"والإدارة العليا" - Traduction Arabe en Anglais

    • and senior management
        
    • and the senior management
        
    • and the senior leadership
        
    • top management
        
    • senior leadership of
        
    • senior management and
        
    • senior management of
        
    • its senior management
        
    Recommendation 4: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 4: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    Recommendation 5: To the Evaluation Office and senior management UN التوصية 5: موجهة إلى مكتب التقييم والإدارة العليا
    The magnitude of the IPSAS implementation projects implies expanding awareness to governing bodies and senior management. UN ويعني حجم مشاريع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية توسيع عملية التوعية لتشمل الهيئات الإدارية والإدارة العليا.
    It also observed, however, that there had been a failure in the past to maintain appropriate communication between the additional office facilities project team and senior management at the United Nations Office at Nairobi. UN غير أن الاستعراض لاحظ أيضا أنه كان في الماضي إخفاق في الحفاظ على الاتصال المناسب بين فريق مشروع تشييد المرافق الإضافية للمكاتب والإدارة العليا في مكتب الأمم المتحدة في نيروبي.
    The magnitude of the IPSAS implementation projects implies expanding awareness to governing bodies and senior management. UN ويعني حجم مشاريع تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية توسيع عملية التوعية لتشمل الهيئات الإدارية والإدارة العليا.
    In addition, appointments to newly established leadership and senior management positions have been made. UN وبالإضافة إلى ذلك، جرت تعيينات لشغل الوظائف المنشأة حديثا على صعيدي القيادة والإدارة العليا.
    The Representative appreciates in particular the very receptive attitude that the High Commissioner and senior management in the office has had towards him. UN ويقدّر الممثل بشكل خاص الموقف المتجاوب للغاية الذي يبديه تجاهه المفوض السامي والإدارة العليا للمفوضية.
    Northern women are a target group for positions in non-traditional and senior management occupations. UN وتمثل نساء الشمال فئة مستهدفة لشغل المناصب في المهن غير التقليدية والإدارة العليا.
    The proposed enhanced structure would require the further strengthening of leadership and senior management. UN وسيتطلب الهيكل المعزز المقترح تعزيزا أكبر للقيادة والإدارة العليا.
    The support provided by the staff associations and senior management has been most commendable. UN وكان الدعم المقدم من رابطات الموظفين والإدارة العليا جديرا ببالغ الثناء.
    The Political Affairs Officer would also assist in preparing reports and briefings to the legislative authorities and senior management. UN ويقوم موظف الشؤون السياسية أيضا بالمساعدة في إعداد التقارير وتقديم إحاطات إلى السلطات التشريعية والإدارة العليا.
    They also needed to be more adequately represented at staff and senior management levels in the international financial institutions. UN وهي تحتاج أيضا لتكون ممثلة بصورة أوفى على مستويات الموظفين والإدارة العليا في المؤسسات المالية الدولية.
    Evaluation findings and recommendations were presented to stakeholders, Member States and senior management. UN ثم عُرضت نتائج وتوصيات هذه التقييمات على الجهات المعنية وعلى الدول الأعضاء والإدارة العليا.
    In addition, the status of vacancies, including the stage of the process that the vacancy is at, will continue to be circulated to all programme managers and senior management on a regular basis. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن حالة الشواغر، بما في ذلك المرحلة التي وصلت إليها عملية ملء الوظائف الشاغرة، ستظل تعمم على جميع مديري البرامج والإدارة العليا بصورة منتظمة. المراجعة الداخلية للحسابات
    We acknowledge with thanks the support of the Secretary-General and senior management in accomplishing these results. UN وإننا نقر مع الامتنان بالدعم المقدم من الأمين العام والإدارة العليا لغرض تحقيق هذه النتائج.
    The Division provides financial policy and guidance papers for operations and senior management. UN وتقدم الشعبة ورقات بشأن السياسة المالية وورقات توجيهية إلى العمليات والإدارة العليا.
    A number of other investigations are ongoing with respect to all Commissioners and the senior management of the Commission. UN وهناك عدد من التحقيقات الأخرى الجارية فيما يتعلق بجميع المفوضين والإدارة العليا للمفوضية.
    9. Welcomes the proposal for a regular annual exchange between the United Nations System Chief Executives Board for Coordination and the senior leadership of the Inter-Parliamentary Union, with a view to building greater coherence in the work of the two organizations and maximizing parliamentary support for the United Nations; UN 9 - ترحب بالاقتراح المتعلق بإجراء تبادل آراء سنوي منتظم بين مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق والإدارة العليا للاتحاد البرلماني الدولي من أجل زيادة الاتساق بين عمل المنظمتين والحصول على أقصى قدر ممكن من الدعم البرلماني للأمم المتحدة؛
    Employment of women in middle and top management UN توظيف النساء في درجات الإدارة الوسطى والإدارة العليا
    Recommendation 1: Proactive leadership and renewed management commitment at the level of the Administrator, senior management and Resident Coordinators. UN التوصية 1: القيام بدور قيادي رائد وتجديد التزام الإدارة على مستوى مدير البرنامج والإدارة العليا والمنسقين المقيمين.
    The senior management of UNFPA is committed to addressing the challenges related to national execution and compliance with procedures. UN والإدارة العليا للصندوق ملتزمة بالتصدي للتحديات المرتبطة بالتنفيذ والتقيد بالإجراءات على الصعيد الوطني.
    its senior management were successful in implementing the Organization's strategic vision, and it enjoyed undisputed advantages in the areas of energy and climate change, owing to its activities in those areas over many years and the chairing of UN-Energy by the Director-General. UN والإدارة العليا لليونيدو ناجحة في تنفيذ الرؤية الإستراتيجية للمنظمة، وتتمتع اليونيدو بمزايا لا يرقى إليها الشك في مجالات الطاقة وتغيّر المناخ، بفضل الأنشطة التي اضطلعت بها في هذه المجالات لسنين عديدة وبفضل رئاسة مديرها العام لآلية الأمم المتحدة المعنية بالطاقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus