والإبلاغ والتحقق
    The measurement, reporting and verification system will correspond to the proposed scenarios and the corresponding baselines. UN وسيستجيب نظام القياس والإبلاغ والتحقق للسيناريوهين المطروحين ولخطوط الأساس ذات الصلة.
    Furthermore, internationally- supported mitigation actions should be measured, reported and verified domestically, and be subject to international MRV. UN وعلاوة على ذلك، سيجري قياس إجراءات التخفيف التي تتلقى دعما دوليا والإبلاغ عنها والتحقق منها محليا، كما ستخضع للقياس والإبلاغ والتحقق الدولي.
    Indeed, much remains to be done to ensure measurable, reportable and verifiable diffusion of these technologies. UN وبالفعل، ما زال يتعين بذل الكثير من أجل ضمان ترويج تكنولوجي قابل للقياس والإبلاغ والتحقق.
    Mitigation action is subject to measurement, reporting and verification. UN وتخضع إجراءات التخفيف للقياس والإبلاغ والتحقق.
    Such support shall not be subject to measurement, reporting and verification. UN ولا يخضع هذا الدعم للقياس والإبلاغ والتحقق.
    [Cluster H: New Sub-section for Measurement, reporting and verification] UN [المجموعة حاء: قسم فرعي جديد للقياس والإبلاغ والتحقق]
    Proposed new subsection for Measurement, Reporting and Verification: UN قسم فرعي جديد مقترح للقياس والإبلاغ والتحقق
    5. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties included in Annex I to the Convention. UN 5- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    6. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties not included in Annex I to the Convention. UN 6- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    5. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties included in Annex I to the Convention. UN 5- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    6. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties not included in Annex I to the Convention. UN 6- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    5. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties included in Annex I to the Convention. UN 5- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    6. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties not included in Annex I to the Convention. UN 6- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    5. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties included in Annex I to the Convention. UN 5- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    6. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties not included in Annex I to the Convention. UN 6- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف غير المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    5. Work programme on enhanced measurement, reporting and verification for Parties included in Annex I to the Convention. UN 5- برنامج العمل الخاص بتعزيز القياس والإبلاغ والتحقق فيما يتعلق بالأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية.
    Delivery of reductions and financing by developed countries will be measured, reported and verified in accordance with existing and any further guidelines adopted by the Conference of the Parties, and will ensure that accounting of such targets and finance is rigorous, robust and transparent. UN وسيخضع ما تنفذه البلدان المتقدمة من خفض للانبعاثات وما تقدمه من تمويل للقياس والإبلاغ والتحقق وفقاً للمبادئ التوجيهية القائمة وأي مبادئ توجيهية أخرى يعتمدها مؤتمر الأطراف، مع ضمان التزام الدقة والصرامة والشفافية في المحاسبة المتعلقة بهذه الأهداف وبوسائل التمويل هذه.
    (c) the baseline or reference case for the commitment or action, against which the commitment or action shall be measured, reported and verified, in accordance with Article 20 (MRV); UN (ج) تحديد خط الأساس أو الحالة المرجعية للالتزام أو الإجراء الذي على أساسه سيخضع الالتزام أو الإجراء للقياس والإبلاغ والتحقق، وفقاً للمادة 20 (القياس والإبلاغ والتحقق
    The exchange of views showed that an in-depth discussion is needed on the meaning and application of the " measurable, reportable and verifiable " concept. UN واتضح من تبادل الآراء أنه من الضروري مناقشة معنى مفهوم " القابل للقياس والإبلاغ والتحقق " وتطبيقه مناقشةً معمقة.
    · Options for enhancing possibilities for soil mitigation with sound MRV developed. UN :: خيارات لتعزيز إمكانيات تخفيف آثار التربة مع وضع إجراءات سليمة للقياس والإبلاغ والتحقق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus